-  Mastery
悩ます
 
-  
-  なやます3
 -  Trouble that makes ...... difficultTransitive
 -  騒音に悩まされる
Noise headaches
 -  そんなささいなことで私を悩まさないでくれ。
Don't bother me with such trifles.
 -  私の母はよく頭痛に悩まされる。
My mother often suffers from headaches.
 -  彼らは重税に悩まされた。
They were burdened with heavy taxes.
 -  彼は疑惑に悩まされた。
He was assailed with doubts.
 -  車の騒音に悩まされています。
I'm tormented by the noise of traffic.
 -   
 
 -  
 
-  騒音に悩まされる
Noise headaches
 -  そんなささいなことで私を悩まさないでくれ。
Don't bother me with such trifles.
 -  私の母はよく頭痛に悩まされる。
My mother often suffers from headaches.
 -  彼らは重税に悩まされた。
They were burdened with heavy taxes.
 -  彼は疑惑に悩まされた。
He was assailed with doubts.
 -  車の騒音に悩まされています。
I'm tormented by the noise of traffic.
 
-  Mastery
海賊版
 
-  
-  かいぞくばん0
 -  piracyNoun
 -  海賊版が出回る
There are pirated copies on the market
 -  正規品(せいきひん)
legal
 -   
 
 -  
 
-  海賊版が出回る
There are pirated copies on the market
 -  正規品(せいきひん)
legal
 
-  Mastery
佇まい
 
-  
-  たたずまい3
 -  Look, posture; shapeNoun
 -  春の山の佇まい
Spring Mountain View
 -   
 
 -  
 
-  春の山の佇まい
Spring Mountain View
 
-  Mastery
愛する
 
-  
-  あいする3
 -  Favorite; hobbyTransitive
 -  子どもを愛する
Love the kids.
 -  ロメオはジュリエットが愛している男だ。
Romeo is the man Juliet loves.
 -  彼女は夫を深く愛している。
She is devoted to her husband.
 -  私は日本を深く愛している。
I have a deep love for Japan.
 -  私は両親に愛されています。
I am loved by my parents.
 -  彼女は両親をとても愛してる。
She has a great affection for her parents.
 -   
 
 -  
 
-  子どもを愛する
Love the kids.
 -  ロメオはジュリエットが愛している男だ。
Romeo is the man Juliet loves.
 -  彼女は夫を深く愛している。
She is devoted to her husband.
 -  私は日本を深く愛している。
I have a deep love for Japan.
 -  私は両親に愛されています。
I am loved by my parents.
 -  彼女は両親をとても愛してる。
She has a great affection for her parents.
 
-  Mastery
禁じる
 
-  
-  きんじる0 3
 -  Prohibited, not allowedTransitive
 -  同情を禁じえない
I can't help but feel compassion.
 -  彼女は喫煙を禁じられた。
She was prohibited from smoking.
 -  私は煙草を禁じられている。
I am forbidden tobacco.
 -  18歳未満の方の入場は禁じます。
Entrance is restricted to those above 18.
 -  君の喫煙を禁じる。
I forbid you to smoke.
 -  列車内で喫煙は禁じられている。
Smoking is banned in the train.
 -   
 
 -  
 
-  同情を禁じえない
I can't help but feel compassion.
 -  彼女は喫煙を禁じられた。
She was prohibited from smoking.
 -  私は煙草を禁じられている。
I am forbidden tobacco.
 -  18歳未満の方の入場は禁じます。
Entrance is restricted to those above 18.
 -  君の喫煙を禁じる。
I forbid you to smoke.
 -  列車内で喫煙は禁じられている。
Smoking is banned in the train.
 
-  Mastery
慰める
 
-  
-  なぐさめる4
 -  Comfort; consolationTransitive
 -  友だちを慰める
Comforting friends
 -  公園の緑は私たちの目を慰めてくれる。
Green leaves in a park are pleasing to the eye.
 -  私たちは互いに慰め合った。
We consoled each other.
 -  彼女は花に慰められた。
The flowers cheered her up.
 -  夜の静けさが私たちを慰めてくれる。
The silence of the night comforts us.
 -  私は彼女を慰めることができる。
I can comfort her.
 -   
 
 -  
 
-  友だちを慰める
Comforting friends
 -  公園の緑は私たちの目を慰めてくれる。
Green leaves in a park are pleasing to the eye.
 -  私たちは互いに慰め合った。
We consoled each other.
 -  彼女は花に慰められた。
The flowers cheered her up.
 -  夜の静けさが私たちを慰めてくれる。
The silence of the night comforts us.
 -  私は彼女を慰めることができる。
I can comfort her.
 
-  Mastery
浸ける
 
-  
-  つける0
 -  immerseTransitive
 -  水に浸ける
plunge
 -  彼はスプーンをスープの中につけた。
He dipped his spoon into the soup.
 -  彼女は汚れた皿を流しに浸けた。
She put the dirty dishes in the sink.
 -   
 
 -  
 
-  水に浸ける
plunge
 -  彼はスプーンをスープの中につけた。
He dipped his spoon into the soup.
 -  彼女は汚れた皿を流しに浸けた。
She put the dirty dishes in the sink.
 
-  Mastery
顔付き
 
-  
-  かおつき0
 -  Appearance, facial expressionNoun
 -  顔付きがお母さんそっくりだ
She looks just like her mom.
 -  彼は怒った顔つきで外へでてきた。
He came out with an angry face.
 -  彼は難しい顔つきをしていた。
He had a hard look on his face.
 -  グレイスは怒った顔つきをした。
Grace wore an indignant look.
 -  彼女の顔つきが喜びを表した。
Her look expressed her joy.
 -  彼は優しい顔付きをしている。
He has a kind expression.
 -   
 
 -  
 
-  顔付きがお母さんそっくりだ
She looks just like her mom.
 -  彼は怒った顔つきで外へでてきた。
He came out with an angry face.
 -  彼は難しい顔つきをしていた。
He had a hard look on his face.
 -  グレイスは怒った顔つきをした。
Grace wore an indignant look.
 -  彼女の顔つきが喜びを表した。
Her look expressed her joy.
 -  彼は優しい顔付きをしている。
He has a kind expression.
 
-  Mastery
無邪気
 
-  
-  むじゃき1
 -  Innocence; simplicityNA-Adjective Noun
 -  無邪気な子ども
Innocent and cute kids
 -  彼女は無邪気に装った。
She put on an air of innocence.
 -  彼女は無邪気なふりをした。
She pretended innocence.
 -  彼はたいへん無邪気だ。
He is harmless as a dove.
 -  少女は無邪気に笑った。
The young girl laughed carelessly.
 -  彼は無邪気な振りをした。
He put on an air of innocence.
 -   
 
 -  
 
-  無邪気な子ども
Innocent and cute kids
 -  彼女は無邪気に装った。
She put on an air of innocence.
 -  彼女は無邪気なふりをした。
She pretended innocence.
 -  彼はたいへん無邪気だ。
He is harmless as a dove.
 -  少女は無邪気に笑った。
The young girl laughed carelessly.
 -  彼は無邪気な振りをした。
He put on an air of innocence.
 
-  Mastery
高齢化
 
-  
-  こうれいか0
 -  Advanced ageing, ageingIntransitive Noun
 -  高齢化が進む
Growing aging
 -   
 
 -  
 
-  高齢化が進む
Growing aging