-
旗
-
- はた2
- ensignNoun
- 旗を
上 げるhoist a flag
- 旗を
下 ろすstrike the colors
- 彼は旗を上下に動かした。
He moved the flags up and down.
- 旗が揚がっている。
The flag is up.
- 彼は旗を真っすぐに立てていた。
He held the flag erect.
- ネッドは旗をまっすぐに立てて持ってきた。
Ned held the flag erect.
- 彼は旗をかかげた。
He put up a flag.
-
-
- 旗を
上 げるhoist a flag
- 旗を
下 ろすstrike the colors
- 彼は旗を上下に動かした。
He moved the flags up and down.
- 旗が揚がっている。
The flag is up.
- 彼は旗を真っすぐに立てていた。
He held the flag erect.
- ネッドは旗をまっすぐに立てて持ってきた。
Ned held the flag erect.
- 彼は旗をかかげた。
He put up a flag.
-
谷
-
- たに2
- The valley. The valley.Noun
- 山や谷を越える
climb a mountain and pass through a valley (idiom); fig. to cross mountain and cross valley
- 谷は彼の呼び声でこだました。
The valley echoed with his call.
- 丘の向こう側に美しい谷がある。
A beautiful valley lies behind the hill.
- 霧で谷が見えなかった。
The valley was hidden from view in the mist.
- 谷は滝の音を反響する。
The valley echoes the sound of the waterfall.
- 谷の間を川が流れている。
A river runs down through the valley.
-
-
- 山や谷を越える
climb a mountain and pass through a valley (idiom); fig. to cross mountain and cross valley
- 谷は彼の呼び声でこだました。
The valley echoed with his call.
- 丘の向こう側に美しい谷がある。
A beautiful valley lies behind the hill.
- 霧で谷が見えなかった。
The valley was hidden from view in the mist.
- 谷は滝の音を反響する。
The valley echoes the sound of the waterfall.
- 谷の間を川が流れている。
A river runs down through the valley.
-
噂
-
- うわさ0
- Rumor; gossipTransitive Noun
- 噂をすれば
影 lit. speak of Cao Cao and Cao Cao arrives
-
-
- 噂をすれば
影 lit. speak of Cao Cao and Cao Cao arrives
-
柿
-
- かき0
- persimmonNoun
-
-
-
網
-
- あみ2
- gridNoun
- あみでせみを捕まえた。
We captured cicadas with a net.
- 彼は網を張った。
He fixed the net.
- クモは網を張る。
Spiders spin webs.
- 少年はその鳥を網で捕まえた。
The boy captured the bird with a net.
- 私は網で鯉を捕った。
I caught a carp in a net.
-
-
- あみでせみを捕まえた。
We captured cicadas with a net.
- 彼は網を張った。
He fixed the net.
- クモは網を張る。
Spiders spin webs.
- 少年はその鳥を網で捕まえた。
The boy captured the bird with a net.
- 私は網で鯉を捕った。
I caught a carp in a net.
-
尚
-
- なお1
- Still; more; alsoAdverb
- そのほうが尚よい
That's better.
- あとで起こったことはなお悪かった。
What followed was still worse.
- 僕は君が欠点を持っているので、なおいっそう愛してる。
I love you all the more for your faults.
- なお、会社説明会後でも、会社見学は随時受け付けております。
Furthermore, even after the company information session, we sometimes hold company tours.
- 彼は私達に着物をくれ、なおその上にお金もくれた。
He gave us clothes, and money as well.
- 彼女がなぜ自殺したのかは今なお謎である。
It is still a mystery why she killed herself.
-
-
- そのほうが尚よい
That's better.
- あとで起こったことはなお悪かった。
What followed was still worse.
- 僕は君が欠点を持っているので、なおいっそう愛してる。
I love you all the more for your faults.
- なお、会社説明会後でも、会社見学は随時受け付けております。
Furthermore, even after the company information session, we sometimes hold company tours.
- 彼は私達に着物をくれ、なおその上にお金もくれた。
He gave us clothes, and money as well.
- 彼女がなぜ自殺したのかは今なお謎である。
It is still a mystery why she killed herself.
-
頬
-
- ほお1
- cheeksNoun
- 頬が落ちる
It's delicious.
-
-
- 頬が落ちる
It's delicious.
-
主任
-
- しゅにん0
- headNoun
- その問題は主任をひどく苦しめた。
The problem tortured the chief.
- 彼女は主任に自分の考えを述べた。
She laid her ideas before her chief.
- 彼女は主任に休暇を申し出た。
She applied to the chief for a vacation.
- 主任技師は助手と協力して研究した。
The chief engineer did research hand in hand with his assistant.
- 主任は部下を意のままに支配している。
The boss controls his men at will.
-
-
- その問題は主任をひどく苦しめた。
The problem tortured the chief.
- 彼女は主任に自分の考えを述べた。
She laid her ideas before her chief.
- 彼女は主任に休暇を申し出た。
She applied to the chief for a vacation.
- 主任技師は助手と協力して研究した。
The chief engineer did research hand in hand with his assistant.
- 主任は部下を意のままに支配している。
The boss controls his men at will.
-
責任
-
- せきにん0
- Responsibility, dutiesNoun
- 責任を逃れる
evade responsibility
- 責任を果たす
Fulfilment of responsibilities
- けんかは両方に責任がある。
It takes two to make a quarrel.
- 子供の教育は親の責任です。
A child's education is the charge of his parents.
- 権力には責任が伴う。
Power carries responsibility with it.
- 僕も君もこの事故には責任がある。
Not only I, but also you are responsible for this accident.
- 責任が、私に重くのしかかっている。
The responsibility weighs on me.
-
-
- 責任を逃れる
evade responsibility
- 責任を果たす
Fulfilment of responsibilities
- けんかは両方に責任がある。
It takes two to make a quarrel.
- 子供の教育は親の責任です。
A child's education is the charge of his parents.
- 権力には責任が伴う。
Power carries responsibility with it.
- 僕も君もこの事故には責任がある。
Not only I, but also you are responsible for this accident.
- 責任が、私に重くのしかかっている。
The responsibility weighs on me.
-
担任
-
- たんにん0
- Take up, take upTransitive Noun
- 担任教師
teacher in charge of a class
- 彼女は担任のクラスをよく掌握している。
She has good control over her class.
- スミス先生はそのクラスの担任だ。
Mr Smith is in charge of the class.
- 担任の田中先生が結婚した。
Mr. Tanaka, our homeroom teacher, got married.
- 彼がその学級の担任だ。
He is in charge of the class.
-
-
- 担任教師
teacher in charge of a class
- 彼女は担任のクラスをよく掌握している。
She has good control over her class.
- スミス先生はそのクラスの担任だ。
Mr Smith is in charge of the class.
- 担任の田中先生が結婚した。
Mr. Tanaka, our homeroom teacher, got married.
- 彼がその学級の担任だ。
He is in charge of the class.