-
這う
-
- はう1
- creepIntransitive
- 蛇が這う
Snake crawling
- 赤ん坊は歩く前にはう。
Babies crawl before they walk.
- 彼は足に何かが這い上がってくるのを感じた。
He felt something crawl up his leg.
- 彼は猫のように四つんばいにはった。
He crept on all fours like a cat.
- 赤ん坊は四つんばいではった。
The baby crawled on hands and knees.
- 赤ちゃんは部屋に這ってきた。
The baby crept into the room.
-
-
- 蛇が這う
Snake crawling
- 赤ん坊は歩く前にはう。
Babies crawl before they walk.
- 彼は足に何かが這い上がってくるのを感じた。
He felt something crawl up his leg.
- 彼は猫のように四つんばいにはった。
He crept on all fours like a cat.
- 赤ん坊は四つんばいではった。
The baby crawled on hands and knees.
- 赤ちゃんは部屋に這ってきた。
The baby crept into the room.
-
披露
-
- ひろう1
- To disclose, to publicize; to exhibitTransitive Noun
- 才能を披露する
showcase
- 彼らは娘の結婚をひろうした。
They announced the engagement of their daughter.
- 彼は自分の腕前を披露した。
He boasted about his skills.
-
-
- 才能を披露する
showcase
- 彼らは娘の結婚をひろうした。
They announced the engagement of their daughter.
- 彼は自分の腕前を披露した。
He boasted about his skills.
-
相槌
-
- あいづち0 3
- chime in and help outNoun
- 相槌を
打 つparrot other people's words (idiom); to chime in with others
- かくかくしかじかで、と事情を説明したのだが、あんまり興味なさそうな相槌しか返ってこなかった。
I explained the situation, as this, that and such and such, but they just nodded along without showing much interest.
-
-
- 相槌を
打 つparrot other people's words (idiom); to chime in with others
- かくかくしかじかで、と事情を説明したのだが、あんまり興味なさそうな相槌しか返ってこなかった。
I explained the situation, as this, that and such and such, but they just nodded along without showing much interest.
-
砕く
-
- くだく2
- To break; to frustrateTransitive
- 石を砕く
break a rock
- 彼の希望は無残に砕かれた。
His hopes were shattered.
- ピックは硬い地表を砕くために用いられる長い取っ手の道具だ。
A pick is a long handled tool used for breaking up hard ground surfaces.
- 愛は人の心を砕くこともできるのさ。
But love can break your heart.
-
-
- 石を砕く
break a rock
- 彼の希望は無残に砕かれた。
His hopes were shattered.
- ピックは硬い地表を砕くために用いられる長い取っ手の道具だ。
A pick is a long handled tool used for breaking up hard ground surfaces.
- 愛は人の心を砕くこともできるのさ。
But love can break your heart.
-
中央
-
- ちゅうおう3
- Central; hub; capitalNoun
- 中央部
central district
- 私たちはその部屋の中央に座った。
We sat in the center of the room.
- 公園の中央に池がある。
There is a pond in the middle of the park.
- 彼女はその部屋の中央に立っていた。
She was standing in the middle of the room.
- 部屋の奥の壁の中央に大きな窓がある。
In the middle of the wall at the back of the room is a large window.
- 駅は市の中央にある。
The station is the middle of the city.
-
-
- 中央部
central district
- 私たちはその部屋の中央に座った。
We sat in the center of the room.
- 公園の中央に池がある。
There is a pond in the middle of the park.
- 彼女はその部屋の中央に立っていた。
She was standing in the middle of the room.
- 部屋の奥の壁の中央に大きな窓がある。
In the middle of the wall at the back of the room is a large window.
- 駅は市の中央にある。
The station is the middle of the city.
-
澄む
-
- すむ1
- Clear; clearIntransitive
- 澄んだ星空
Clear Starry Sky
- 水が底まで澄んでいる。
The water is clear to the bottom.
- 彼女は澄んだ声をしている。
She has a soft and clear voice.
- 尿の色は澄んでいます。
My urine is clear.
- 月が澄んでいる。
The moon is shining bright.
- 川の水はとても澄んでいた。
The water of the river was very clear.
-
-
- 澄んだ星空
Clear Starry Sky
- 水が底まで澄んでいる。
The water is clear to the bottom.
- 彼女は澄んだ声をしている。
She has a soft and clear voice.
- 尿の色は澄んでいます。
My urine is clear.
- 月が澄んでいる。
The moon is shining bright.
- 川の水はとても澄んでいた。
The water of the river was very clear.
-
食糧
-
- しょくりょう2
- foodstuffNoun
- 食糧が不足している。
Food has been in short supply.
- 食糧が尽きた。
We ran out of food.
- 食糧が不足した。
We ran short of food.
- 政府は我々に食糧を提供した。
The government provided us with food.
- 私たちは大量の食糧を輸入している。
We import a large quantity of food.
-
-
- 食糧が不足している。
Food has been in short supply.
- 食糧が尽きた。
We ran out of food.
- 食糧が不足した。
We ran short of food.
- 政府は我々に食糧を提供した。
The government provided us with food.
- 私たちは大量の食糧を輸入している。
We import a large quantity of food.
-
収穫
-
- しゅうかく0
- Harvest; harvestingTransitive Noun
- 私たちはみな収穫の手伝いをした。
We all helped with the harvest.
- 今年はずいぶん収穫があった。
Our land gave a high yield this year.
- 小麦はもう収穫できる。
The wheat is ready for harvest.
- 今年はトマトの収穫が多い。
We have a good crop of tomatoes this year.
- 収穫不良は日照り続きのせいである。
A dry spell accounts for the poor crop.
-
-
- 私たちはみな収穫の手伝いをした。
We all helped with the harvest.
- 今年はずいぶん収穫があった。
Our land gave a high yield this year.
- 小麦はもう収穫できる。
The wheat is ready for harvest.
- 今年はトマトの収穫が多い。
We have a good crop of tomatoes this year.
- 収穫不良は日照り続きのせいである。
A dry spell accounts for the poor crop.
-
濃度
-
- のうど1
- concentration (percentage of dissolved material in a solution)Noun
- 濃度が高い
high concentration
-
-
- 濃度が高い
high concentration
-
訓練
-
- くんれん1
- Training, trainingTransitive Noun
- 犬を訓練する
break in a dog
- トレーニング
Training. Exercise.
- 私たちは昨日防火訓練をした。
We had a fire drill yesterday.
- 彼女は歌手として訓練を受けた。
She was trained as a singer.
- それには訓練が必要である。
It needs exercise.
- 私はその犬を芸当ができるように訓練した。
私はその犬に芸を仕込んだ。
- 未来のパイロットは模擬操縦室で訓練される。
The future pilot is trained in a mock cockpit.
-
-
- 犬を訓練する
break in a dog
- トレーニング
Training. Exercise.
- 私たちは昨日防火訓練をした。
We had a fire drill yesterday.
- 彼女は歌手として訓練を受けた。
She was trained as a singer.
- それには訓練が必要である。
It needs exercise.
- 私はその犬を芸当ができるように訓練した。
私はその犬に芸を仕込んだ。
- 未来のパイロットは模擬操縦室で訓練される。
The future pilot is trained in a mock cockpit.