-
半ば
-
- なかば3 0 2
- Half; middle, midwayNoun
- 話の半ばで席を立つ
He got up in the middle of a sentence and left.
- 彼女は40代半ばで再婚した。
She married again in her mid-forties.
- 人生とは何であるかを知ったとき、すでに生涯の半ばは過ぎている。
Life is half spent before we know what it is.
- このボートのエンジンがハワイへの航路のなかばで駄目にならなければよいね。
Let's hope this boat engine doesn't give up the ghost when we're halfway to Hawaii.
- さいさき良ければ半ば成功。
Well begun is half done.
-
-
- 話の半ばで席を立つ
He got up in the middle of a sentence and left.
- 彼女は40代半ばで再婚した。
She married again in her mid-forties.
- 人生とは何であるかを知ったとき、すでに生涯の半ばは過ぎている。
Life is half spent before we know what it is.
- このボートのエンジンがハワイへの航路のなかばで駄目にならなければよいね。
Let's hope this boat engine doesn't give up the ghost when we're halfway to Hawaii.
- さいさき良ければ半ば成功。
Well begun is half done.
-
半径
-
- はんけい1
- radiusNoun
-
-
-
半島
-
- はんとう0
- peninsularNoun
-
伊豆 半島Izu Peninsula
- 湿気の多い気候はその半島の特色です。
A humid climate is characteristic of the peninsula.
- 僕はこの夏休みに数人の友達と、伊豆半島を歩いて一周するのを楽しみにしています。
I am looking forward to walking around the Izu Peninsula with some of my friends during summer vacation.
-
-
-
伊豆 半島Izu Peninsula
- 湿気の多い気候はその半島の特色です。
A humid climate is characteristic of the peninsula.
- 僕はこの夏休みに数人の友達と、伊豆半島を歩いて一周するのを楽しみにしています。
I am looking forward to walking around the Izu Peninsula with some of my friends during summer vacation.
-
大半
-
- たいはん0 3
- Mostly. Mostly.Noun
- 大半を占める
constitute the majority
- ここの学生は大半が真面目である。
The students are for the most part diligent.
- 私の一生の大半は過ぎ去った。
The better half of my life is gone.
- 彼は人生の大半を外国で暮らした。
He lived abroad for much of his life.
- 夏の大半私はロンドンにいた。
I was in London most of the summer.
- 一日の大半を読書して過ごした。
I spent the best part of the day in reading.
-
-
- 大半を占める
constitute the majority
- ここの学生は大半が真面目である。
The students are for the most part diligent.
- 私の一生の大半は過ぎ去った。
The better half of my life is gone.
- 彼は人生の大半を外国で暮らした。
He lived abroad for much of his life.
- 夏の大半私はロンドンにいた。
I was in London most of the summer.
- 一日の大半を読書して過ごした。
I spent the best part of the day in reading.
-
後半
-
- こうはん0
- The second half. The second half.Noun
-
前半 First half. First half.
- 社長の挨拶が長くて式の後半が押せ押せになってしまった。
The company president's welcome was so long that we were squeezed for time in the second half of the ceremony.
- その芝居の後半は少し退屈だった。
The latter half of the drama was a little dull.
- 週の後半は天気が良かった。
The latter half of the week was fine.
- 私たちは20世紀の後半に生きている。
We are living in the latter half of the twentieth century.
- 私は週の後半に買い物に行きます。
I'll be going shopping in the latter part of the week.
-
-
-
前半 First half. First half.
- 社長の挨拶が長くて式の後半が押せ押せになってしまった。
The company president's welcome was so long that we were squeezed for time in the second half of the ceremony.
- その芝居の後半は少し退屈だった。
The latter half of the drama was a little dull.
- 週の後半は天気が良かった。
The latter half of the week was fine.
- 私たちは20世紀の後半に生きている。
We are living in the latter half of the twentieth century.
- 私は週の後半に買い物に行きます。
I'll be going shopping in the latter part of the week.
-
過半数
-
- かはんすう2 4
- Over half, more than halfNoun
- 過半数の支持を得る
Supported by more than half
- 合格者の過半数は大学出身者であった。
The majority of the successful candidates were university graduates.
- 彼らは国会で過半数を制した。
They commanded a majority in the Diet.
- 与党は前の選挙で過半数を占めた。
The government got their majority at the last election.
- 大統領は投票の過半数をもって選ばれる。
The president shall be selected by majority vote.
- 父はその会社の過半数の株を所有している。
My father holds the major interest in the corporation.
-
-
- 過半数の支持を得る
Supported by more than half
- 合格者の過半数は大学出身者であった。
The majority of the successful candidates were university graduates.
- 彼らは国会で過半数を制した。
They commanded a majority in the Diet.
- 与党は前の選挙で過半数を占めた。
The government got their majority at the last election.
- 大統領は投票の過半数をもって選ばれる。
The president shall be selected by majority vote.
- 父はその会社の過半数の株を所有している。
My father holds the major interest in the corporation.
-
中途半端
-
- ちゅうとはんぱ4
- Halfway; not clear, not thoroughNA-Adjective Noun
- 中途半端なやり方
Incomplete practices
- 仕事を中途半端にするな。
Don't leave your work half done.
- 物事は中途半端にするな。
Never do things by halves.
- 中途半端なことはしたくない。
I don't like to leave things up in the air.
- 何事も中途半端にするな。
Don't do anything by halves.
- 君は物事を中途半端にしてはいけないよ。
You shouldn't do things by halves.
-
-
- 中途半端なやり方
Incomplete practices
- 仕事を中途半端にするな。
Don't leave your work half done.
- 物事は中途半端にするな。
Never do things by halves.
- 中途半端なことはしたくない。
I don't like to leave things up in the air.
- 何事も中途半端にするな。
Don't do anything by halves.
- 君は物事を中途半端にしてはいけないよ。
You shouldn't do things by halves.