Skip to content

漢字

N2・136 / 165 Page
  • 青やか

    Mastery
    • あおやか
      2
    • Green, bright green.
      NA-Adjective
    • 信号が青に変わったわよ。

      The traffic light turned green.

    • 信号は青だ。

      The traffic signal is green.

    • 赤信号が青に変った。

      The light changed from red to green.

    • 信号が青になるまで待ちなさい。

      Wait till the light turns green.

    • 彼の車は青で、彼女のは赤だった。

      His car was blue; hers was red.

青やか」Pronunciation
青やか」Meaning
  • 信号が青に変わったわよ。

    The traffic light turned green.

  • 信号は青だ。

    The traffic signal is green.

  • 赤信号が青に変った。

    The light changed from red to green.

  • 信号が青になるまで待ちなさい。

    Wait till the light turns green.

  • 彼の車は青で、彼女のは赤だった。

    His car was blue; hers was red.

青やか」Part of speech
  • 顕微鏡

    Mastery
    • けんびきょう
      0
    • microscopy
      Noun
    • 電子顕微鏡

      electron microscope

    • 顕微鏡の焦点を合わせなさい。

      Adjust the microscope's focus.

    • 彼は顕微鏡をのぞいていた。

      He was looking through a microscope.

    • 顕微鏡と望遠鏡の違いがわかりますか。

      Do you know the difference between a microscope and a telescope?

    • 誰が顕微鏡を発明したかご存知ですか。

      Do you know who invented the microscope?

    • この顕微鏡は物を100倍に拡大する。

      This microscope magnifies objects by 100 times.

顕微鏡」Pronunciation
顕微鏡」Meaning
  • 電子顕微鏡

    electron microscope

  • 顕微鏡の焦点を合わせなさい。

    Adjust the microscope's focus.

  • 彼は顕微鏡をのぞいていた。

    He was looking through a microscope.

  • 顕微鏡と望遠鏡の違いがわかりますか。

    Do you know the difference between a microscope and a telescope?

  • 誰が顕微鏡を発明したかご存知ですか。

    Do you know who invented the microscope?

  • この顕微鏡は物を100倍に拡大する。

    This microscope magnifies objects by 100 times.

顕微鏡」Part of speech
  • 卸売り

    Mastery
    • おろしうり
      0 3
    • Wholesale, Wholesale
      Transitive Noun
    • 小売りこうり

      sell individually or in small quantities

    • 卸売り業者は取引から手を引こうとするかもしれません。

      The wholesalers might try to back out of the deal.

卸売り」Pronunciation
卸売り」Meaning
  • 小売りこうり

    sell individually or in small quantities

  • 卸売り業者は取引から手を引こうとするかもしれません。

    The wholesalers might try to back out of the deal.

卸売り」Part of speech
  • 指差す

    Mastery
    • ゆびさす
      3
    • To use the finger; to be accused
      Transitive
    • 北の方角ほうがくを指差す

      Point your finger north.

    • 好きなものを指差しなさい。

      Point your finger at your choice.

    • ツアーのガイドは景色を指さした。

      The tour guide pointed out the sight.

    • 人を指さすのは失礼だ。

      It's rude to point at anyone.

    • 私は工場のほうを指差した。

      I pointed to the factory.

    • 人を指さしてはいけない。

      Don't point at others.

指差す」Pronunciation
指差す」Meaning
  • 北の方角ほうがくを指差す

    Point your finger north.

  • 好きなものを指差しなさい。

    Point your finger at your choice.

  • ツアーのガイドは景色を指さした。

    The tour guide pointed out the sight.

  • 人を指さすのは失礼だ。

    It's rude to point at anyone.

  • 私は工場のほうを指差した。

    I pointed to the factory.

  • 人を指さしてはいけない。

    Don't point at others.

指差す」Part of speech
  • 目指す

    Mastery
    • めざす
      2
    • Pointing to ...... as a target
      Transitive
    • 優勝を目指す

      Aiming for the title

    • 教育はテストに合格することを目指すべきでない。

      Education shouldn't be aimed at passing a test.

    • アメリカ人はみんな、成功の機会のある北部を目指している。

      Americans are all heading north to the land of opportunity.

    • マユコはいつも完璧を目指している。

      Mayuko always aims for perfection.

    • 彼女は常に金儲けを目指しています。

      She is always out to make a buck.

    • 勝利をめざして闘った。

      We fought hard for victory.

目指す」Pronunciation
目指す」Meaning
  • 優勝を目指す

    Aiming for the title

  • 教育はテストに合格することを目指すべきでない。

    Education shouldn't be aimed at passing a test.

  • アメリカ人はみんな、成功の機会のある北部を目指している。

    Americans are all heading north to the land of opportunity.

  • マユコはいつも完璧を目指している。

    Mayuko always aims for perfection.

  • 彼女は常に金儲けを目指しています。

    She is always out to make a buck.

  • 勝利をめざして闘った。

    We fought hard for victory.

目指す」Part of speech
  • 携わる

    Mastery
    • たずさわる
      4
    • go for
      Intransitive
    • 営業に携わる

      Sales

    • 彼は医学の研究に携わっている。

      He is engaged in medical research.

    • 私は法律にたずさわろう。

      I will follow the law.

    • 彼女は社会福祉に携わっている。

      She is engaged in social work.

    • 彼はそれ以来宗教活動に携わっている。

      He has engaged in religious activity since then.

    • 広瀬博士はエイズの研究に携わっている。

      Doctor Hirose is engaged in AIDS research.

携わる」Pronunciation
携わる」Meaning
  • 営業に携わる

    Sales

  • 彼は医学の研究に携わっている。

    He is engaged in medical research.

  • 私は法律にたずさわろう。

    I will follow the law.

  • 彼女は社会福祉に携わっている。

    She is engaged in social work.

  • 彼はそれ以来宗教活動に携わっている。

    He has engaged in religious activity since then.

  • 広瀬博士はエイズの研究に携わっている。

    Doctor Hirose is engaged in AIDS research.

携わる」Part of speech
  • 干ばつ

    Mastery
    • かんばつ
      0
    • desertification
      Noun
    • 干ばつ被害

      droughts

    • 日照りひでり

      desertification

    • すぐにでもエチオピアに雨が降らなければ、深刻な干ばつの問題が起こるだろう。

      Unless it rains in Ethiopia soon, there could be severe drought problems.

    • 旱魃は食糧不足を招いた。

      The drought led to an insufficiency of food.

    • 長い干ばつの間に多くの樹が枯れた。

      Many trees died during the long drought.

    • 現地人は干ばつ続きで苦しんでいた。

      The natives were tormented by a long spell of dry weather.

    • その干ばつの間に多勢の農民が死んだ。

      Many peasants died during the drought.

干ばつ」Pronunciation
干ばつ」Meaning
  • 干ばつ被害

    droughts

  • 日照りひでり

    desertification

  • すぐにでもエチオピアに雨が降らなければ、深刻な干ばつの問題が起こるだろう。

    Unless it rains in Ethiopia soon, there could be severe drought problems.

  • 旱魃は食糧不足を招いた。

    The drought led to an insufficiency of food.

  • 長い干ばつの間に多くの樹が枯れた。

    Many trees died during the long drought.

  • 現地人は干ばつ続きで苦しんでいた。

    The natives were tormented by a long spell of dry weather.

  • その干ばつの間に多勢の農民が死んだ。

    Many peasants died during the drought.

干ばつ」Part of speech
  • 攻める

    Mastery
    • せめる
      2
    • Attack. Attack.
      Transitive
    • 敵陣てきじんを攻める

      Launch an attack on the enemy.

    • 攻撃こうげき

      Attack; attack

    • 守るまもる

      Guardian. Defend.

    • 彼は私にその問題をいかに攻めるべきかについて教えてくれた。

      He enlightened me on how I should attack the subject.

攻める」Pronunciation
攻める」Meaning
  • 敵陣てきじんを攻める

    Launch an attack on the enemy.

  • 攻撃こうげき

    Attack; attack

  • 守るまもる

    Guardian. Defend.

  • 彼は私にその問題をいかに攻めるべきかについて教えてくれた。

    He enlightened me on how I should attack the subject.

攻める」Part of speech
  • 実践的

    Mastery
    • じっせんてき
      0
    • practical
      NA-Adjective
    • 実践的な経験を

      Gaining practical experience

    • 実践的見地からすれば彼の計画は実行しにくい。

      From a practical point of view, his plan is not easy to carry out.

    • 実践的見地からすれば、彼の計画には欠点が多くある。

      From the practical point of view, there are many shortcomings in his plan.

実践的」Pronunciation
実践的」Meaning
  • 実践的な経験を

    Gaining practical experience

  • 実践的見地からすれば彼の計画は実行しにくい。

    From a practical point of view, his plan is not easy to carry out.

  • 実践的見地からすれば、彼の計画には欠点が多くある。

    From the practical point of view, there are many shortcomings in his plan.

実践的」Part of speech
  • 架け橋

    Mastery
    • かけはし
      2
    • Ladders; drawbridges, pontoons; bridges
      Noun
    • 文化交流の架け橋

      A bridge for cultural exchange

架け橋」Pronunciation
架け橋」Meaning
  • 文化交流の架け橋

    A bridge for cultural exchange

架け橋」Part of speech