-
爆発
-
- ばくはつ0
- Explosion; eruptionIntransitive Noun
- 屋根は爆発で吹き飛ばされた。
The roof was blown off by the explosion.
- そのニュースは彼の怒りを爆発させた。
The news caused him to explode with anger.
- その爆発の原因は何ですか。
What was the cause of the explosion?
- 突然爆発が起こった。
All at once there was an explosion.
- 多くの人が爆発で死んだ。
A lot of people were killed by the blast.
-
-
- 屋根は爆発で吹き飛ばされた。
The roof was blown off by the explosion.
- そのニュースは彼の怒りを爆発させた。
The news caused him to explode with anger.
- その爆発の原因は何ですか。
What was the cause of the explosion?
- 突然爆発が起こった。
All at once there was an explosion.
- 多くの人が爆発で死んだ。
A lot of people were killed by the blast.
-
蒸発
-
- じょうはつ0
- Vaporization; disappearanceIntransitive Noun
- 彼女の夫は蒸発した
Her husband is missing.
- 露は太陽が昇ると蒸発した。
The dew evaporated when the sun rose.
- 聞きましたわよ。ご両親が借金を残して蒸発したそうですわね。
I've heard about it. Your parents disappeared, running out on their debt didn't they?
- 暑い日に水は早く蒸発する。
In hot weather, water evaporates quickly.
- 水分は温められると蒸発する。
Water evaporates when it is heated.
- これらの溶剤は、揮発性のため、使用時に蒸発し大気に放出されている。
These solvents, due to their volatility, evaporate into the atmosphere when used.
-
-
- 彼女の夫は蒸発した
Her husband is missing.
- 露は太陽が昇ると蒸発した。
The dew evaporated when the sun rose.
- 聞きましたわよ。ご両親が借金を残して蒸発したそうですわね。
I've heard about it. Your parents disappeared, running out on their debt didn't they?
- 暑い日に水は早く蒸発する。
In hot weather, water evaporates quickly.
- 水分は温められると蒸発する。
Water evaporates when it is heated.
- これらの溶剤は、揮発性のため、使用時に蒸発し大気に放出されている。
These solvents, due to their volatility, evaporate into the atmosphere when used.
-
連発
-
- れんぱつ0
- Sent continuously; fired continuouslyNoun
- 初めて上手に口が利けるようになった子供は「なぜ」とか「なに」とかを連発して両親を悩ますものだ。
A child who has first learned to talk will badger his parents with "whys" and "whats".
-
-
- 初めて上手に口が利けるようになった子供は「なぜ」とか「なに」とかを連発して両親を悩ますものだ。
A child who has first learned to talk will badger his parents with "whys" and "whats".
-
爆発的
-
- ばくはつてき0
- Explosive. Amazing.NA-Adjective
- 爆発的に売れる
It's selling surprisingly well.
- 九月までには爆発的消費は下り坂になるように見えた。
By September the burst in spending seemed to be tapering off.
- 労働需要の爆発的増加がみられてきた。
There has been an explosive increase in the demand for labor.
-
-
- 爆発的に売れる
It's selling surprisingly well.
- 九月までには爆発的消費は下り坂になるように見えた。
By September the burst in spending seemed to be tapering off.
- 労働需要の爆発的増加がみられてきた。
There has been an explosive increase in the demand for labor.