-
悩ます
-
- なやます3
- Trouble that makes ...... difficultTransitive
- 騒音に悩まされる
Noise headaches
- そんなささいなことで私を悩まさないでくれ。
Don't bother me with such trifles.
- 私の母はよく頭痛に悩まされる。
My mother often suffers from headaches.
- 彼らは重税に悩まされた。
They were burdened with heavy taxes.
- 彼は疑惑に悩まされた。
He was assailed with doubts.
- 車の騒音に悩まされています。
I'm tormented by the noise of traffic.
-
-
- 騒音に悩まされる
Noise headaches
- そんなささいなことで私を悩まさないでくれ。
Don't bother me with such trifles.
- 私の母はよく頭痛に悩まされる。
My mother often suffers from headaches.
- 彼らは重税に悩まされた。
They were burdened with heavy taxes.
- 彼は疑惑に悩まされた。
He was assailed with doubts.
- 車の騒音に悩まされています。
I'm tormented by the noise of traffic.
-
海賊版
-
- かいぞくばん0
- piracyNoun
- 海賊版が出回る
There are pirated copies on the market
- 正規品(せいきひん)
legal
-
-
- 海賊版が出回る
There are pirated copies on the market
- 正規品(せいきひん)
legal
-
佇まい
-
- たたずまい3
- Look, posture; shapeNoun
- 春の山の佇まい
Spring Mountain View
-
-
- 春の山の佇まい
Spring Mountain View
-
愛する
-
- あいする3
- Favorite; hobbyTransitive
- 子どもを愛する
Love the kids.
- ロメオはジュリエットが愛している男だ。
Romeo is the man Juliet loves.
- 彼女は夫を深く愛している。
She is devoted to her husband.
- 私は日本を深く愛している。
I have a deep love for Japan.
- 私は両親に愛されています。
I am loved by my parents.
- 彼女は両親をとても愛してる。
She has a great affection for her parents.
-
-
- 子どもを愛する
Love the kids.
- ロメオはジュリエットが愛している男だ。
Romeo is the man Juliet loves.
- 彼女は夫を深く愛している。
She is devoted to her husband.
- 私は日本を深く愛している。
I have a deep love for Japan.
- 私は両親に愛されています。
I am loved by my parents.
- 彼女は両親をとても愛してる。
She has a great affection for her parents.
-
禁じる
-
- きんじる0 3
- Prohibited, not allowedTransitive
- 同情を禁じえない
I can't help but feel compassion.
- 彼女は喫煙を禁じられた。
She was prohibited from smoking.
- 私は煙草を禁じられている。
I am forbidden tobacco.
- 18歳未満の方の入場は禁じます。
Entrance is restricted to those above 18.
- 君の喫煙を禁じる。
I forbid you to smoke.
- 列車内で喫煙は禁じられている。
Smoking is banned in the train.
-
-
- 同情を禁じえない
I can't help but feel compassion.
- 彼女は喫煙を禁じられた。
She was prohibited from smoking.
- 私は煙草を禁じられている。
I am forbidden tobacco.
- 18歳未満の方の入場は禁じます。
Entrance is restricted to those above 18.
- 君の喫煙を禁じる。
I forbid you to smoke.
- 列車内で喫煙は禁じられている。
Smoking is banned in the train.
-
慰める
-
- なぐさめる4
- Comfort; consolationTransitive
- 友だちを慰める
Comforting friends
- 公園の緑は私たちの目を慰めてくれる。
Green leaves in a park are pleasing to the eye.
- 私たちは互いに慰め合った。
We consoled each other.
- 彼女は花に慰められた。
The flowers cheered her up.
- 夜の静けさが私たちを慰めてくれる。
The silence of the night comforts us.
- 私は彼女を慰めることができる。
I can comfort her.
-
-
- 友だちを慰める
Comforting friends
- 公園の緑は私たちの目を慰めてくれる。
Green leaves in a park are pleasing to the eye.
- 私たちは互いに慰め合った。
We consoled each other.
- 彼女は花に慰められた。
The flowers cheered her up.
- 夜の静けさが私たちを慰めてくれる。
The silence of the night comforts us.
- 私は彼女を慰めることができる。
I can comfort her.
-
浸ける
-
- つける0
- immerseTransitive
- 水に浸ける
plunge
- 彼はスプーンをスープの中につけた。
He dipped his spoon into the soup.
- 彼女は汚れた皿を流しに浸けた。
She put the dirty dishes in the sink.
-
-
- 水に浸ける
plunge
- 彼はスプーンをスープの中につけた。
He dipped his spoon into the soup.
- 彼女は汚れた皿を流しに浸けた。
She put the dirty dishes in the sink.
-
顔付き
-
- かおつき0
- Appearance, facial expressionNoun
- 顔付きがお母さんそっくりだ
She looks just like her mom.
- 彼は怒った顔つきで外へでてきた。
He came out with an angry face.
- 彼は難しい顔つきをしていた。
He had a hard look on his face.
- グレイスは怒った顔つきをした。
Grace wore an indignant look.
- 彼女の顔つきが喜びを表した。
Her look expressed her joy.
- 彼は優しい顔付きをしている。
He has a kind expression.
-
-
- 顔付きがお母さんそっくりだ
She looks just like her mom.
- 彼は怒った顔つきで外へでてきた。
He came out with an angry face.
- 彼は難しい顔つきをしていた。
He had a hard look on his face.
- グレイスは怒った顔つきをした。
Grace wore an indignant look.
- 彼女の顔つきが喜びを表した。
Her look expressed her joy.
- 彼は優しい顔付きをしている。
He has a kind expression.
-
無邪気
-
- むじゃき1
- Innocence; simplicityNA-Adjective Noun
- 無邪気な子ども
Innocent and cute kids
- 彼女は無邪気に装った。
She put on an air of innocence.
- 彼女は無邪気なふりをした。
She pretended innocence.
- 彼はたいへん無邪気だ。
He is harmless as a dove.
- 少女は無邪気に笑った。
The young girl laughed carelessly.
- 彼は無邪気な振りをした。
He put on an air of innocence.
-
-
- 無邪気な子ども
Innocent and cute kids
- 彼女は無邪気に装った。
She put on an air of innocence.
- 彼女は無邪気なふりをした。
She pretended innocence.
- 彼はたいへん無邪気だ。
He is harmless as a dove.
- 少女は無邪気に笑った。
The young girl laughed carelessly.
- 彼は無邪気な振りをした。
He put on an air of innocence.
-
高齢化
-
- こうれいか0
- Advanced ageing, ageingIntransitive Noun
- 高齢化が進む
Growing aging
-
-
- 高齢化が進む
Growing aging