Skip to content

漢字

N2・109 / 165 Page
  • 往来

    Mastery
    • おうらい
      0
    • To and fro, to pass; to wander; to socialize
      Intransitive Noun
    • 彼女への思いが胸中を往来する

      The thought of her haunts me.

    • 私は往来で財布を拾った。

      I picked up a purse in the street.

    • 多くの人が往来する。

      Many a man comes and goes.

    • その通りは人や車の往来がなかった。

      The street was empty of people and traffic.

往来」Pronunciation
往来」Meaning
  • 彼女への思いが胸中を往来する

    The thought of her haunts me.

  • 私は往来で財布を拾った。

    I picked up a purse in the street.

  • 多くの人が往来する。

    Many a man comes and goes.

  • その通りは人や車の往来がなかった。

    The street was empty of people and traffic.

往来」Part of speech
  • 討つ

    Mastery
    • うつ
      1
    • Crusade; decapitation
      Transitive
    • 敵(かたき)を討つ

      take revenge and wipe out a grudge

    • 猟師は熊を撃った。

      The hunter shot a bear.

    • 警察は空砲を撃った。

      The police officer fired a blank.

    • 動くな撃つぞ。

      Don't move, or I'll shoot you.

    • 彼は腕を3度撃たれた。

      He was shot 3 times in the arm.

    • 彼は3発撃った。

      He fired three shots.

討つ」Pronunciation
討つ」Meaning
  • 敵(かたき)を討つ

    take revenge and wipe out a grudge

  • 猟師は熊を撃った。

    The hunter shot a bear.

  • 警察は空砲を撃った。

    The police officer fired a blank.

  • 動くな撃つぞ。

    Don't move, or I'll shoot you.

  • 彼は腕を3度撃たれた。

    He was shot 3 times in the arm.

  • 彼は3発撃った。

    He fired three shots.

討つ」Part of speech
  • 懸賞

    Mastery
    • けんしょう
      0
    • offer a reward
      Noun
懸賞」Pronunciation
懸賞」Meaning
懸賞」Part of speech
  • 大卒

    Mastery
    • だいそつ
      0
    • graduate from university
      Noun
大卒」Pronunciation
大卒」Meaning
大卒」Part of speech
  • 幾分

    Mastery
    • いくぶん
      0
    • Sort of. A little. Some.
      Adverb
    • この問題は私にとっては幾分難しい。

      This problem is difficult for me to some degree.

    • そのケーキは幾分レモンの味がした。

      There was some taste of lemon in the cake.

    • 彼はいくぶん酔っていた。

      He was more or less drunk.

    • 彼は幾分酔っている。

      He is more or less drunk.

    • 中古車にしては、値段が幾分高い。

      The price is kind of high for a used car.

幾分」Pronunciation
幾分」Meaning
  • この問題は私にとっては幾分難しい。

    This problem is difficult for me to some degree.

  • そのケーキは幾分レモンの味がした。

    There was some taste of lemon in the cake.

  • 彼はいくぶん酔っていた。

    He was more or less drunk.

  • 彼は幾分酔っている。

    He is more or less drunk.

  • 中古車にしては、値段が幾分高い。

    The price is kind of high for a used car.

幾分」Part of speech
  • 事柄

    Mastery
    • ことがら
      4 0
    • Things, matters
      Noun
    • 重大な事柄

      Important matters

    • それは君に関係する事柄だ。

      That is the thing that concerns you.

    • これがすべての中で最も重要な事柄だ。

      This is the most important matter of all.

    • これはたいへん重要な事柄である。

      This is a matter of great importance.

    • これはこの上なく重要な事柄である。

      This is a matter of the utmost importance.

事柄」Pronunciation
事柄」Meaning
  • 重大な事柄

    Important matters

  • それは君に関係する事柄だ。

    That is the thing that concerns you.

  • これがすべての中で最も重要な事柄だ。

    This is the most important matter of all.

  • これはたいへん重要な事柄である。

    This is a matter of great importance.

  • これはこの上なく重要な事柄である。

    This is a matter of the utmost importance.

事柄」Part of speech
  • 快闊

    Mastery
    • かいかつ
      0
    • A wide heart; a clear mind
      NA-Adjective
    • 彼は彼女を快活な性格だとみなした。

      He characterized her as lively.

    • その子供たちは快活だ。

      Those children are cheerful.

    • 彼は勇敢でかいかつな少年だ。

      He is a brave and cheerful boy.

    • 彼は明朗快活な青年だ。

      He is a cheerful young man.

    • 健康と快活さは美を生む。

      Health and gaiety foster beauty.

快闊」Pronunciation
快闊」Meaning
  • 彼は彼女を快活な性格だとみなした。

    He characterized her as lively.

  • その子供たちは快活だ。

    Those children are cheerful.

  • 彼は勇敢でかいかつな少年だ。

    He is a brave and cheerful boy.

  • 彼は明朗快活な青年だ。

    He is a cheerful young man.

  • 健康と快活さは美を生む。

    Health and gaiety foster beauty.

快闊」Part of speech
  • 唯一

    Mastery
    • ゆいいつ
      1
    • unique
      Noun
    • 唯一の願い

      The Only Wish

    • 唯一無二

      nothing compares with it

    • 初めの一歩が唯一の難関。

      The first step is the hardest.

    • これは君には唯一の機会である。

      This is your only chance.

    • 彼女の唯一のたのしみは音楽をきくことです。

      Her only pleasure is listening to music.

    • 日本は唯一の被爆国である。

      Japan is the only nation to have been hit by nuclear bombs.

    • 人間は話ができる唯一の動物である。

      Man is the only animal that talks.

唯一」Pronunciation
唯一」Meaning
  • 唯一の願い

    The Only Wish

  • 唯一無二

    nothing compares with it

  • 初めの一歩が唯一の難関。

    The first step is the hardest.

  • これは君には唯一の機会である。

    This is your only chance.

  • 彼女の唯一のたのしみは音楽をきくことです。

    Her only pleasure is listening to music.

  • 日本は唯一の被爆国である。

    Japan is the only nation to have been hit by nuclear bombs.

  • 人間は話ができる唯一の動物である。

    Man is the only animal that talks.

唯一」Part of speech
  • 唖然

    Mastery
    • あぜん
      0
    • Dumbfounded, dumbfounded
      NA-Adjective
    • 彼女はその知らせに唖然とした。

      She was struck dumb at the news.

    • 彼は父が農園を売り払ったのに唖然とした。

      He was surprised his father had sold the farm.

唖然」Pronunciation
唖然」Meaning
  • 彼女はその知らせに唖然とした。

    She was struck dumb at the news.

  • 彼は父が農園を売り払ったのに唖然とした。

    He was surprised his father had sold the farm.

唖然」Part of speech
  • 偏る

    Mastery
    • かたよる
      3
    • Imbalance; favoritism
      Intransitive
    • 栄養えいようが偏る

      nutritional imbalance

    • ハンバーガーばかり食べていると、栄養が偏るよ。

      Your diet is going to be really unbalanced if all you eat is hamburgers.

    • 2桁のIQがある人間なら誰でも、この選択が政治的に偏ったものだって分かってるよ。

      Anybody with at least a two-digit IQ knows this was a politically biased choice.

偏る」Pronunciation
偏る」Meaning
  • 栄養えいようが偏る

    nutritional imbalance

  • ハンバーガーばかり食べていると、栄養が偏るよ。

    Your diet is going to be really unbalanced if all you eat is hamburgers.

  • 2桁のIQがある人間なら誰でも、この選択が政治的に偏ったものだって分かってるよ。

    Anybody with at least a two-digit IQ knows this was a politically biased choice.

偏る」Part of speech