-
恋愛
-
- れんあい0
- have an affairIntransitive Noun
- 時は友情を深めるが、恋愛を弱める。
Time, which strengthens friendship, weakens love.
- 恋愛と結婚は別だ。
Falling in love is one thing; getting married is another.
- 恋愛は理性では抑えられない。
Love is beyond reason.
- 同情が恋愛に変わるのをよく見かける。
You often find that sympathy gives place to love.
- 復讐において、恋愛において、女は男よりも野蛮である。
In revenge and in love woman is more barbarous than man is.
-
-
- 時は友情を深めるが、恋愛を弱める。
Time, which strengthens friendship, weakens love.
- 恋愛と結婚は別だ。
Falling in love is one thing; getting married is another.
- 恋愛は理性では抑えられない。
Love is beyond reason.
- 同情が恋愛に変わるのをよく見かける。
You often find that sympathy gives place to love.
- 復讐において、恋愛において、女は男よりも野蛮である。
In revenge and in love woman is more barbarous than man is.
-
恋人
-
- こいびと0
- sweetheartNoun
- 恋人ができる
With a lover.
- 私は恋人を「ダーリン」と呼びます。
I call my sweetheart darling.
- 恋人よ、我に帰れ。
Lover, come back to me.
- 恋人達はキスをした。
The lovers kissed.
- 恋人の死の知らせに彼女の心は乱れた。
She was agitated by the news of her lover's death.
- 昔の恋人に再会してみたい。
I would love to see my old flame again.
-
-
- 恋人ができる
With a lover.
- 私は恋人を「ダーリン」と呼びます。
I call my sweetheart darling.
- 恋人よ、我に帰れ。
Lover, come back to me.
- 恋人達はキスをした。
The lovers kissed.
- 恋人の死の知らせに彼女の心は乱れた。
She was agitated by the news of her lover's death.
- 昔の恋人に再会してみたい。
I would love to see my old flame again.
-
加工
-
- かこう0
- working (of machinery)Transitive Noun
-
木材 を加工するprocessed wood
- ミルクはバターに加工される。
Milk is made into butter.
- アイロンをかけるのが苦手だから永久プレス加工の服を買う。
I'm hopeless at ironing so I buy permanent press clothes.
-
-
-
木材 を加工するprocessed wood
- ミルクはバターに加工される。
Milk is made into butter.
- アイロンをかけるのが苦手だから永久プレス加工の服を買う。
I'm hopeless at ironing so I buy permanent press clothes.
-
増加
-
- ぞうか0
- Increase, increaseIntransitive Transitive Noun
- 売[う]り
上 げが増加したIncreased sales
- 犯罪率は着実に増加している。
The crime rate is rising steadily.
- 人口は増加しつつある。
The population is increasing.
- 輸出は300億ドル増加した。
The exports increased by 30 billion dollars.
- 人口はどんどん増加していた。
There was a steady increase in population.
- 犯罪が増加している。
Crime is on the increase.
-
-
- 売[う]り
上 げが増加したIncreased sales
- 犯罪率は着実に増加している。
The crime rate is rising steadily.
- 人口は増加しつつある。
The population is increasing.
- 輸出は300億ドル増加した。
The exports increased by 30 billion dollars.
- 人口はどんどん増加していた。
There was a steady increase in population.
- 犯罪が増加している。
Crime is on the increase.
-
人工
-
- じんこう0
- Artificial. Artificial.Noun
- この庭の美しさは自然より人工のおかげだ。
This beautiful garden owes more to art than to nature.
- 人工干潟を造成する試みが全国的に展開されている。
Artificial tidelands are being developed on a country-wide basis.
- その湖は自然のものではなく人工によって造られたものである。
The lake is made not by nature but by art.
- 天然染料の方が人工染料より、長い年月にわたって美しい色を保つ。
Natural dyes keep a more beautiful color over the years than artificial dyes.
- この本によれば、最初の人工橋梁は新石器時代にさかのぼるという。
This book says the earliest man-made bridges date back to the New Stone Age.
-
-
- この庭の美しさは自然より人工のおかげだ。
This beautiful garden owes more to art than to nature.
- 人工干潟を造成する試みが全国的に展開されている。
Artificial tidelands are being developed on a country-wide basis.
- その湖は自然のものではなく人工によって造られたものである。
The lake is made not by nature but by art.
- 天然染料の方が人工染料より、長い年月にわたって美しい色を保つ。
Natural dyes keep a more beautiful color over the years than artificial dyes.
- この本によれば、最初の人工橋梁は新石器時代にさかのぼるという。
This book says the earliest man-made bridges date back to the New Stone Age.
-
大工
-
- だいく1
- Carpenters, woodworkersNoun
-
日曜 大工Carpentry work on Sundays; amateur carpentry
- 私のおじいちゃんは大工です。
My grandfather is a carpenter.
- 彼は腕の良い大工だ。
He is a good carpenter.
- 父と妹は大工さんです。
My father and sister are carpenters.
- 彼の職業は大工です。
He is a carpenter by trade.
- 私は大工仕事が下手です。
I'm a poor carpenter.
-
-
-
日曜 大工Carpentry work on Sundays; amateur carpentry
- 私のおじいちゃんは大工です。
My grandfather is a carpenter.
- 彼は腕の良い大工だ。
He is a good carpenter.
- 父と妹は大工さんです。
My father and sister are carpenters.
- 彼の職業は大工です。
He is a carpenter by trade.
- 私は大工仕事が下手です。
I'm a poor carpenter.
-
半額
-
- はんがく0
- Half price. Half.Noun
- 半額の割引券
Half Price Coupon
- 私はその品物を半額で購入した。
I purchased the goods for half price.
- 車の代金を現金で半額支払った。
I paid fifty percent down for the car.
- 鉄道の料金は子供は大人の半額だ。
The railroad fare for children is half of the adult fare.
-
-
- 半額の割引券
Half Price Coupon
- 私はその品物を半額で購入した。
I purchased the goods for half price.
- 車の代金を現金で半額支払った。
I paid fifty percent down for the car.
- 鉄道の料金は子供は大人の半額だ。
The railroad fare for children is half of the adult fare.
-
金額
-
- きんがく0
- sum of moneyNoun
-
莫大 な金額Huge amount
- 飲み代として使った金額は総計7千ドルだった。
The total bill for drinks came up to 7000 dollars.
- いかほどの金額でも結構です。
Any amount of money will do.
- 私はその金額の2倍払った。
I paid double the sum.
- 彼は彼女にかなりの金額を与えた。
He gave her a considerable sum of money.
- 彼はその会計簿に金額を記入した。
He entered up the sum in his account book.
-
-
-
莫大 な金額Huge amount
- 飲み代として使った金額は総計7千ドルだった。
The total bill for drinks came up to 7000 dollars.
- いかほどの金額でも結構です。
Any amount of money will do.
- 私はその金額の2倍払った。
I paid double the sum.
- 彼は彼女にかなりの金額を与えた。
He gave her a considerable sum of money.
- 彼はその会計簿に金額を記入した。
He entered up the sum in his account book.
-
資格
-
- しかく0
- Eligibility; statusNoun
- 資格を失う
Disqualified; disqualified
- 大使の資格で
In his capacity as Ambassador
- 彼には弁護士の資格がある。
He is qualified as a solicitor.
- 彼女は看護婦の資格を持っている。
She is qualified as a nurse.
- 彼女は英語とフランス語の両方を教える資格がある。
She is capable of teaching both English and French.
- 彼は大統領の資格で訪日した。
He visited Japan in the character of President.
- 彼は医者の資格があるそうだ。
He is said to be qualified as a doctor.
-
-
- 資格を失う
Disqualified; disqualified
- 大使の資格で
In his capacity as Ambassador
- 彼には弁護士の資格がある。
He is qualified as a solicitor.
- 彼女は看護婦の資格を持っている。
She is qualified as a nurse.
- 彼女は英語とフランス語の両方を教える資格がある。
She is capable of teaching both English and French.
- 彼は大統領の資格で訪日した。
He visited Japan in the character of President.
- 彼は医者の資格があるそうだ。
He is said to be qualified as a doctor.
-
資源
-
- しげん1
- resource (such as manpower or tourism)Noun
- 資源を開発する
developer resources
- 海は各種の資源を与えてくれる。
The ocean affords various kinds of resources.
- 地球の資源は限られている。
The resources of the earth are limited.
- 水と森と鉱物は重要な自然の資源です。
Water, forests, and minerals are important natural resources.
- 我々は資源が限られている。
We have limited resources.
- 何よりも貴重な唯一の資源は土地であった。
The one resource more precious than any other was land.
-
-
- 資源を開発する
developer resources
- 海は各種の資源を与えてくれる。
The ocean affords various kinds of resources.
- 地球の資源は限られている。
The resources of the earth are limited.
- 水と森と鉱物は重要な自然の資源です。
Water, forests, and minerals are important natural resources.
- 我々は資源が限られている。
We have limited resources.
- 何よりも貴重な唯一の資源は土地であった。
The one resource more precious than any other was land.