Skip to content

漢字

N2・122 / 165 Page
  • 網戸

    Mastery
    • あみど
      2
    • Screen door, screen window
      Noun
    • 網戸をつける

      Installation of screens

網戸」Pronunciation
網戸」Meaning
  • 網戸をつける

    Installation of screens

網戸」Part of speech
  • 被害

    Mastery
    • ひがい
      1
    • Victimized. Victimized.
      Noun
    • 被害を受ける

      victimization

    • 台風は多大の被害を与えた。

      The typhoon has done much harm.

    • 被害は最小限に食い止められた。

      The damage was held to a minimum.

    • 洪水の被害はごくわずかだった。

      The damage from the flood was negligible.

    • その台風の被害は甚大であった。

      The damage from the typhoon was enormous.

    • 台風の被害は何もなかった。

      The typhoon has done no harm.

被害」Pronunciation
被害」Meaning
  • 被害を受ける

    victimization

  • 台風は多大の被害を与えた。

    The typhoon has done much harm.

  • 被害は最小限に食い止められた。

    The damage was held to a minimum.

  • 洪水の被害はごくわずかだった。

    The damage from the flood was negligible.

  • その台風の被害は甚大であった。

    The damage from the typhoon was enormous.

  • 台風の被害は何もなかった。

    The typhoon has done no harm.

被害」Part of speech
  • 当て字

    Mastery
    • あてじ
      0
    • Borrowed words, phonetic translations of Chinese characters
      Noun
    • この漢字は正しく読めないけど、当て字としては使えるよ

      This kanji cannot be read correctly, but it can be used as a borrowed character.

当て字」Pronunciation
当て字」Meaning
  • この漢字は正しく読めないけど、当て字としては使えるよ

    This kanji cannot be read correctly, but it can be used as a borrowed character.

当て字」Part of speech
  • 小児科

    Mastery
    • しょうにか
      0
    • pediatric (department)
      Noun
小児科」Pronunciation
小児科」Meaning
小児科」Part of speech
  • 耳鼻科

    Mastery
    • じびか
      0
    • otolaryngology
      Noun
耳鼻科」Pronunciation
耳鼻科」Meaning
耳鼻科」Part of speech
  • 今にも

    Mastery
    • いまにも
      1
    • And now, it's about to be.
      Adverb
    • 今にも泣き出しそうだ

      I'm about to cry.

    • 彼女は今にも卒倒しそうだった。

      She was on verge of fainting.

    • トムは今にもここに来るはずです。

      Tom should be here any minute.

    • その木は今にも倒れそうだった。

      The tree was ready to fall down.

    • 今にも嵐になりそうだ。

      A storm is imminent.

    • 今にも一雨きそうだ。

      It is threatening to rain.

今にも」Pronunciation
今にも」Meaning
  • 今にも泣き出しそうだ

    I'm about to cry.

  • 彼女は今にも卒倒しそうだった。

    She was on verge of fainting.

  • トムは今にもここに来るはずです。

    Tom should be here any minute.

  • その木は今にも倒れそうだった。

    The tree was ready to fall down.

  • 今にも嵐になりそうだ。

    A storm is imminent.

  • 今にも一雨きそうだ。

    It is threatening to rain.

今にも」Part of speech
  • 不可抗

    Mastery
    • ふかこう
      2
    • force majeure (law)
      NA-Adjective
    • あの事故は不可抗力で起こった

      The accident was caused by an irresistible force.

不可抗」Pronunciation
不可抗」Meaning
  • あの事故は不可抗力で起こった

    The accident was caused by an irresistible force.

不可抗」Part of speech
  • 不可欠

    Mastery
    • ふかけつ
      2
    • must have
      NA-Adjective Noun
    • 不可欠な条件

      sine qua non

    • 自由こそ不可欠なものだ。

      Freedom is the breath of life.

    • 教師にとって忍耐力は不可欠だ。

      Patience is essential for a teacher.

    • 水は私達にとって不可欠である。

      Water is indispensable to us.

    • 毎日の運動が健康には不可欠である。

      Everyday physical exercise is indispensable to your health.

    • 良い食習慣を持つことが不可欠なことである。

      Good eating habits are essential.

不可欠」Pronunciation
不可欠」Meaning
  • 不可欠な条件

    sine qua non

  • 自由こそ不可欠なものだ。

    Freedom is the breath of life.

  • 教師にとって忍耐力は不可欠だ。

    Patience is essential for a teacher.

  • 水は私達にとって不可欠である。

    Water is indispensable to us.

  • 毎日の運動が健康には不可欠である。

    Everyday physical exercise is indispensable to your health.

  • 良い食習慣を持つことが不可欠なことである。

    Good eating habits are essential.

不可欠」Part of speech
  • 心細い

    Mastery
    • こころぼそい
      5
    • unsure
      I-Adjective
    • 一人旅ひとりたびは心細い

      I'm not sure what to do when I'm traveling alone.

    • 彼が帰ってきたのは、ホームシックにかかったからではなく、ふところが心細くなったからである。

      He came back not because he was homesick, but because he was running short of money.

心細い」Pronunciation
心細い」Meaning
  • 一人旅ひとりたびは心細い

    I'm not sure what to do when I'm traveling alone.

  • 彼が帰ってきたのは、ホームシックにかかったからではなく、ふところが心細くなったからである。

    He came back not because he was homesick, but because he was running short of money.

心細い」Part of speech
  • 細らか

    Mastery
    • ほそらか
      2
    • Slender; slim
      NA-Adjective
細らか」Pronunciation
細らか」Meaning
細らか」Part of speech