Skip to content

N2・1 / 1 Page
  • 判決

    Mastery
    • はんけつ
      0
    • judgment (by a court of law)
      Transitive Noun
    • 判決を言い渡す

      pronounce a sentence (after a verdict in a court of law)

    • 彼に不利な判決がでた。

      The judgement went against him.

    • 判決は政府に不利だった。

      The judgement went against the government.

    • 判決は彼に不利だった。

      The judgement was against him.

    • 法廷はその訴訟に判決を下した。

      The court judged the case.

    • 懲役3年の判決を受けた。

      He was sentenced to three years in jail.

判決」Pronunciation
判決」Meaning
  • 判決を言い渡す

    pronounce a sentence (after a verdict in a court of law)

  • 彼に不利な判決がでた。

    The judgement went against him.

  • 判決は政府に不利だった。

    The judgement went against the government.

  • 判決は彼に不利だった。

    The judgement was against him.

  • 法廷はその訴訟に判決を下した。

    The court judged the case.

  • 懲役3年の判決を受けた。

    He was sentenced to three years in jail.

判決」Part of speech
  • 判子

    Mastery
    • はんこ
      3
    • Seals, stamps
      Noun
    • 判子を押す

      affix a seal (to sth)

    • 印鑑いんかん

      stamps

判子」Pronunciation
判子」Meaning
  • 判子を押す

    affix a seal (to sth)

  • 印鑑いんかん

    stamps

判子」Part of speech
  • 判事

    Mastery
    • はんじ
      1
    • Judge. Judge.
      Noun
    • 君はあの判事を買収できない。

      You cannot buy that judge.

    • 判事は彼に禁固1年を宣告した。

      The judge sentenced him to one year's imprisonment.

    • 彼女は法廷に判事と陪審員の前にたった。

      She stood in the court before judge and jury.

    • 判事には時間を止めれない。

      The judge can't stop.

    • 彼は判事のようにとても厳めしい。

      He is as grave as a judge.

判事」Pronunciation
判事」Meaning
  • 君はあの判事を買収できない。

    You cannot buy that judge.

  • 判事は彼に禁固1年を宣告した。

    The judge sentenced him to one year's imprisonment.

  • 彼女は法廷に判事と陪審員の前にたった。

    She stood in the court before judge and jury.

  • 判事には時間を止めれない。

    The judge can't stop.

  • 彼は判事のようにとても厳めしい。

    He is as grave as a judge.

判事」Part of speech
  • 判定

    Mastery
    • はんてい
      0
    • Judgement.
      Transitive Noun
    • 勝敗を判定する

      decide who is winning and who is losing

    • 審判の判定は絶対だ。

      The judge's decision is final.

    • レースは写真判定となった。

      The race was a photo finish.

    • 私は彼に判定で勝った。

      I beat him on points.

    • 彼はボールをファウルと判定した。

      He called the ball foul.

    • 審判はそのボールをファウルと判定した。

      The umpire called the ball foul.

判定」Pronunciation
判定」Meaning
  • 勝敗を判定する

    decide who is winning and who is losing

  • 審判の判定は絶対だ。

    The judge's decision is final.

  • レースは写真判定となった。

    The race was a photo finish.

  • 私は彼に判定で勝った。

    I beat him on points.

  • 彼はボールをファウルと判定した。

    He called the ball foul.

  • 審判はそのボールをファウルと判定した。

    The umpire called the ball foul.

判定」Part of speech
  • 審判

    Mastery
    • しんぱん
      0 1
    • Trial; adjudication
      Transitive Noun
    • 審判は試合を終わらせるために笛を吹いた。

      The referee blew his whistle to end the match.

    • 大衆の注意は彼の審判に向けられた。

      The public interest was directed at his judgement.

    • 彼一人だけ余る、だから審判させよう。

      He's an odd man; so we'll have him referee.

    • 審判は彼を勝者と認めた。

      The judge acknowledged him the winner.

    • 審判の判定は絶対だ。

      The judge's decision is final.

審判」Pronunciation
審判」Meaning
  • 審判は試合を終わらせるために笛を吹いた。

    The referee blew his whistle to end the match.

  • 大衆の注意は彼の審判に向けられた。

    The public interest was directed at his judgement.

  • 彼一人だけ余る、だから審判させよう。

    He's an odd man; so we'll have him referee.

  • 審判は彼を勝者と認めた。

    The judge acknowledged him the winner.

  • 審判の判定は絶対だ。

    The judge's decision is final.

審判」Part of speech
  • 裁判

    Mastery
    • さいばん
      1
    • Hearings, trials
      Transitive Noun
    • 裁判を受ける

      on trial

    • 裁判は公明正大であることが要求される。

      Judgment requires impartiality.

    • 裁判は三時間続いた。

      The court session lasted for three hours.

    • 裁判はこちらの負けにおわりそうだ。

      The lawsuit is likely to end in our defeat.

    • 裁判を中断するのは不可能だ。

      Suspending the trial is out of the question.

    • その裁判は公開されていない。

      The trial is not open to the public.

裁判」Pronunciation
裁判」Meaning
  • 裁判を受ける

    on trial

  • 裁判は公明正大であることが要求される。

    Judgment requires impartiality.

  • 裁判は三時間続いた。

    The court session lasted for three hours.

  • 裁判はこちらの負けにおわりそうだ。

    The lawsuit is likely to end in our defeat.

  • 裁判を中断するのは不可能だ。

    Suspending the trial is out of the question.

  • その裁判は公開されていない。

    The trial is not open to the public.

裁判」Part of speech
  • 評判

    Mastery
    • ひょうばん
      0
    • Opinion, evaluation; favorable opinion
      NA-Adjective Noun
    • 評判が立つ

      well-known for sth.

    • この本で、君はかなり評判になるよ。

      You're going to get much publicity with this book.

    • スキャンダルで会社の評判が落ちた。

      The scandal hurt the company's reputation.

    • そのニュースは大評判を巻き起こした。

      The news caused a great sensation.

    • 彼は評判がよい。

      He has a good reputation.

    • トムは評判が悪い。

      Tom has a bad reputation.

評判」Pronunciation
評判」Meaning
  • 評判が立つ

    well-known for sth.

  • この本で、君はかなり評判になるよ。

    You're going to get much publicity with this book.

  • スキャンダルで会社の評判が落ちた。

    The scandal hurt the company's reputation.

  • そのニュースは大評判を巻き起こした。

    The news caused a great sensation.

  • 彼は評判がよい。

    He has a good reputation.

  • トムは評判が悪い。

    Tom has a bad reputation.

評判」Part of speech
  • 裁判所

    Mastery
    • さいばんしょ
      0 5
    • court of law
      Noun
    • 裁判所が法律を執行する。

      The courts administer the law.

    • 裁判所は彼が無罪であると判決を下した。

      The court adjudged him not guilty.

    • あした裁判所で証言しなければならない。

      I have to give a testimony in the courtroom tomorrow.

    • 裁判所はその弁護士に証拠の提出を求めた。

      The court called on the lawyer to give evidence.

    • 裁判所はその料金を支払うように命じた。

      The court decreed that the charge be paid.

裁判所」Pronunciation
裁判所」Meaning
  • 裁判所が法律を執行する。

    The courts administer the law.

  • 裁判所は彼が無罪であると判決を下した。

    The court adjudged him not guilty.

  • あした裁判所で証言しなければならない。

    I have to give a testimony in the courtroom tomorrow.

  • 裁判所はその弁護士に証拠の提出を求めた。

    The court called on the lawyer to give evidence.

  • 裁判所はその料金を支払うように命じた。

    The court decreed that the charge be paid.

裁判所」Part of speech