Skip to content

漢字

N3・37 / 137 Page
  • 図る

    Mastery
    • はかる
      2
    • Seek, attempt
      Transitive
    • 自殺を図る

      attempt suicide

    • 私はいろいろな機会を利用して英語の上達をはかった。

      I made use of every opportunity to improve my English.

    • その会社は市場を拡大するために最近の製品の多角化を図った。

      The firm has recently diversified its products so as to extend its market.

    • 彼は逃亡を図った。

      He attempted to escape.

    • 彼らと協力して世界平和を図る。

      I am working with them towards world peace.

    • われわれは局面の打開を図らなくてはならない。

      We must try to break the deadlock.

図る」Pronunciation
図る」Meaning
  • 自殺を図る

    attempt suicide

  • 私はいろいろな機会を利用して英語の上達をはかった。

    I made use of every opportunity to improve my English.

  • その会社は市場を拡大するために最近の製品の多角化を図った。

    The firm has recently diversified its products so as to extend its market.

  • 彼は逃亡を図った。

    He attempted to escape.

  • 彼らと協力して世界平和を図る。

    I am working with them towards world peace.

  • われわれは局面の打開を図らなくてはならない。

    We must try to break the deadlock.

図る」Part of speech
  • 合図

    Mastery
    • あいず
      1
    • Signal. Code word.
      Intransitive Transitive Noun
    • で合図する

      Convey signals with your eyes

    • すぐにゴーの合図をしてください。

      Give us the sign to go soon.

    • 彼は私に手で合図した。

      He made motions at me with his hand.

    • こちらに来るように手で合図した。

      I made motions at him to come here with my hand.

    • 車に徐行するようにと合図した。

      I signaled the car to go slow.

    • 彼に近づくよう合図した。

      I signed for him to approach.

合図」Pronunciation
合図」Meaning
  • で合図する

    Convey signals with your eyes

  • すぐにゴーの合図をしてください。

    Give us the sign to go soon.

  • 彼は私に手で合図した。

    He made motions at me with his hand.

  • こちらに来るように手で合図した。

    I made motions at him to come here with my hand.

  • 車に徐行するようにと合図した。

    I signaled the car to go slow.

  • 彼に近づくよう合図した。

    I signed for him to approach.

合図」Part of speech
  • 設計

    Mastery
    • せっけい
      0
    • Design; planning
      Transitive Noun
    • 建物の設計をする

      Designing Buildings

    • 私の設計にしたがって、作ってもらいました。

      I had it made after my own plan.

    • 彼がその新しいビルを設計した。

      He designed the new building.

    • 彼がその車を設計した。

      He designed the car.

    • ご自分で設計なさったのですか。

      Did you plan it yourself?

    • 彼がこの庭を設計しました。

      He laid out this garden.

設計」Pronunciation
設計」Meaning
  • 建物の設計をする

    Designing Buildings

  • 私の設計にしたがって、作ってもらいました。

    I had it made after my own plan.

  • 彼がその新しいビルを設計した。

    He designed the new building.

  • 彼がその車を設計した。

    He designed the car.

  • ご自分で設計なさったのですか。

    Did you plan it yourself?

  • 彼がこの庭を設計しました。

    He laid out this garden.

設計」Part of speech
  • 建設

    Mastery
    • けんせつ
      0
    • construct
      Transitive Noun
    • ダムを建設する

      dam construction

    • その金は体育館の建設に当てられた。

      The money was appropriated for building the gymnasium.

    • 美術館の建設にいくらお金が使われたのですか。

      How much money has been spent on building the museum?

    • 新しい橋の建設が進行中だ。

      The new bridge is in process of construction.

    • 橋の建設の入札が募られた。

      Bids were solicited for the building of the bridge.

    • 新工場の建設用地はまだ未定である。

      The site for the new factory has not been decided.

建設」Pronunciation
建設」Meaning
  • ダムを建設する

    dam construction

  • その金は体育館の建設に当てられた。

    The money was appropriated for building the gymnasium.

  • 美術館の建設にいくらお金が使われたのですか。

    How much money has been spent on building the museum?

  • 新しい橋の建設が進行中だ。

    The new bridge is in process of construction.

  • 橋の建設の入札が募られた。

    Bids were solicited for the building of the bridge.

  • 新工場の建設用地はまだ未定である。

    The site for the new factory has not been decided.

建設」Part of speech
  • 巻く

    Mastery
    • まく
      0
    • To roll; to coil; to entangle; to encircle
      Transitive Intransitive
    • 包帯ほうたいを巻く

      bandage

    • 長い物には巻かれろ。

      If you can't lick 'em, join 'em.

    • 彼は尻尾を巻いて逃げた。

      He turned tail and ran.

    • 彼は煙に巻かれて窒息した。

      He suffocated, smothered in smoke.

    • ヘビがとぐろを巻く。

      The snake coils itself up.

    • その少女は首に長いスカーフを巻いていた。

      The girl had a long scarf around her neck.

巻く」Pronunciation
巻く」Meaning
  • 包帯ほうたいを巻く

    bandage

  • 長い物には巻かれろ。

    If you can't lick 'em, join 'em.

  • 彼は尻尾を巻いて逃げた。

    He turned tail and ran.

  • 彼は煙に巻かれて窒息した。

    He suffocated, smothered in smoke.

  • ヘビがとぐろを巻く。

    The snake coils itself up.

  • その少女は首に長いスカーフを巻いていた。

    The girl had a long scarf around her neck.

巻く」Part of speech
  • 国有

    Mastery
    • こくゆう
      0
    • government owned
      Noun
国有」Pronunciation
国有」Meaning
国有」Part of speech
  • 足首

    Mastery
    • あしくび
      3 2
    • ankles
      Noun
    • 足首をくじいた

      I twisted my ankle.

    • 私はすべって足首をねんざした。

      I slipped and twisted my ankle.

    • 彼は転んで足首を捻挫した。

      He fell, twisting his ankle.

    • 彼女は足首をお湯に浸した。

      She bathed her ankle with hot water.

    • 彼は足首をねんざした。

      He sprained his ankle.

    • 足首のねんざで彼は一ヶ月歩けなかった。

      A sprained ankle disabled him from walking for a month.

足首」Pronunciation
足首」Meaning
  • 足首をくじいた

    I twisted my ankle.

  • 私はすべって足首をねんざした。

    I slipped and twisted my ankle.

  • 彼は転んで足首を捻挫した。

    He fell, twisting his ankle.

  • 彼女は足首をお湯に浸した。

    She bathed her ankle with hot water.

  • 彼は足首をねんざした。

    He sprained his ankle.

  • 足首のねんざで彼は一ヶ月歩けなかった。

    A sprained ankle disabled him from walking for a month.

足首」Part of speech
  • 首相

    Mastery
    • しゅしょう
      0
    • prime minister (of Japan or UK etc)
      Noun
    • 首相としてリーダーシップを発揮する

      Leadership as Prime Minister

    • 首相の留守中は外務大臣が代理を務める。

      The foreign minister will act for the Prime Minister in his absence.

    • 首相は国会を解散した。

      The prime minister dissolved the Diet.

    • 首相は憲章に署名した。

      The Premier subscribed his name to the charter.

    • 首相は明日記者会見をします。

      首相は明日、記者会見を開きます。

    • 首相が閣僚を任命する。

      The prime minister appoints the members of his cabinet.

首相」Pronunciation
首相」Meaning
  • 首相としてリーダーシップを発揮する

    Leadership as Prime Minister

  • 首相の留守中は外務大臣が代理を務める。

    The foreign minister will act for the Prime Minister in his absence.

  • 首相は国会を解散した。

    The prime minister dissolved the Diet.

  • 首相は憲章に署名した。

    The Premier subscribed his name to the charter.

  • 首相は明日記者会見をします。

    首相は明日、記者会見を開きます。

  • 首相が閣僚を任命する。

    The prime minister appoints the members of his cabinet.

首相」Part of speech
  • 制限

    Mastery
    • せいげん
      3
    • Restriction, moderation
      Transitive Noun
    • 制限スピードを超えるなよ。

      Don't go beyond the speed limit.

    • 食事制限は必要ですか。

      Should I watch my diet?

    • 言論の自由が制限されている国もある。

      Freedom of speech is restricted in some countries.

    • 彼は会員数を20に制限した。

      He limited the membership to twenty.

    • 彼はこの二ヶ月間食事制限をしている。

      He has been on a diet for two months.

制限」Pronunciation
制限」Meaning
  • 制限スピードを超えるなよ。

    Don't go beyond the speed limit.

  • 食事制限は必要ですか。

    Should I watch my diet?

  • 言論の自由が制限されている国もある。

    Freedom of speech is restricted in some countries.

  • 彼は会員数を20に制限した。

    He limited the membership to twenty.

  • 彼はこの二ヶ月間食事制限をしている。

    He has been on a diet for two months.

制限」Part of speech
  • 制服

    Mastery
    • せいふく
      0
    • (in former times) what one is allowed wear depending on social status
      Noun
    • 私たちの学校では制服を着る。

      We wear uniforms at our school.

    • 制服は学校によって違う。

      Uniforms differ from school to school.

    • 制服はあるの?

      Do you have a school uniform?

    • アメリカの警官は青い制服を着ている。

      The American police are in blue uniforms.

    • 彼らはみんな制服を着ていた。

      They were all dressed in uniforms.

制服」Pronunciation
制服」Meaning
  • 私たちの学校では制服を着る。

    We wear uniforms at our school.

  • 制服は学校によって違う。

    Uniforms differ from school to school.

  • 制服はあるの?

    Do you have a school uniform?

  • アメリカの警官は青い制服を着ている。

    The American police are in blue uniforms.

  • 彼らはみんな制服を着ていた。

    They were all dressed in uniforms.

制服」Part of speech