-
好物
-
- こうぶつ1
- Favorite things, love foodNoun
- 大好物
Special Favorite Things
- ステーキとキャビアが私の好物だ。
Steak and caviar are my favorite dishes.
- それは、わたしの好物です。
It's my favorite food.
-
-
- 大好物
Special Favorite Things
- ステーキとキャビアが私の好物だ。
Steak and caviar are my favorite dishes.
- それは、わたしの好物です。
It's my favorite food.
-
実物
-
- じつぶつ0
- matter (physics)Noun
- 実物を見てから判断する
Judge after you've seen the real thing.
- あの彼の写真は実物より悪く撮れている。
That picture does not do justice to him.
- この絵は実物にそっくりだ。
The picture is true to life.
- これは実物そっくりだ、生き写しだ。
This is the spitting image of the real thing, perfectly true to life.
- その肖像画は実物そっくりだ。
The portrait looks exactly like the real thing.
- 彼は新型の掃除機の実物を見せて説明した。
He demonstrated new vacuum cleaners.
-
-
- 実物を見てから判断する
Judge after you've seen the real thing.
- あの彼の写真は実物より悪く撮れている。
That picture does not do justice to him.
- この絵は実物にそっくりだ。
The picture is true to life.
- これは実物そっくりだ、生き写しだ。
This is the spitting image of the real thing, perfectly true to life.
- その肖像画は実物そっくりだ。
The portrait looks exactly like the real thing.
- 彼は新型の掃除機の実物を見せて説明した。
He demonstrated new vacuum cleaners.
-
書物
-
- しょもつ1
- Books, BooksNoun
- 私たちは、書物から楽しみを得ることができる。
We can derive pleasure from books.
- その書物は非常に価値がある。
The book is of great value.
- 書物は人生の楽しみを増やす。
Books add to the pleasures of life.
- 昔、書物はすべて手で書き写された。
In early times all books were copied by hand.
- 毎年沢山の数の書物が出版されている。
A great number of books are published every year.
-
-
- 私たちは、書物から楽しみを得ることができる。
We can derive pleasure from books.
- その書物は非常に価値がある。
The book is of great value.
- 書物は人生の楽しみを増やす。
Books add to the pleasures of life.
- 昔、書物はすべて手で書き写された。
In early times all books were copied by hand.
- 毎年沢山の数の書物が出版されている。
A great number of books are published every year.
-
穀物
-
- こくもつ2
- Cereals, grainNoun
- あなたの菜園で作れる穀物や野菜を食べて生活する方がずっと安上がりだ。
It's much cheaper to live on grains and vegetables you can grow in your garden.
- 彼は穀物を商っている。
He deals in grain.
- 農民が穀物の種を蒔いた。
The peasant scattered the seeds of grain.
- 鳥が穀物をついばんだ。
The birds pecked grains.
- 私たちは毎年カナダから穀物を輸入する。
We import grain from Canada every year.
-
-
- あなたの菜園で作れる穀物や野菜を食べて生活する方がずっと安上がりだ。
It's much cheaper to live on grains and vegetables you can grow in your garden.
- 彼は穀物を商っている。
He deals in grain.
- 農民が穀物の種を蒔いた。
The peasant scattered the seeds of grain.
- 鳥が穀物をついばんだ。
The birds pecked grains.
- 私たちは毎年カナダから穀物を輸入する。
We import grain from Canada every year.
-
織物
-
- おりもの0 2 3
- woven materialNoun
- あの店には織物類が置いてありますか。
Does that store keep textile goods?
- この織物を染めて欲しいのです。
I'd like to have this fabric dyed.
- 彼らの主たる輸出品は織物であり、特に絹と木綿である。
Their main exports are textiles, especially silk and cotton.
- 私はその山に手を入れて柔らかい織物に触れた。
I reached into the pile and felt soft fabric.
- 丹精をこめてつくったこの美しい織物をごらんください。
Take a look at this beautiful embroidery made with great effort.
-
-
- あの店には織物類が置いてありますか。
Does that store keep textile goods?
- この織物を染めて欲しいのです。
I'd like to have this fabric dyed.
- 彼らの主たる輸出品は織物であり、特に絹と木綿である。
Their main exports are textiles, especially silk and cotton.
- 私はその山に手を入れて柔らかい織物に触れた。
I reached into the pile and felt soft fabric.
- 丹精をこめてつくったこの美しい織物をごらんください。
Take a look at this beautiful embroidery made with great effort.
-
貨物
-
- かもつ1
- merchandiseNoun
- その航空会社は貨物のみを扱っている。
That aircraft company deals in freight only.
- 今では多くの貨物が飛行機で輸送されている。
Many goods are now transported by air.
- その貨物にはあらゆる危険に対する保険が掛けられた。
The freight was insured against all risks.
-
-
- その航空会社は貨物のみを扱っている。
That aircraft company deals in freight only.
- 今では多くの貨物が飛行機で輸送されている。
Many goods are now transported by air.
- その貨物にはあらゆる危険に対する保険が掛けられた。
The freight was insured against all risks.
-
鉱物
-
- こうぶつ1
- mineralsNoun
- 鉱物資源
mineral resources
- オーストラリアは鉱物が豊富だ。
Australia is abundant in minerals.
- 水と森と鉱物は重要な自然の資源です。
Water, forests, and minerals are important natural resources.
- 岩石や鉱物はいろいろな面で私たちに有益である。
Rocks and minerals are useful for us in many ways.
-
-
- 鉱物資源
mineral resources
- オーストラリアは鉱物が豊富だ。
Australia is abundant in minerals.
- 水と森と鉱物は重要な自然の資源です。
Water, forests, and minerals are important natural resources.
- 岩石や鉱物はいろいろな面で私たちに有益である。
Rocks and minerals are useful for us in many ways.
-
使い物
-
- つかいもの0
- goodyNoun
- この古いスーツはもうほとんど使いものにならない。新しいのを買わなきゃならないだろう。
This old suit is just about done for; I shall have to get a new one.
-
-
- この古いスーツはもうほとんど使いものにならない。新しいのを買わなきゃならないだろう。
This old suit is just about done for; I shall have to get a new one.
-
瀬戸物
-
- せともの0
- Common name for ceramicsNoun
- その店は瀬戸物を使っている。
The store carries earthenware.
-
-
- その店は瀬戸物を使っている。
The store carries earthenware.
-
落し物
-
- おとしもの0 5
- lost propertyNoun
- 落し物を拾う
pick up lost property
- 忘れ
物 Drop something; forget to take something with you
-
-
- 落し物を拾う
pick up lost property
- 忘れ
物 Drop something; forget to take something with you