-
目尻
-
- めじり1
- outer corner of the eyeNoun
-
-
-
転換
-
- てんかん0
- Transformation, conversionIntransitive Transitive Noun
- 発想の転換
Change your mind.
- 工場は石炭から、より清潔な燃料への転換を強く要求されている。
Factories have been urged to switch from coal to a cleaner fuel.
- 欧州を参考にしつつ、超高齢化社会への政策対応、「経済大国」から「生活大国」への転換を21世紀に向けて日本はしていかねばならない。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.
-
-
- 発想の転換
Change your mind.
- 工場は石炭から、より清潔な燃料への転換を強く要求されている。
Factories have been urged to switch from coal to a cleaner fuel.
- 欧州を参考にしつつ、超高齢化社会への政策対応、「経済大国」から「生活大国」への転換を21世紀に向けて日本はしていかねばならない。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.
-
迎え
-
- むかえ0
- meetNoun
- そこにいて下さい。迎えに行きますから。
Stay put. I'll come and get you.
- お迎えが来たよ。
迎えが来たよ。
- お昼にお迎えに参ります。
I will call for you at noon.
- 6時にお迎えに上がります。
I'll call for you at six.
- 迎えの車を待っています。
I'm being picked up.
-
-
- そこにいて下さい。迎えに行きますから。
Stay put. I'll come and get you.
- お迎えが来たよ。
迎えが来たよ。
- お昼にお迎えに参ります。
I will call for you at noon.
- 6時にお迎えに上がります。
I'll call for you at six.
- 迎えの車を待っています。
I'm being picked up.
-
軟弱
-
- なんじゃく0
- Weak. Soft.NA-Adjective Noun
- 軟弱な性格
weak character
-
-
- 軟弱な性格
weak character
-
眺め
-
- ながめ3
- The view from the viewpoint, the viewpointNoun
- 眺めがいい
Nice view.
- 眺めのよい部屋をお願いします。
I'd like a room with a good view.
- 山頂からの眺めは壮観だった。
The view from the mountain top was spectacular.
- 壮大な眺めですね。
It's a magnificent view, isn't it?
- 山頂からの海の眺めがいい。
You can get a fine view of the sea from the mountaintop.
- なんて美しい眺めでしょう。
What a beautiful view!
-
-
- 眺めがいい
Nice view.
- 眺めのよい部屋をお願いします。
I'd like a room with a good view.
- 山頂からの眺めは壮観だった。
The view from the mountain top was spectacular.
- 壮大な眺めですね。
It's a magnificent view, isn't it?
- 山頂からの海の眺めがいい。
You can get a fine view of the sea from the mountaintop.
- なんて美しい眺めでしょう。
What a beautiful view!
-
索引
-
- さくいん0
- indexingNoun
- インデックス
Indexes, catalogs; indicators
- その本には索引がついていますか。
Is there an index to the book?
-
-
- インデックス
Indexes, catalogs; indicators
- その本には索引がついていますか。
Is there an index to the book?
-
脂肪
-
- しぼう0
- fat (in the body, in a plant, or in food)Noun
- 脂肪分は減らしたほうがいいですね。
You had better cut out the fat.
- どの辺に脂肪がついているの?
Where is the fat located?
- 肉体は余分なカロリーを脂肪に変える。
The body converts extra calories into fat.
- 過度の脂肪の摂取は心臓病の原因になるとされている。
Eating too much fat is supposed to cause heart disease.
- ラクダは背中のこぶに大量の脂肪をためることができる。
A camel can store a large amount of fat in the hump on its back.
-
-
- 脂肪分は減らしたほうがいいですね。
You had better cut out the fat.
- どの辺に脂肪がついているの?
Where is the fat located?
- 肉体は余分なカロリーを脂肪に変える。
The body converts extra calories into fat.
- 過度の脂肪の摂取は心臓病の原因になるとされている。
Eating too much fat is supposed to cause heart disease.
- ラクダは背中のこぶに大量の脂肪をためることができる。
A camel can store a large amount of fat in the hump on its back.
-
類似
-
- るいじ0
- Analogous, similarIntransitive Noun
- 類似点
resemblance
- この構成において、三角形の代わりに長方形を用いても類似の困難が生ずる。
We encounter similar difficulties when we substitute rectangles for triangles in this configuration.
- 彼らはそこで使われていた道具に類似した道具を使っていた。
They used tools similar to those used there.
- その二つの実験は類似の結果を出した。
Those two experiments yielded similar results.
- この問題は昨年私達が扱った問題と類似している。
This problem is akin to the one we had last year.
- このデザインは彼の初期の作品と類似している。
This design resembles his earlier work.
-
-
- 類似点
resemblance
- この構成において、三角形の代わりに長方形を用いても類似の困難が生ずる。
We encounter similar difficulties when we substitute rectangles for triangles in this configuration.
- 彼らはそこで使われていた道具に類似した道具を使っていた。
They used tools similar to those used there.
- その二つの実験は類似の結果を出した。
Those two experiments yielded similar results.
- この問題は昨年私達が扱った問題と類似している。
This problem is akin to the one we had last year.
- このデザインは彼の初期の作品と類似している。
This design resembles his earlier work.
-
轢く
-
- ひく0
- Pressing, RollingTransitive
- 自動車に轢かれる
Run over by a car.
- その犬は車にひかれた。
The dog was run over by a car.
- 老人が車にひかれた。
The old man was run over by a car.
- 彼女の人形が車に轢かれた。
Her doll was run over by a car.
- 彼女は危うく自動車にひかれるところだった。
She came very near being run over by a motorcar.
- 彼は車に轢かれた。
He was run over by a car.
-
-
- 自動車に轢かれる
Run over by a car.
- その犬は車にひかれた。
The dog was run over by a car.
- 老人が車にひかれた。
The old man was run over by a car.
- 彼女の人形が車に轢かれた。
Her doll was run over by a car.
- 彼女は危うく自動車にひかれるところだった。
She came very near being run over by a motorcar.
- 彼は車に轢かれた。
He was run over by a car.
-
玄人
-
- くろうと1 2
- A connoisseur. A connoisseur.Noun
-
素人 Amateur. Amateur.
- 彼は玄人にちかい。
He is almost professional.
-
-
-
素人 Amateur. Amateur.
- 彼は玄人にちかい。
He is almost professional.