-
平行
-
- へいこう0
- perpendicularIntransitive Noun
- 2本の線が平行する
Two lines are parallel.
- この線はあの線に平行です。
This line is parallel to that.
- 二線は平行するとせよ。
Let the two lines be parallel.
- その道路は川と並行している。
The road is parallel to the river.
- 鉄道線路と道路は平行している。
The railroad is parallel to the road.
- 2本の道路は平行に走っている。
The two streets run parallel to one another.
-
-
- 2本の線が平行する
Two lines are parallel.
- この線はあの線に平行です。
This line is parallel to that.
- 二線は平行するとせよ。
Let the two lines be parallel.
- その道路は川と並行している。
The road is parallel to the river.
- 鉄道線路と道路は平行している。
The railroad is parallel to the road.
- 2本の道路は平行に走っている。
The two streets run parallel to one another.
-
決行
-
- けっこう0
- Categorical implementation, business as usualTransitive Noun
-
雨天 決行It's raining as usual.
- その会社の労働者はストを決行した。
Workers at the company went on a strike.
- 少年たちは「万難を排して決行しましょう」と言った。
The young men said that they would do it despite all of the difficulties.
-
-
-
雨天 決行It's raining as usual.
- その会社の労働者はストを決行した。
Workers at the company went on a strike.
- 少年たちは「万難を排して決行しましょう」と言った。
The young men said that they would do it despite all of the difficulties.
-
犯行
-
- はんこう0
- criminal activityNoun
- 犯行を否認する
deny a crime
- 彼は犯行に及んだと信じられていた。
He was believed to have committed the crime.
- 彼はベンが犯行と何らかの関連があることを疑わなかった。
He didn't doubt that Ben had something to do with the crime.
-
-
- 犯行を否認する
deny a crime
- 彼は犯行に及んだと信じられていた。
He was believed to have committed the crime.
- 彼はベンが犯行と何らかの関連があることを疑わなかった。
He didn't doubt that Ben had something to do with the crime.
-
発行
-
- はっこう0
- Issuance; issuanceTransitive Noun
- 株券を発行する
share issue
- 新しい切手が来週発行される。
New stamps will be issued next month.
- この地方新聞は週に1回発行される。
This local newspaper is published once a week.
- その雑誌は月に二度発行されている。
The magazine is issued twice a month.
- 私たちは彼の著書の発行を期待している。
We are expecting the issue of his book.
- これは今日発行の朝日新聞ですか。
Is this today's issue of the Asahi Shimbun?
-
-
- 株券を発行する
share issue
- 新しい切手が来週発行される。
New stamps will be issued next month.
- この地方新聞は週に1回発行される。
This local newspaper is published once a week.
- その雑誌は月に二度発行されている。
The magazine is issued twice a month.
- 私たちは彼の著書の発行を期待している。
We are expecting the issue of his book.
- これは今日発行の朝日新聞ですか。
Is this today's issue of the Asahi Shimbun?
-
進行
-
- しんこう0
- Proceed, move forwardIntransitive Transitive Noun
- 工事の進行が予定より遅い
Progress of works slower than pre-planned
- その仕事は現在進行しています。
The work is now in progress.
- このころ、病気の進行は遅くなった。
About this time, the disease slowed.
- 競技は予定どおりに進行した。
The athletic meeting went on as scheduled.
- その計画はゆっくりと進行している。
That project is proceeding slowly.
- 都市再開発計画は現在着実に進行している。
The urban-renewal project is now well under way.
-
-
- 工事の進行が予定より遅い
Progress of works slower than pre-planned
- その仕事は現在進行しています。
The work is now in progress.
- このころ、病気の進行は遅くなった。
About this time, the disease slowed.
- 競技は予定どおりに進行した。
The athletic meeting went on as scheduled.
- その計画はゆっくりと進行している。
That project is proceeding slowly.
- 都市再開発計画は現在着実に進行している。
The urban-renewal project is now well under way.
-
非行
-
- ひこう0
- Undesirable conduct; offensesNoun
- 非行に走る
go down the wrong path
- 学校をさぼるのは非行の第一段階である。
Cutting school is the first stage of delinquency.
- 青少年の非行が急速に増加している。
Juvenile delinquency is on the increase at a rapid pace.
- 非行者に対して強硬な対策を講じるべきだ。
Strong measures should be taken against wrong doers.
- 彼は非行を繰り返した結果法廷に立たされた。
His repeated delinquencies brought him to court.
- 非行、学校嫌い、人格の未発達などの問題が現在以上に顕在化してくることが懸念される。
We are concerned about the further actualization of current problems among youth, such as truancy, dislike of school and lack of appropriate character development.
-
-
- 非行に走る
go down the wrong path
- 学校をさぼるのは非行の第一段階である。
Cutting school is the first stage of delinquency.
- 青少年の非行が急速に増加している。
Juvenile delinquency is on the increase at a rapid pace.
- 非行者に対して強硬な対策を講じるべきだ。
Strong measures should be taken against wrong doers.
- 彼は非行を繰り返した結果法廷に立たされた。
His repeated delinquencies brought him to court.
- 非行、学校嫌い、人格の未発達などの問題が現在以上に顕在化してくることが懸念される。
We are concerned about the further actualization of current problems among youth, such as truancy, dislike of school and lack of appropriate character development.
-
飛行
-
- ひこう0
- Flying, sailing through the airIntransitive Noun
-
夜間 飛行Night flights
- 彼女は初めての飛行にたいへん神経質になっていた。
She was quite nervous about her first flight.
- 上空を飛行中に私たちはその湖ちらりと一見した。
We had a glimpse of the lake as we flew over it.
- 大陸横断飛行はまだ大胆な冒険的な事業だった。
Flight across the continent was still a daring venture.
- 天気はテスト飛行にとって好条件のように思えた。
The weather seemed favorable for the test flight.
- リンドバーグは大西洋を横断飛行した最初の人だった。
Lindbergh was the first man to fly across the Atlantic.
-
-
-
夜間 飛行Night flights
- 彼女は初めての飛行にたいへん神経質になっていた。
She was quite nervous about her first flight.
- 上空を飛行中に私たちはその湖ちらりと一見した。
We had a glimpse of the lake as we flew over it.
- 大陸横断飛行はまだ大胆な冒険的な事業だった。
Flight across the continent was still a daring venture.
- 天気はテスト飛行にとって好条件のように思えた。
The weather seemed favorable for the test flight.
- リンドバーグは大西洋を横断飛行した最初の人だった。
Lindbergh was the first man to fly across the Atlantic.
-
流行る
-
- はやる2
- Popular, trendyIntransitive
- その年はペストがはやった。
The plague occurred that year.
- 「性差別」という言葉が今、流行っている。
Terms like "sexism" are now in vogue.
- 風邪がはやっている。
A lot of colds are going around.
- 今何が流行っていますか。
What is popular now?
- 色あせたジーンズは今でも流行っている。
Faded jeans are still in fashion.
-
-
- その年はペストがはやった。
The plague occurred that year.
- 「性差別」という言葉が今、流行っている。
Terms like "sexism" are now in vogue.
- 風邪がはやっている。
A lot of colds are going around.
- 今何が流行っていますか。
What is popular now?
- 色あせたジーンズは今でも流行っている。
Faded jeans are still in fashion.