Skip to content

漢字

N3・15 / 137 Page
  • 発達

    Mastery
    • はったつ
      0
    • Developed, progressive
      Intransitive Noun
    • 工業が発達している

      industrially developed

    • 水泳は筋肉を発達させる。

      Swimming develops our muscles.

    • 青年時代は心身の発達が著しい。

      Moral and physical development are remarkable in the youth.

    • 嵐は発達して台風になった。

      The storm developed into a typhoon.

    • 彼の精神の発達は遅かった。

      His mental development was slow.

    • 人間は知能を発達させた。

      Human beings evolved their intelligence.

発達」Pronunciation
発達」Meaning
  • 工業が発達している

    industrially developed

  • 水泳は筋肉を発達させる。

    Swimming develops our muscles.

  • 青年時代は心身の発達が著しい。

    Moral and physical development are remarkable in the youth.

  • 嵐は発達して台風になった。

    The storm developed into a typhoon.

  • 彼の精神の発達は遅かった。

    His mental development was slow.

  • 人間は知能を発達させた。

    Human beings evolved their intelligence.

発達」Part of speech
  • 速達

    Mastery
    • そくたつ
      0
    • Express mail. Express mail.
      Noun
    • 速達だとあすには着く

      It'll be delivered tomorrow by courier.

    • これを速達で出してください。

      Send this by special delivery.

    • これを速達で送って下さい。

      Please send this by special delivery.

    • 速達で送ってください。

      Please send it by express mail.

    • 速達にしてくれませんか。

      Can you make it special delivery?

    • 手紙を速達で送ってください。

      Please send the letter by express.

速達」Pronunciation
速達」Meaning
  • 速達だとあすには着く

    It'll be delivered tomorrow by courier.

  • これを速達で出してください。

    Send this by special delivery.

  • これを速達で送って下さい。

    Please send this by special delivery.

  • 速達で送ってください。

    Please send it by express mail.

  • 速達にしてくれませんか。

    Can you make it special delivery?

  • 手紙を速達で送ってください。

    Please send the letter by express.

速達」Part of speech
  • 伝達

    Mastery
    • でんたつ
      0
    • pass on
      Transitive Noun
    • 指示を伝達する

      communicate instructions

    • 意思伝達は色々な形をとる。

      Communication takes many forms.

    • 英語は伝達の手段だ。

      English is a means of communication.

    • 水は空気よりも音をよく伝達する。

      Water transmits sound better than air.

    • 人間も色々な方法で伝達し会う。

      Human beings communicate in many ways.

    • 言語は人間の思想を伝達手段である。

      Language is a vehicle of human thought.

伝達」Pronunciation
伝達」Meaning
  • 指示を伝達する

    communicate instructions

  • 意思伝達は色々な形をとる。

    Communication takes many forms.

  • 英語は伝達の手段だ。

    English is a means of communication.

  • 水は空気よりも音をよく伝達する。

    Water transmits sound better than air.

  • 人間も色々な方法で伝達し会う。

    Human beings communicate in many ways.

  • 言語は人間の思想を伝達手段である。

    Language is a vehicle of human thought.

伝達」Part of speech
  • 上達

    Mastery
    • じょうたつ
      0
    • Progress. Progress.
      Intransitive Noun
    • 上達がはや

      rapid progress

    • 君の英語は上達している。

      Your English is improving.

    • 君の仕事はとても上達しました。

      Your work has greatly improved.

    • 彼女は中国語が上達している。

      She is progressing in Chinese.

    • 彼は外国語の上達が早い。

      He is quick at learning a foreign language.

    • 君の英語はとても上達したと思う。

      I think your English has improved a lot.

上達」Pronunciation
上達」Meaning
  • 上達がはや

    rapid progress

  • 君の英語は上達している。

    Your English is improving.

  • 君の仕事はとても上達しました。

    Your work has greatly improved.

  • 彼女は中国語が上達している。

    She is progressing in Chinese.

  • 彼は外国語の上達が早い。

    He is quick at learning a foreign language.

  • 君の英語はとても上達したと思う。

    I think your English has improved a lot.

上達」Part of speech
  • 古代

    Mastery
    • こだい
      1
    • olden times
      Noun
    • 現代げんだい

      modernity

    • 古代インカの時代に、アメリカ大陸でもっとも大きい都市であった。

      In the days of the ancient Incas, it was the largest city in America.

    • ローマは古代建築で有名だ。

      Rome is famous for its ancient architecture.

    • 遠くに古代の遺跡が見えるでしょう。

      You can see the ancient ruins in the distance.

    • ローマには古代建築物がたくさんある。

      Rome has a lot of ancient buildings.

    • ピラミッドは古代に建造された。

      The pyramids were built in ancient times.

古代」Pronunciation
古代」Meaning
  • 現代げんだい

    modernity

  • 古代インカの時代に、アメリカ大陸でもっとも大きい都市であった。

    In the days of the ancient Incas, it was the largest city in America.

  • ローマは古代建築で有名だ。

    Rome is famous for its ancient architecture.

  • 遠くに古代の遺跡が見えるでしょう。

    You can see the ancient ruins in the distance.

  • ローマには古代建築物がたくさんある。

    Rome has a lot of ancient buildings.

  • ピラミッドは古代に建造された。

    The pyramids were built in ancient times.

古代」Part of speech
  • 稽古

    Mastery
    • けいこ
      1
    • Practice; rehearsal
      Transitive Noun
    • 踊りの稽古をする

      Practice dancing.

    • 彼女は六歳でピアノのけいこを始めた。

      She began lessons in piano at age 6.

    • 彼女は稽古を休んだ。

      She absented herself from the lesson.

    • 彼女はピアノのけいこで上達が早いだろう。

      She will rapidly progress in her piano lessons.

    • 彼らはけんかをしているのではなく、劇の稽古をしているところだ。

      They aren't quarreling, but are rehearsing a play.

稽古」Pronunciation
稽古」Meaning
  • 踊りの稽古をする

    Practice dancing.

  • 彼女は六歳でピアノのけいこを始めた。

    She began lessons in piano at age 6.

  • 彼女は稽古を休んだ。

    She absented herself from the lesson.

  • 彼女はピアノのけいこで上達が早いだろう。

    She will rapidly progress in her piano lessons.

  • 彼らはけんかをしているのではなく、劇の稽古をしているところだ。

    They aren't quarreling, but are rehearsing a play.

稽古」Part of speech
  • 中古

    Mastery
    • ちゅうこ
      0 1
    • Half old, half new, used
      Noun
    • 新品しんぴん

      New products, new goods

    • その中古の冷蔵庫はひどい代物だった。

      That used refrigerator was a real dog.

    • なに、中古だよ。

      No, it's second hand.

    • 私の車は中古だ。

      My car is a used one.

    • あそこの販売店で、中古の日産を20万円で売ってくれた。

      The dealer gave an old Nissan to me for 200,000 yen.

    • あのカーデイラーはこの中古のトヨタが調子がいいなどと、まんまと一杯くわせやがった。

      That car dealer gave me a bum steer when he told me this used Toyota was in good condition.

中古」Pronunciation
中古」Meaning
  • 新品しんぴん

    New products, new goods

  • その中古の冷蔵庫はひどい代物だった。

    That used refrigerator was a real dog.

  • なに、中古だよ。

    No, it's second hand.

  • 私の車は中古だ。

    My car is a used one.

  • あそこの販売店で、中古の日産を20万円で売ってくれた。

    The dealer gave an old Nissan to me for 200,000 yen.

  • あのカーデイラーはこの中古のトヨタが調子がいいなどと、まんまと一杯くわせやがった。

    That car dealer gave me a bum steer when he told me this used Toyota was in good condition.

中古」Part of speech
  • 決心

    Mastery
    • けっしん
      1 3
    • Determination.
      Intransitive Transitive Noun
    • なかなか決心がつかない

      I can't make up my mind.

    • 決意けつい

      Decision, determination

    • すぐ決心するようにしてください。

      Try to make up your mind soon.

    • 彼は決心を変えた。

      He changed his mind.

    • 私はもう決心がついた。

      I have made up my mind now.

    • 彼はその車を売る決心をした。

      He decided to sell the car.

    • 彼女は医者になろうと決心した。

      She decided to be a doctor.

決心」Pronunciation
決心」Meaning
  • なかなか決心がつかない

    I can't make up my mind.

  • 決意けつい

    Decision, determination

  • すぐ決心するようにしてください。

    Try to make up your mind soon.

  • 彼は決心を変えた。

    He changed his mind.

  • 私はもう決心がついた。

    I have made up my mind now.

  • 彼はその車を売る決心をした。

    He decided to sell the car.

  • 彼女は医者になろうと決心した。

    She decided to be a doctor.

決心」Part of speech
  • 解決

    Mastery
    • かいけつ
      0
    • tackle
      Intransitive Transitive Noun
    • 問題を解決する

      sort

    • その問題はまだ解決されていない。

      The problem is not settled yet.

    • 喧嘩では何事も解決しない。

      Fighting won't settle anything.

    • 彼は難問を解決した。

      He solved the difficult problem.

    • この問題を解決するのは困難だ。

      The problem is difficult to solve.

    • 争議は円満に解決した。

      The dispute was settled peacefully.

解決」Pronunciation
解決」Meaning
  • 問題を解決する

    sort

  • その問題はまだ解決されていない。

    The problem is not settled yet.

  • 喧嘩では何事も解決しない。

    Fighting won't settle anything.

  • 彼は難問を解決した。

    He solved the difficult problem.

  • この問題を解決するのは困難だ。

    The problem is difficult to solve.

  • 争議は円満に解決した。

    The dispute was settled peacefully.

解決」Part of speech
  • 決定

    Mastery
    • けってい
      0
    • Decision, determining
      Intransitive Transitive Noun
    • 今年の年間目標が決定した

      This year's annual goals dictate the

    • われわれは最終的決定を行った。

      We've made a final decision.

    • 決定はあなたに任せる。

      I'll leave the decision to you.

    • 彼は新しい政策を決定していた。

      He had decided on a new policy.

    • 決定は延期された。

      The decision was put off.

    • 我々は最終決定を彼にまかせた。

      We left the final decision to him.

決定」Pronunciation
決定」Meaning
  • 今年の年間目標が決定した

    This year's annual goals dictate the

  • われわれは最終的決定を行った。

    We've made a final decision.

  • 決定はあなたに任せる。

    I'll leave the decision to you.

  • 彼は新しい政策を決定していた。

    He had decided on a new policy.

  • 決定は延期された。

    The decision was put off.

  • 我々は最終決定を彼にまかせた。

    We left the final decision to him.

決定」Part of speech