Skip to content

漢字

N3・19 / 137 Page
  • 小包

    Mastery
    • こづつみ
      2
    • parcels
      Noun
    • 小包でおく

      Send it in a package.

    • この小包を船便で送ってください。

      Please send this parcel by surface mail.

    • 彼に小包を送った。

      I mailed a parcel to him.

    • 彼は小包を右脇に抱えている。

      He is carrying a parcel under his right arm.

    • その小包は一ポンドより重い。

      The parcel weighs more than one pound.

    • 日本に小包を送りたいのですが。

      I want to send a parcel to Japan.

小包」Pronunciation
小包」Meaning
  • 小包でおく

    Send it in a package.

  • この小包を船便で送ってください。

    Please send this parcel by surface mail.

  • 彼に小包を送った。

    I mailed a parcel to him.

  • 彼は小包を右脇に抱えている。

    He is carrying a parcel under his right arm.

  • その小包は一ポンドより重い。

    The parcel weighs more than one pound.

  • 日本に小包を送りたいのですが。

    I want to send a parcel to Japan.

小包」Part of speech
  • 包丁

    Mastery
    • ほうちょう
      0
    • cleaver
      Noun
    • にくに包丁を入れる

      Cutting meat with a kitchen knife

    • 子供に包丁をいたずらさせてはダメだよ。

      Don't let your boy play with a knife.

    • この包丁・・・有名な刀匠が作ったものなんです。

      This carving knife ... it's one made by a famous swordsmith.

    • 彼女は長年の間に包丁をすり減らした。

      She ground down a kitchen knife in the course of many years.

    • 包丁とか鍋とか、台所用品を持参すること。

      Don't forget to bring kitchen utensils such as knives and cooking pots.

    • 私の妻は、包丁を使っているときに、指を切った。

      When using the kitchen knife, my wife cut her finger.

包丁」Pronunciation
包丁」Meaning
  • にくに包丁を入れる

    Cutting meat with a kitchen knife

  • 子供に包丁をいたずらさせてはダメだよ。

    Don't let your boy play with a knife.

  • この包丁・・・有名な刀匠が作ったものなんです。

    This carving knife ... it's one made by a famous swordsmith.

  • 彼女は長年の間に包丁をすり減らした。

    She ground down a kitchen knife in the course of many years.

  • 包丁とか鍋とか、台所用品を持参すること。

    Don't forget to bring kitchen utensils such as knives and cooking pots.

  • 私の妻は、包丁を使っているときに、指を切った。

    When using the kitchen knife, my wife cut her finger.

包丁」Part of speech
  • 包装

    Mastery
    • ほうそう
      0
    • wrap
      Transitive Noun
    • 食品包装は腐敗を減らす。

      Food packaging reduces spoilage.

    • クリスマスプレゼント用に包装してください。

      Could you wrap it in Christmas wrapping?

    • 発送用に包装してください。

      Could you wrap it for mailing?

    • それを贈り物として包装していただきたいのですが。

      I'd like to have that gift wrapped.

    • これらの贈り物をいっしょに包装してください。

      Please wrap these gifts up together.

包装」Pronunciation
包装」Meaning
  • 食品包装は腐敗を減らす。

    Food packaging reduces spoilage.

  • クリスマスプレゼント用に包装してください。

    Could you wrap it in Christmas wrapping?

  • 発送用に包装してください。

    Could you wrap it for mailing?

  • それを贈り物として包装していただきたいのですが。

    I'd like to have that gift wrapped.

  • これらの贈り物をいっしょに包装してください。

    Please wrap these gifts up together.

包装」Part of speech
  • 専攻

    Mastery
    • せんこう
      0
    • Specialty, Specialized Research
      Transitive Noun
    • 日本語にほんごを専攻する

      Specialized in Japanese

    • 私はフランス語を専攻するつもりです。

      I am going to major in French.

    • 専攻は何ですか。

      What's your specialty?

    • 私は歴史を専攻した。

      I majored in history.

    • 私の専攻は歴史です。

      History is my major.

    • 彼女は歴史を専攻した。

      She majored in history.

専攻」Pronunciation
専攻」Meaning
  • 日本語にほんごを専攻する

    Specialized in Japanese

  • 私はフランス語を専攻するつもりです。

    I am going to major in French.

  • 専攻は何ですか。

    What's your specialty?

  • 私は歴史を専攻した。

    I majored in history.

  • 私の専攻は歴史です。

    History is my major.

  • 彼女は歴史を専攻した。

    She majored in history.

専攻」Part of speech
  • 専用

    Mastery
    • せんよう
      0
    • categorical
      Transitive Noun
    • 会員専用のプール

      Members-only swimming pool

    • そう、専用浴室付きのシングルにしてください。

      Yes, I'd like a single room with a private bath, please.

    • ドアにいちばん近い駐車場所は重役専用です。

      The parking spaces nearest the door are reserved for executives.

    • この部屋は個人専用です。

      This room is for individual use.

    • 彼は自分専用の電話を持っている。

      He has a telephone to himself.

    • 有料会員専用のコミュに入会出来る特典があります。

      There's the perk of letting you join communities for paying members.

専用」Pronunciation
専用」Meaning
  • 会員専用のプール

    Members-only swimming pool

  • そう、専用浴室付きのシングルにしてください。

    Yes, I'd like a single room with a private bath, please.

  • ドアにいちばん近い駐車場所は重役専用です。

    The parking spaces nearest the door are reserved for executives.

  • この部屋は個人専用です。

    This room is for individual use.

  • 彼は自分専用の電話を持っている。

    He has a telephone to himself.

  • 有料会員専用のコミュに入会出来る特典があります。

    There's the perk of letting you join communities for paying members.

専用」Part of speech
  • 住民

    Mastery
    • じゅうみん
      0 3
    • inhabitants
      Noun
    • 住民基本きほん台帳だいちょう

      Resident registration information management book

    • ウェストハンプトン州住民によって、議会の構成員として選出されるのです。

      We're chosen by the people of Westhamptonshire County to be members of the council.

    • 住民は当事者に背いた。

      The inhabitants rebelled against the ruler.

    • 新しい道路は山間の住民の利益になる。

      The new road will benefit the people living in the hills.

    • その島の住民は友好的だ。

      The inhabitants of the island are friendly.

    • 政府が住民に問う一般投票を実施しました。

      The government put the question to the people in a referendum.

住民」Pronunciation
住民」Meaning
  • 住民基本きほん台帳だいちょう

    Resident registration information management book

  • ウェストハンプトン州住民によって、議会の構成員として選出されるのです。

    We're chosen by the people of Westhamptonshire County to be members of the council.

  • 住民は当事者に背いた。

    The inhabitants rebelled against the ruler.

  • 新しい道路は山間の住民の利益になる。

    The new road will benefit the people living in the hills.

  • その島の住民は友好的だ。

    The inhabitants of the island are friendly.

  • 政府が住民に問う一般投票を実施しました。

    The government put the question to the people in a referendum.

住民」Part of speech
  • 住宅

    Mastery
    • じゅうたく
      0
    • Residential, housing
      Noun
    • 建[た]てり住宅

      Dwellings built for sale

    • どちらかといえば木造住宅に住みたい。

      I'd rather live in a wooden house.

    • 住宅不足は深刻だ。

      The housing shortage is very acute.

    • 農業住宅には納屋がある。

      Farmhouses have barns.

    • 住宅計画はダメになった。

      The housing project has fallen flat.

    • 工場は住宅地域にはふさわしくない。

      A factory is not suitable for a residential district.

住宅」Pronunciation
住宅」Meaning
  • 建[た]てり住宅

    Dwellings built for sale

  • どちらかといえば木造住宅に住みたい。

    I'd rather live in a wooden house.

  • 住宅不足は深刻だ。

    The housing shortage is very acute.

  • 農業住宅には納屋がある。

    Farmhouses have barns.

  • 住宅計画はダメになった。

    The housing project has fallen flat.

  • 工場は住宅地域にはふさわしくない。

    A factory is not suitable for a residential district.

住宅」Part of speech
  • 在住

    Mastery
    • ざいじゅう
      0
    • live in a place
      Noun
    • 加藤氏は、パリに在住していて、家に残した家族を懐かしがっている。

      Mr Kato, who lives in Paris, misses his family left at home.

    • 大阪在住です。

      I stay in Osaka.

    • 横浜近郊にご在住の方、ご都合がよろしければ、お出で下さいませ。

      Those ladies and gentlemen who live in the suburbs of Yokohama, if it is convenient to you, please come.

在住」Pronunciation
在住」Meaning
  • 加藤氏は、パリに在住していて、家に残した家族を懐かしがっている。

    Mr Kato, who lives in Paris, misses his family left at home.

  • 大阪在住です。

    I stay in Osaka.

  • 横浜近郊にご在住の方、ご都合がよろしければ、お出で下さいませ。

    Those ladies and gentlemen who live in the suburbs of Yokohama, if it is convenient to you, please come.

在住」Part of speech
  • 互い

    Mastery
    • たがい
      0
    • Each other, each other
      Noun
    • お互いを尊重する

      mutual respect

    • 結婚は2人が互いを理解し合えばすばらしいものとなりうる。

      Marriage can be a wonderful thing if two people understand each other.

    • すべての人間は自然に互いを憎み合う。

      All men naturally hate each other.

    • この二人の兄弟は互いに似ている。

      These two brothers resemble each other.

    • 人は互いの家を詳しく調べるのが大好きだ。

      People love to inspect each other's houses.

    • テレビと新聞は互いの機能を補完しあっている。

      Television and newspapers play complementary roles.

互い」Pronunciation
互い」Meaning
  • お互いを尊重する

    mutual respect

  • 結婚は2人が互いを理解し合えばすばらしいものとなりうる。

    Marriage can be a wonderful thing if two people understand each other.

  • すべての人間は自然に互いを憎み合う。

    All men naturally hate each other.

  • この二人の兄弟は互いに似ている。

    These two brothers resemble each other.

  • 人は互いの家を詳しく調べるのが大好きだ。

    People love to inspect each other's houses.

  • テレビと新聞は互いの機能を補完しあっている。

    Television and newspapers play complementary roles.

互い」Part of speech
  • 公害

    Mastery
    • こうがい
      0
    • public hazard
      Noun
    • 産業さんぎょう公害

      Industrial hazards; industrial contamination

    • この地域に公害はない。

      This district is free from environmental pollution.

    • 年々公害が悪化する。

      From year to year, pollution is worsening.

    • 産業化は往々にして公害を伴うものだ。

      Industrialization often goes hand in hand with pollution.

    • 彼は率先して公害と戦った。

      He took the lead in fighting pollution.

    • 学生たちが公害反対運動の先頭に立った。

      Students took the lead in the campaign against pollution.

公害」Pronunciation
公害」Meaning
  • 産業さんぎょう公害

    Industrial hazards; industrial contamination

  • この地域に公害はない。

    This district is free from environmental pollution.

  • 年々公害が悪化する。

    From year to year, pollution is worsening.

  • 産業化は往々にして公害を伴うものだ。

    Industrialization often goes hand in hand with pollution.

  • 彼は率先して公害と戦った。

    He took the lead in fighting pollution.

  • 学生たちが公害反対運動の先頭に立った。

    Students took the lead in the campaign against pollution.

公害」Part of speech