-
首都
-
- しゅと1 2
- capital (city)Noun
- 日本の首都は東京である
The capital of Japan is Tokyo.
- 東京は日本の首都です。
Tokyo is the capital of Japan.
- イタリアの首都はローマです。
The capital of Italy is Rome.
- 京都は以前日本の首都でした。
Kyoto was the former capital of Japan.
- ベルンはスイスの首都です。
Bern is the capital of Switzerland.
- ロンドンは英国の首都である。
London is the capital of England.
-
-
- 日本の首都は東京である
The capital of Japan is Tokyo.
- 東京は日本の首都です。
Tokyo is the capital of Japan.
- イタリアの首都はローマです。
The capital of Italy is Rome.
- 京都は以前日本の首都でした。
Kyoto was the former capital of Japan.
- ベルンはスイスの首都です。
Bern is the capital of Switzerland.
- ロンドンは英国の首都である。
London is the capital of England.
-
都内
-
- とない1
- Within the metropolitan area; within TokyoNoun
-
-
-
都心
-
- としん0
- Downtown Tokyo, City CenterNoun
- 彼は都心に住んでいる
He lives downtown.
- 彼はその商売を都心に集中した。
He centered his business on the metropolitan area.
- 都心では高層ビルが雨後のたけのこのように増えている。
High rises are mushrooming in the heart of the city.
-
-
- 彼は都心に住んでいる
He lives downtown.
- 彼はその商売を都心に集中した。
He centered his business on the metropolitan area.
- 都心では高層ビルが雨後のたけのこのように増えている。
High rises are mushrooming in the heart of the city.
-
集団
-
- しゅうだん0
- Collective, GroupNoun
- 集団食中毒が発生した
There was a mass food poisoning
- 君はいまやエリート集団の一員だ。
You are now among the elite.
- 日本人は集団で旅行するのが好きだ。
The Japanese like to travel in groups.
- 十代の若者の集団に、金を奪われた。
A group of teenagers robbed me of my money.
- 霊長類の毛づくろいは集団の結合を強める。
Grooming in primates increases group cohesion.
- 結婚の贈り物として伝統的にお金を与える人種集団はたくさんある。
Many ethnic groups traditionally give money as a wedding gift.
-
-
- 集団食中毒が発生した
There was a mass food poisoning
- 君はいまやエリート集団の一員だ。
You are now among the elite.
- 日本人は集団で旅行するのが好きだ。
The Japanese like to travel in groups.
- 十代の若者の集団に、金を奪われた。
A group of teenagers robbed me of my money.
- 霊長類の毛づくろいは集団の結合を強める。
Grooming in primates increases group cohesion.
- 結婚の贈り物として伝統的にお金を与える人種集団はたくさんある。
Many ethnic groups traditionally give money as a wedding gift.
-
集中
-
- しゅうちゅう0
- centralizedIntransitive Transitive Noun
- 集中力
concentration
- 私は読書に集中していた。
I was concentrating on reading.
- 彼の仕事の大半が都市部に集中している。
The bulk of his work is in the urban area.
- 私はその講義に集中した。
I concentrated my attention on the lecture.
- この問題に集中したまえ。
Concentrate your attention on this problem.
- 彼は勉強に集中した。
He concentrated on his studies.
-
-
- 集中力
concentration
- 私は読書に集中していた。
I was concentrating on reading.
- 彼の仕事の大半が都市部に集中している。
The bulk of his work is in the urban area.
- 私はその講義に集中した。
I concentrated my attention on the lecture.
- この問題に集中したまえ。
Concentrate your attention on this problem.
- 彼は勉強に集中した。
He concentrated on his studies.
-
募集
-
- ぼしゅう0
- Solicitation, RecruitmentTransitive Noun
-
参加者 を募集するcall for participants
- うちのバスケット部は背の高い男子を募集している。
Our basketball team is recruiting tall boys.
- その会の会員募集に応募した。
I applied for membership in the association.
- 公団は建設計画の入札を募集した。
The corporation invited bids for the construction project.
-
-
-
参加者 を募集するcall for participants
- うちのバスケット部は背の高い男子を募集している。
Our basketball team is recruiting tall boys.
- その会の会員募集に応募した。
I applied for membership in the association.
- 公団は建設計画の入札を募集した。
The corporation invited bids for the construction project.
-
団体
-
- だんたい0
- Group, GroupNoun
- 人権擁護団体は独裁的な政府に圧力をかけています。
Human rights groups are putting pressure on authoritarian governments.
- 学校から団体で行く人たちもいるが、ほとんどの人たちはばらばらに行く。
Some go in groups organized by their schools, but most go in twos and threes.
- その団体は難民たちに食物を供給した。
The organization furnished the refugees with food.
- 彼女はこの団体の会員である。
She is a member of this organization.
- 我々はその団体に参加しよう。
Let's ally ourselves to that group.
-
-
- 人権擁護団体は独裁的な政府に圧力をかけています。
Human rights groups are putting pressure on authoritarian governments.
- 学校から団体で行く人たちもいるが、ほとんどの人たちはばらばらに行く。
Some go in groups organized by their schools, but most go in twos and threes.
- その団体は難民たちに食物を供給した。
The organization furnished the refugees with food.
- 彼女はこの団体の会員である。
She is a member of this organization.
- 我々はその団体に参加しよう。
Let's ally ourselves to that group.
-
団子
-
- だんご0
- pillsNoun
- 瞬くうちにテニスボール大の団子が消え去った。
In the blink of an eye, the tennis-ball-sized dumpling had disappeared.
- 花より団子。
A loaf of bread is better than the songs of birds.
-
-
- 瞬くうちにテニスボール大の団子が消え去った。
In the blink of an eye, the tennis-ball-sized dumpling had disappeared.
- 花より団子。
A loaf of bread is better than the songs of birds.
-
団地
-
- だんち0 1
- residential areasNoun
- 工業団地
industrial zone
-
-
- 工業団地
industrial zone
-
包み
-
- つつみ3
- Package, PackageNoun
- 包みを
開 くOpen the package.
- 彼は包みを小脇に抱えていた。
He held a package under his arm.
- 包みを開けて下さい。
Please undo the package.
- その包みは昨日配達された。
The package was delivered yesterday.
- 包みを持ち上げるのを手伝って。
Help me lift the package.
- 彼は孤児院にその包みを配達した。
He delivered the package to the orphanage.
-
-
- 包みを
開 くOpen the package.
- 彼は包みを小脇に抱えていた。
He held a package under his arm.
- 包みを開けて下さい。
Please undo the package.
- その包みは昨日配達された。
The package was delivered yesterday.
- 包みを持ち上げるのを手伝って。
Help me lift the package.
- 彼は孤児院にその包みを配達した。
He delivered the package to the orphanage.