-
帯
-
- おび1
- Belt, girdle; bandolierNoun
- 帯に短し
襷 に長しcan't reach the high or accept the low (idiom); not good enough for a high post, but too proud take a low one
- 彼女の着物と帯の取り合わせはおつだね。
Her kimono and obi combination is smart, isn't it?
- 帯に短し、襷に長し。
Too much spoils, too little is nothing.
-
-
- 帯に短し
襷 に長しcan't reach the high or accept the low (idiom); not good enough for a high post, but too proud take a low one
- 彼女の着物と帯の取り合わせはおつだね。
Her kimono and obi combination is smart, isn't it?
- 帯に短し、襷に長し。
Too much spoils, too little is nothing.
-
世帯
-
- せたい1 2
- Home, household, familyNoun
- 世帯主
head of the household
- 火事で4世帯が焼死した。
Four families were killed in the fire.
- その家は二世帯の家族を収容できる。
The house could accommodate two families.
- その火事で7世帯が焼け出された。
Seven families were burned out by the fire.
- 一戸建より共同住宅に住む世帯の増加率の方が高い。
The rate of increase in households is higher for apartment houses than for individual houses.
- 離婚して身一つで所帯を切り盛りしているのですから大変でしょう。
It must be terribly difficult, running her household on her own after divorcing.
-
-
- 世帯主
head of the household
- 火事で4世帯が焼死した。
Four families were killed in the fire.
- その家は二世帯の家族を収容できる。
The house could accommodate two families.
- その火事で7世帯が焼け出された。
Seven families were burned out by the fire.
- 一戸建より共同住宅に住む世帯の増加率の方が高い。
The rate of increase in households is higher for apartment houses than for individual houses.
- 離婚して身一つで所帯を切り盛りしているのですから大変でしょう。
It must be terribly difficult, running her household on her own after divorcing.
-
包帯
-
- ほうたい0
- bandage (loanword)Noun
- 包帯を巻く
bandage
- 私は片足に包帯を巻いた犬を見た。
I saw a dog with one paw bandaged.
- 彼女は傷口に包帯をした。
She applied a bandage to the wound.
- 医者は私の傷に包帯をした。
The doctor bound my wounds.
- 包帯をしなさい。
Apply a bandage.
- 母はジムの切り傷に包帯をした。
Mother put a bandage on Jim's cut.
-
-
- 包帯を巻く
bandage
- 私は片足に包帯を巻いた犬を見た。
I saw a dog with one paw bandaged.
- 彼女は傷口に包帯をした。
She applied a bandage to the wound.
- 医者は私の傷に包帯をした。
The doctor bound my wounds.
- 包帯をしなさい。
Apply a bandage.
- 母はジムの切り傷に包帯をした。
Mother put a bandage on Jim's cut.
-
地帯
-
- ちたい1
- zonesNoun
- 砂漠地帯
desert area
- ツンドラ地帯の気候は厳しい。
The tundra has a harsh climate.
- 沿岸地帯には津波警報が出た。
The coast was warned against a tsunami.
- 兵隊達は全員その地帯の地図を持っていた。
The soldiers were all supplied with a map of the place.
- 平和な丘や田園地帯から、通りがあり群衆がいる忙しい世界へと移動するのである。
They are moving from the peaceful hills and the countryside to the busy world of streets and crowds.
- より温暖な気候の中でゴルフやテニスといったスポーツを楽しもうと陽光地帯(サンベルト)へ引っ越す退職者も多い。
Many retired people move to the Sunbelt to enjoy sports such as golf or tennis in a milder climate.
-
-
- 砂漠地帯
desert area
- ツンドラ地帯の気候は厳しい。
The tundra has a harsh climate.
- 沿岸地帯には津波警報が出た。
The coast was warned against a tsunami.
- 兵隊達は全員その地帯の地図を持っていた。
The soldiers were all supplied with a map of the place.
- 平和な丘や田園地帯から、通りがあり群衆がいる忙しい世界へと移動するのである。
They are moving from the peaceful hills and the countryside to the busy world of streets and crowds.
- より温暖な気候の中でゴルフやテニスといったスポーツを楽しもうと陽光地帯(サンベルト)へ引っ越す退職者も多い。
Many retired people move to the Sunbelt to enjoy sports such as golf or tennis in a milder climate.
-
所帯
-
- しょたい2 1
- Independent family; household expensesNoun
- 所帯を持つ
settle down and get married (of a man)
- 火事で4世帯が焼死した。
Four families were killed in the fire.
- その家は二世帯の家族を収容できる。
The house could accommodate two families.
- その火事で7世帯が焼け出された。
Seven families were burned out by the fire.
- 一戸建より共同住宅に住む世帯の増加率の方が高い。
The rate of increase in households is higher for apartment houses than for individual houses.
- 離婚して身一つで所帯を切り盛りしているのですから大変でしょう。
It must be terribly difficult, running her household on her own after divorcing.
-
-
- 所帯を持つ
settle down and get married (of a man)
- 火事で4世帯が焼死した。
Four families were killed in the fire.
- その家は二世帯の家族を収容できる。
The house could accommodate two families.
- その火事で7世帯が焼け出された。
Seven families were burned out by the fire.
- 一戸建より共同住宅に住む世帯の増加率の方が高い。
The rate of increase in households is higher for apartment houses than for individual houses.
- 離婚して身一つで所帯を切り盛りしているのですから大変でしょう。
It must be terribly difficult, running her household on her own after divorcing.
-
携帯
-
- けいたい0
- Carry. Carry it with you.Transitive Noun
- 荷物を携帯する
Carry-on baggage
- アメリカ人は武器の携帯を許されている。
Americans have the right to bear arms.
- 最近の女子高生は、携帯でメールしているらしい。
Lately high school girls are using their cell phones to exchange e-mail.
- 警官は笛を携帯している。
The policeman carries a whistle.
- イギリスは警官が銃を携帯しない国です。
England is a land where the policemen carry no revolvers.
- 小さな道具セットは旅をする時携帯に便利だ。
A small toolkit can be very handy when you are traveling.
-
-
- 荷物を携帯する
Carry-on baggage
- アメリカ人は武器の携帯を許されている。
Americans have the right to bear arms.
- 最近の女子高生は、携帯でメールしているらしい。
Lately high school girls are using their cell phones to exchange e-mail.
- 警官は笛を携帯している。
The policeman carries a whistle.
- イギリスは警官が銃を携帯しない国です。
England is a land where the policemen carry no revolvers.
- 小さな道具セットは旅をする時携帯に便利だ。
A small toolkit can be very handy when you are traveling.
-
温帯
-
- おんたい0
- temperate zoneNoun
- 我々のところの気候は温帯性です。
Our country's climate is temperate.
-
-
- 我々のところの気候は温帯性です。
Our country's climate is temperate.
-
熱帯
-
- ねったい0
- tropicsNoun
- あの島は熱帯性気候です。
That island has a tropical climate.
- この種の植物は熱帯地方にのみ育ちます。
This kind of plant grows only in the tropical regions.
- 熱帯の太陽は容赦なくぎらぎら照り付けた。
The tropical sun glared down relentlessly.
- 熱帯の国々ではたいてい10代で結婚するという話である。
They say that in tropical countries people usually marry in their teens.
-
-
- あの島は熱帯性気候です。
That island has a tropical climate.
- この種の植物は熱帯地方にのみ育ちます。
This kind of plant grows only in the tropical regions.
- 熱帯の太陽は容赦なくぎらぎら照り付けた。
The tropical sun glared down relentlessly.
- 熱帯の国々ではたいてい10代で結婚するという話である。
They say that in tropical countries people usually marry in their teens.