-
雑魚
-
- ざこ1
- Minnows, assorted minnows; shrimp and crabsNoun
- この川には雑魚がたくさんいる。
This river abounds in small fish.
-
-
- この川には雑魚がたくさんいる。
This river abounds in small fish.
-
雑草
-
- ざっそう0
- taresNoun
- 雑草が急に生えた。
Weeds sprang up in the garden.
- 庭には雑草が生い茂っていた。
The garden was grown over with weeds.
- 彼女は庭の雑草を抜いた。
She weeded the garden.
- 畑は雑草で覆われていた。
The field was rank with weeds.
- 雑草は成長が早い。
Ill weeds grow apace.
-
-
- 雑草が急に生えた。
Weeds sprang up in the garden.
- 庭には雑草が生い茂っていた。
The garden was grown over with weeds.
- 彼女は庭の雑草を抜いた。
She weeded the garden.
- 畑は雑草で覆われていた。
The field was rank with weeds.
- 雑草は成長が早い。
Ill weeds grow apace.
-
雑音
-
- ざつおん0
- NoiseNoun
-
騒音 noises
- ラジオに雑音が入る。
The radio is disturbed by noises.
- 雑音のせいで仕事に集中できません。
I can't concentrate on my work because of the noise.
- その雑音は、私の神経にさわります。
The noise gets on my nerves.
- あの雑音には我慢できない。
I cannot put up with all that noise.
- 私の父は仕事中は雑音を一切好まない。
My father won't have any noise while he is at work.
-
-
-
騒音 noises
- ラジオに雑音が入る。
The radio is disturbed by noises.
- 雑音のせいで仕事に集中できません。
I can't concentrate on my work because of the noise.
- その雑音は、私の神経にさわります。
The noise gets on my nerves.
- あの雑音には我慢できない。
I cannot put up with all that noise.
- 私の父は仕事中は雑音を一切好まない。
My father won't have any noise while he is at work.
-
雑然
-
- ざつぜん0
- Clutter. Messy.NA-Adjective
- 弟の部屋はいつも雑然としている。
My brother's room is always a mess.
-
-
- 弟の部屋はいつも雑然としている。
My brother's room is always a mess.
-
雑談
-
- ざつだん0
- Gossip. Gossip.Intransitive Noun
- ぜひ雑談でもしにいらしてください。
You must come and have a chat with us.
- 彼はコーヒーを飲みながら彼女と雑談した。
He visited with her over a cup of coffee.
- 商談に入る前に、少し雑談でもしましょう。
Shall we shoot the breeze for a while before talking business?
- 一緒にコーヒーを飲みながら雑談をしませんか。
Why don't you come in for a cup of coffee and a chat?
- ストレスを解消するための方法は男性と女性とでは異なる。男性が使う主な手段は飲酒であるが、女性は雑談によってストレスを処理している。
The methods used to overcome stress are different for men and women: drinking is the major method used by men, while women deal with stress by chatting.
-
-
- ぜひ雑談でもしにいらしてください。
You must come and have a chat with us.
- 彼はコーヒーを飲みながら彼女と雑談した。
He visited with her over a cup of coffee.
- 商談に入る前に、少し雑談でもしましょう。
Shall we shoot the breeze for a while before talking business?
- 一緒にコーヒーを飲みながら雑談をしませんか。
Why don't you come in for a cup of coffee and a chat?
- ストレスを解消するための方法は男性と女性とでは異なる。男性が使う主な手段は飲酒であるが、女性は雑談によってストレスを処理している。
The methods used to overcome stress are different for men and women: drinking is the major method used by men, while women deal with stress by chatting.
-
雑魚寝
-
- ざこね0
- A lot of people sleeping together.Noun
-
-
-
乱雑
-
- らんざつ0
- disordered and in a messNA-Adjective
- 君の部屋は乱雑だね。
Your room is out of order.
- 彼の部屋はいつも乱雑だ。
His room is always out of order.
- 母は私の部屋が乱雑なのを好まない。
My mother doesn't like my room being untidy.
- その机は、乱雑極まりない状態だ。
The desk is in a state of total disorder.
- 彼はあんなに乱雑な報告書を書いたことで非難された。
He was rebuked for writing such a rough report.
-
-
- 君の部屋は乱雑だね。
Your room is out of order.
- 彼の部屋はいつも乱雑だ。
His room is always out of order.
- 母は私の部屋が乱雑なのを好まない。
My mother doesn't like my room being untidy.
- その机は、乱雑極まりない状態だ。
The desk is in a state of total disorder.
- 彼はあんなに乱雑な報告書を書いたことで非難された。
He was rebuked for writing such a rough report.
-
混雑
-
- こんざつ1
- Mixed, mixed together.Intransitive Noun
- 大通りは車で混雑している
The road is crowded with cars.
- その道は車で混雑している。
The roads are jammed with cars.
- その電車は人々で混雑していた。
The train was crowded with people.
- 通りは人々で混雑していた。
The street was crowded with people.
- その列車は高校生で混雑していた。
The train was crowded with high school students.
- お盆期間中は駅はとても混雑する。
During Obon there is much confusion at train stations.
-
-
- 大通りは車で混雑している
The road is crowded with cars.
- その道は車で混雑している。
The roads are jammed with cars.
- その電車は人々で混雑していた。
The train was crowded with people.
- 通りは人々で混雑していた。
The street was crowded with people.
- その列車は高校生で混雑していた。
The train was crowded with high school students.
- お盆期間中は駅はとても混雑する。
During Obon there is much confusion at train stations.