Skip to content

N2・1 / 1 Page
  • 先祖

    Mastery
    • せんぞ
      1
    • Ancestors. Ancestors.
      Noun
    • 先祖伝来でんらい

      Ancestral, passed down from generation to generation

    • 祖先そせん

      Ancestors. Ancestors.

    • ある出来事を記念したり先祖の伝説を伝えるために建てられたものであった。

      They were erected to commemorate a certain event or to tell an ancestral legend.

    • 我々の先祖は星の読み方を知っていた。

      Our ancestors knew how to read the stars.

    • うちの先祖には有名な人がいく人かいる。

      Our family has some distinguished ancestors.

    • 彼の先祖はアイルランドからそこに行った。

      His ancestors went there from Ireland.

    • この日私たちは先祖の墓参りをする。

      We visit the tombs of our ancestors on this day.

先祖」Pronunciation
先祖」Meaning
  • 先祖伝来でんらい

    Ancestral, passed down from generation to generation

  • 祖先そせん

    Ancestors. Ancestors.

  • ある出来事を記念したり先祖の伝説を伝えるために建てられたものであった。

    They were erected to commemorate a certain event or to tell an ancestral legend.

  • 我々の先祖は星の読み方を知っていた。

    Our ancestors knew how to read the stars.

  • うちの先祖には有名な人がいく人かいる。

    Our family has some distinguished ancestors.

  • 彼の先祖はアイルランドからそこに行った。

    His ancestors went there from Ireland.

  • この日私たちは先祖の墓参りをする。

    We visit the tombs of our ancestors on this day.

先祖」Part of speech
  • 先端

    Mastery
    • せんたん
      0
    • apex, top; forefront
      Noun
    • 先端技術

      cutting edge technology

    • ヨーロッパとアフリカの西海岸をとおりすぎ、アフリカ南部の先端までとびます。

      Past the west coasts of Europe and Africa to the tip of southern Africa.

    • 彼女は先端を行っています。

      She is on the cutting edge.

    • 表面に現れているのは氷山の先端に過ぎない。

      Only the tip of an iceberg shows above the water.

    • 水面に現れてるのは氷山の先端にすぎない。

      What you see above the water is just the tip of the iceberg.

    • リトマス紙で溶液の液性(酸性、中性、塩基性)を調べるときは、リトマス紙をすべて溶液に浸すのではなく、紙の先端の部分だけを浸します。

      When investigating the pH (acidic, neutral, alkaline) of a liquid, don't soak the litmus paper completely in the liquid but just put the end of the paper in it.

先端」Pronunciation
先端」Meaning
  • 先端技術

    cutting edge technology

  • ヨーロッパとアフリカの西海岸をとおりすぎ、アフリカ南部の先端までとびます。

    Past the west coasts of Europe and Africa to the tip of southern Africa.

  • 彼女は先端を行っています。

    She is on the cutting edge.

  • 表面に現れているのは氷山の先端に過ぎない。

    Only the tip of an iceberg shows above the water.

  • 水面に現れてるのは氷山の先端にすぎない。

    What you see above the water is just the tip of the iceberg.

  • リトマス紙で溶液の液性(酸性、中性、塩基性)を調べるときは、リトマス紙をすべて溶液に浸すのではなく、紙の先端の部分だけを浸します。

    When investigating the pH (acidic, neutral, alkaline) of a liquid, don't soak the litmus paper completely in the liquid but just put the end of the paper in it.

先端」Part of speech
  • 先着

    Mastery
    • せんちゃく
      0
    • First come, first served.
      Intransitive Noun
    • 先着順

      in order of arrival

先着」Pronunciation
先着」Meaning
  • 先着順

    in order of arrival

先着」Part of speech
  • 先頭

    Mastery
    • せんとう
      0
    • Front and center.
      Noun
    • 先頭に立つ

      lead

    • 先頭を切る

      Taking the lead and leading the way

    • さあ出発しよう。君先頭を行きなさい。

      Let's start now, and you go first.

    • 彼女が列の先頭です。

      She is first in line.

    • 私は先頭に立って道を歩いた。

      I went ahead on the road.

    • 学生たちが公害反対運動の先頭に立った。

      Students took the lead in the campaign against pollution.

    • 彼は走者の先頭に立っている。

      He is at the head of runners.

先頭」Pronunciation
先頭」Meaning
  • 先頭に立つ

    lead

  • 先頭を切る

    Taking the lead and leading the way

  • さあ出発しよう。君先頭を行きなさい。

    Let's start now, and you go first.

  • 彼女が列の先頭です。

    She is first in line.

  • 私は先頭に立って道を歩いた。

    I went ahead on the road.

  • 学生たちが公害反対運動の先頭に立った。

    Students took the lead in the campaign against pollution.

  • 彼は走者の先頭に立っている。

    He is at the head of runners.

先頭」Part of speech
  • 先立つ

    Mastery
    • さきだつ
      3
    • Before ......
      Intransitive
    • おごりは破滅に先立つ。

      Pride comes before a fall.

    • スミスさんは奥さんに先立たれた。

      Mr Smith was bereaved of his wife.

    • このミーティングの目的は、1月の商品企画会議に先立ち、新製品のプランを考えることです。

      The purpose of the meeting is to make a plan for a new product prior to the Product Development Meeting in January.

    • 彼は息子に先立たれた。

      He was bereaved of his son.

    • 彼女は息子に先立たれた。

      She was bereaved of a son.

先立つ」Pronunciation
先立つ」Meaning
  • おごりは破滅に先立つ。

    Pride comes before a fall.

  • スミスさんは奥さんに先立たれた。

    Mr Smith was bereaved of his wife.

  • このミーティングの目的は、1月の商品企画会議に先立ち、新製品のプランを考えることです。

    The purpose of the meeting is to make a plan for a new product prior to the Product Development Meeting in January.

  • 彼は息子に先立たれた。

    He was bereaved of his son.

  • 彼女は息子に先立たれた。

    She was bereaved of a son.

先立つ」Part of speech
  • 口先

    Mastery
    • くちさき
      0
    • Mouth, verbally; sayings
      Noun
    • 口先だけの約束

      It's just a verbal agreement.

    • 口先がうまい

      articulate and articulate

    • 口先だけの御世辞はやめてくれ。

      Don't pay lip service to me.

    • 言葉が口先まで出かかっているのだが、自分のいいたいことをどう表現したらいいのかよくわからない。

      The words are on the tip of my tongue, but I don't quite know how to put what I want to say.

    • 口先だけでなくもっと実行が必要だ。

      We need less talk and more action.

    • ただ口先ばかりでは何の役にも立たない。

      Fine words butter no parsnips.

    • 彼女はセールスマンの口先のうまさにだまされた。

      She was taken in by the salesman's smooth manner of talking.

口先」Pronunciation
口先」Meaning
  • 口先だけの約束

    It's just a verbal agreement.

  • 口先がうまい

    articulate and articulate

  • 口先だけの御世辞はやめてくれ。

    Don't pay lip service to me.

  • 言葉が口先まで出かかっているのだが、自分のいいたいことをどう表現したらいいのかよくわからない。

    The words are on the tip of my tongue, but I don't quite know how to put what I want to say.

  • 口先だけでなくもっと実行が必要だ。

    We need less talk and more action.

  • ただ口先ばかりでは何の役にも立たない。

    Fine words butter no parsnips.

  • 彼女はセールスマンの口先のうまさにだまされた。

    She was taken in by the salesman's smooth manner of talking.

口先」Part of speech
  • 旅先

    Mastery
    • たびさき
      0
    • trip
      Noun
    • 旅先では迷子になりやすい。

      When traveling, it is easy to get lost.

    • 旅先で仕事の話しないでよ。

      Don't talk about work. We're on vacation.

    • 旅先で親切にされることほど、うれしいことはない。

      Nothing is more comforting than kindness offered to us while traveling.

旅先」Pronunciation
旅先」Meaning
  • 旅先では迷子になりやすい。

    When traveling, it is easy to get lost.

  • 旅先で仕事の話しないでよ。

    Don't talk about work. We're on vacation.

  • 旅先で親切にされることほど、うれしいことはない。

    Nothing is more comforting than kindness offered to us while traveling.

旅先」Part of speech
  • 最先端

    Mastery
    • さいせんたん
      3
    • cutting edge
      Noun
最先端」Pronunciation
最先端」Meaning
最先端」Part of speech
  • 真っ先

    Mastery
    • まっさき
      3 4
    • (the) very first
      Adverb Noun
    • 行列の真っ先にいる

      At the front of the line.

    • あすの朝まっさきにそれを片付けます。

      I'll do that first thing in the morning.

    • 私は真っ先に母にそれを告げた。

      I told it to my mother first and foremost.

    • 健二はいつも真っ先に学校に来る。

      Kenji is always the first to come to school.

    • 少年は家に帰ると真っ先に母にそのことを告げた。

      The boy told his mother about it first of all when he got home.

    • 彼の名前が成績表に真っ先に出ていた。

      His name headed the list.

真っ先」Pronunciation
真っ先」Meaning
  • 行列の真っ先にいる

    At the front of the line.

  • あすの朝まっさきにそれを片付けます。

    I'll do that first thing in the morning.

  • 私は真っ先に母にそれを告げた。

    I told it to my mother first and foremost.

  • 健二はいつも真っ先に学校に来る。

    Kenji is always the first to come to school.

  • 少年は家に帰ると真っ先に母にそのことを告げた。

    The boy told his mother about it first of all when he got home.

  • 彼の名前が成績表に真っ先に出ていた。

    His name headed the list.

真っ先」Part of speech
  • 行く先

    Mastery
    • ゆくさき
      0
    • Destination, destination; future
      Noun
    • 行く先があんじられる

      The future is worrisome.

行く先」Pronunciation
行く先」Meaning
  • 行く先があんじられる

    The future is worrisome.

行く先」Part of speech