Skip to content

漢字

N2・128 / 165 Page
  • 属する

    Mastery
    • ぞくする
      3
    • be part of
      Intransitive
    • 営業部に属する

      Affiliated with the Sales Department

    • 水泳クラブに属する。

      I belong to a swimming club.

    • 彼は企画部門に属している。

      He belongs to the planning section.

    • 彼は上流階級に属する。

      He belongs to the upper class.

    • 鯨は哺乳動物に属する。

      Whales come under mammals.

属する」Pronunciation
属する」Meaning
  • 営業部に属する

    Affiliated with the Sales Department

  • 水泳クラブに属する。

    I belong to a swimming club.

  • 彼は企画部門に属している。

    He belongs to the planning section.

  • 彼は上流階級に属する。

    He belongs to the upper class.

  • 鯨は哺乳動物に属する。

    Whales come under mammals.

属する」Part of speech
  • 別々に

    Mastery
    • べつべつに
      0
    • Each, separately
      Adverb
    • 別々に払います。

      Please bill us separately.

    • 別々に包んでください。

      Could you wrap this separately, please?

    • 彼らは別々に住んでいる。

      They live apart.

    • 彼らは別々に支払った。

      They each paid separately.

    • 伝票は別々にお願いします。

      We'd like separate checks, please.

別々に」Pronunciation
別々に」Meaning
  • 別々に払います。

    Please bill us separately.

  • 別々に包んでください。

    Could you wrap this separately, please?

  • 彼らは別々に住んでいる。

    They live apart.

  • 彼らは別々に支払った。

    They each paid separately.

  • 伝票は別々にお願いします。

    We'd like separate checks, please.

別々に」Part of speech
  • 調理師

    Mastery
    • ちょうりし
      3
    • chef
      Noun
調理師」Pronunciation
調理師」Meaning
調理師」Part of speech
  • 正常化

    Mastery
    • せいじょうか
      0
    • normalization (of diplomatic relations etc)
      Intransitive Transitive Noun
    • 国交こっこうが正常化する

      normalization of diplomatic relations

正常化」Pronunciation
正常化」Meaning
  • 国交こっこうが正常化する

    normalization of diplomatic relations

正常化」Part of speech
  • 奇跡的

    Mastery
    • きせきてき
      0
    • miraculous
      NA-Adjective
    • 奇跡的な生還せいかん

      miraculous survival

奇跡的」Pronunciation
奇跡的」Meaning
  • 奇跡的な生還せいかん

    miraculous survival

奇跡的」Part of speech
  • 好奇心

    Mastery
    • こうきしん
      3
    • interest in sth.
      Noun
    • 好奇心を満たす

      Satisfying curiosity

    • 私は好奇心からそこへ行った。

      I went there out of curiosity.

    • 彼は好奇心に負けた。

      Curiosity got the better of him.

    • 好奇心から私はその箱を開けた。

      I opened the box out of curiosity.

    • 小さな子供は大変好奇心が強い。

      Small children are very curious.

    • 彼女は好奇心からそうしたのだ。

      She did so out of curiosity.

好奇心」Pronunciation
好奇心」Meaning
  • 好奇心を満たす

    Satisfying curiosity

  • 私は好奇心からそこへ行った。

    I went there out of curiosity.

  • 彼は好奇心に負けた。

    Curiosity got the better of him.

  • 好奇心から私はその箱を開けた。

    I opened the box out of curiosity.

  • 小さな子供は大変好奇心が強い。

    Small children are very curious.

  • 彼女は好奇心からそうしたのだ。

    She did so out of curiosity.

好奇心」Part of speech
  • 見失う

    Mastery
    • みうしなう
      0 4
    • Lost; lost in sight
      Transitive
    • 人生の目標を見失う

      Losing purpose in life

    • 我々は群衆の中で彼女を見失った。

      We lost sight of her in the crowd.

    • 我々は彼を見失った。

      We have lost sight of him.

    • 彼はその鳥を見失った。

      He lost sight of the bird.

    • 私は人ごみの中で彼を見失った。

      I lost him among the crowd.

    • 彼は人込みの中で友人を見失った。

      He lost sight of his friend in the crowd.

見失う」Pronunciation
見失う」Meaning
  • 人生の目標を見失う

    Losing purpose in life

  • 我々は群衆の中で彼女を見失った。

    We lost sight of her in the crowd.

  • 我々は彼を見失った。

    We have lost sight of him.

  • 彼はその鳥を見失った。

    He lost sight of the bird.

  • 私は人ごみの中で彼を見失った。

    I lost him among the crowd.

  • 彼は人込みの中で友人を見失った。

    He lost sight of his friend in the crowd.

見失う」Part of speech
  • 太陽系

    Mastery
    • たいようけい
      0
    • solar system
      Noun
    • 海王星は太陽系の8番目の惑星だ。

      Neptune is the eighth planet of the solar system.

    • 古代ギリシャ人は太陽系について私たちと同じ位よく知っていた。

      The ancient Greeks knew as much about the solar system as we do.

太陽系」Pronunciation
太陽系」Meaning
  • 海王星は太陽系の8番目の惑星だ。

    Neptune is the eighth planet of the solar system.

  • 古代ギリシャ人は太陽系について私たちと同じ位よく知っていた。

    The ancient Greeks knew as much about the solar system as we do.

太陽系」Part of speech
  • 等しい

    Mastery
    • ひとしい
      3
    • Identical; equivalent
      I-Adjective
    • 誘拐ゆうかいに等しい行為

      Acts tantamount to kidnapping

    • 彼の依頼は命令に等しかった。

      His request was equivalent to an order.

    • 1ヤードは3フィートに等しい。

      A yard is equal to three feet.

    • 1ドルは100セントに等しい。

      A dollar is equal to a hundred cents.

    • 出生率と死亡率は、ほぼ等しかった。

      The birth rate and death rate were nearly equal.

    • この条件では拒絶に等しい。

      These conditions amount to refusal.

等しい」Pronunciation
等しい」Meaning
  • 誘拐ゆうかいに等しい行為

    Acts tantamount to kidnapping

  • 彼の依頼は命令に等しかった。

    His request was equivalent to an order.

  • 1ヤードは3フィートに等しい。

    A yard is equal to three feet.

  • 1ドルは100セントに等しい。

    A dollar is equal to a hundred cents.

  • 出生率と死亡率は、ほぼ等しかった。

    The birth rate and death rate were nearly equal.

  • この条件では拒絶に等しい。

    These conditions amount to refusal.

等しい」Part of speech
  • 整然と

    Mastery
    • せいぜんと
      0
    • Well-organized and in order.
      Adverb
    • 整然と並んでいる

      The queue is orderly.

    • その別荘は清潔で整然としていた。

      The cottage was clean and tidy.

    • 彼らはいすを集めて整然と列に並べた。

      They assembled the chairs in neat rows.

    • デモ隊は整然と行進した。

      The demonstrators marched in order.

    • 日本では駅での整然とした行列を見ることができる。

      In Japan, you can see the orderly lines at stations.

    • あんな風に理路整然と話されちゃうと、こっちは何も言えないよな。

      What am I supposed to say when he puts it so logically?

整然と」Pronunciation
整然と」Meaning
  • 整然と並んでいる

    The queue is orderly.

  • その別荘は清潔で整然としていた。

    The cottage was clean and tidy.

  • 彼らはいすを集めて整然と列に並べた。

    They assembled the chairs in neat rows.

  • デモ隊は整然と行進した。

    The demonstrators marched in order.

  • 日本では駅での整然とした行列を見ることができる。

    In Japan, you can see the orderly lines at stations.

  • あんな風に理路整然と話されちゃうと、こっちは何も言えないよな。

    What am I supposed to say when he puts it so logically?

整然と」Part of speech