-
頂点
-
- ちょうてん1
- Vertex; LimitNoun
- 山の頂点
top of a mountain
- 恐怖が頂点に達した
It's horrible to the core.
- 経済は今景気循環の頂点にある。
The economy is at peak of a business cycle at present.
- 自動車生産は頂点を超えた。
Automobile production has peaked out.
-
-
- 山の頂点
top of a mountain
- 恐怖が頂点に達した
It's horrible to the core.
- 経済は今景気循環の頂点にある。
The economy is at peak of a business cycle at present.
- 自動車生産は頂点を超えた。
Automobile production has peaked out.
-
頂上
-
- ちょうじょう3
- Peak; apexNoun
- 私達はついに頂上へたどり着いた。
At last, we reached the summit.
- 富士山の頂上は雪で覆われていた。
The top of Mt. Fuji was covered with snow.
- 私は富士山の頂上に登った。
I climbed to the top of Mt. Fuji.
- ついに彼らはその山の頂上に到達した。
At last, they reached the top of the mountain.
- 彼はその丘の頂上に住んでいます。
He lives at the top of the hill.
-
-
- 私達はついに頂上へたどり着いた。
At last, we reached the summit.
- 富士山の頂上は雪で覆われていた。
The top of Mt. Fuji was covered with snow.
- 私は富士山の頂上に登った。
I climbed to the top of Mt. Fuji.
- ついに彼らはその山の頂上に到達した。
At last, they reached the top of the mountain.
- 彼はその丘の頂上に住んでいます。
He lives at the top of the hill.
-
頂戴
-
- ちょうだい3 4
- (To accept; to eat or drink; to give.Transitive Noun
- 賞状を頂戴する
Receive the award
- このバラちょうだい。
I'll take these roses.
- いすで床をこすらないでちょうだい。
Don't scrape your chair on the floor.
- 市民の皆様の御意見をちょうだいする予定です。
We plan to elicit opinions from the public.
- 塩をこちらに頂戴。
Would you pass the salt, please?
- なんか紙ちょうだい。
Can I borrow something to write on?
-
-
- 賞状を頂戴する
Receive the award
- このバラちょうだい。
I'll take these roses.
- いすで床をこすらないでちょうだい。
Don't scrape your chair on the floor.
- 市民の皆様の御意見をちょうだいする予定です。
We plan to elicit opinions from the public.
- 塩をこちらに頂戴。
Would you pass the salt, please?
- なんか紙ちょうだい。
Can I borrow something to write on?
-
足音
-
- あしおと3 4
- footstepsNoun
- ネコはその足音を聞いた。
The cat listened to its steps.
- 外で足音が聞こえる。
I hear footsteps outside.
- 彼が下に降りてくる足音が聞こえた。
I heard him coming downstairs.
- 足音を聞いた瞬間、私はそれがだれだかわかった。
The moment I heard the footsteps, I knew who it was.
- 怪物の足音を聞くと、彼らは四方八方に走り出した。
Hearing the monster's footsteps, they began running in all directions.
-
-
- ネコはその足音を聞いた。
The cat listened to its steps.
- 外で足音が聞こえる。
I hear footsteps outside.
- 彼が下に降りてくる足音が聞こえた。
I heard him coming downstairs.
- 足音を聞いた瞬間、私はそれがだれだかわかった。
The moment I heard the footsteps, I knew who it was.
- 怪物の足音を聞くと、彼らは四方八方に走り出した。
Hearing the monster's footsteps, they began running in all directions.
-
騒音
-
- そうおん0
- NoiseNoun
- 騒音に悩まされる
Bothered by noise
- 彼は騒音を聞いた。
He heard the noise.
- 騒音でこまっている。
The noise bothers me.
- 騒音で頭が割れそうだ。
My head is splitting from the noise.
- 私は騒音になれている。
I'm used to the noise.
-
-
- 騒音に悩まされる
Bothered by noise
- 彼は騒音を聞いた。
He heard the noise.
- 騒音でこまっている。
The noise bothers me.
- 騒音で頭が割れそうだ。
My head is splitting from the noise.
- 私は騒音になれている。
I'm used to the noise.
-
物音
-
- ものおと3 4
- Rattle, soundNoun
- 物音を立てる
go
- 少年は物音に震えた。
The boy quivered at the sound.
- 物音が聞こえたようだ。
I fancy that I heard a noise.
- 図書館では物音を立ててはいけない。
Don't make a noise in the library.
- 僕は異常な物音を聞いた。
I heard an unusual sound.
- 寝室で物音が聞こえた。
I heard a noise in the bedroom.
-
-
- 物音を立てる
go
- 少年は物音に震えた。
The boy quivered at the sound.
- 物音が聞こえたようだ。
I fancy that I heard a noise.
- 図書館では物音を立ててはいけない。
Don't make a noise in the library.
- 僕は異常な物音を聞いた。
I heard an unusual sound.
- 寝室で物音が聞こえた。
I heard a noise in the bedroom.
-
個室
-
- こしつ0
- studioNoun
- 個室を予約したいのですが?
I'd like to reserve a private compartment.
- 個室ですか、2人部屋ですか。
Single or double room?
-
-
- 個室を予約したいのですが?
I'd like to reserve a private compartment.
- 個室ですか、2人部屋ですか。
Single or double room?
-
個性
-
- こせい1
- personalitiesNoun
- 彼はすばらしい個性を持っている。
He has a wonderful personality.
- 彼は個性が強い。
He has a strong personality.
- 彼女は個性が強い。
She has a strong personality.
- みんな独自の個性を持っている。
Everyone has a character of his own.
- 西洋の世界では個性が強調される。
Individuality is stressed in the Western world.
-
-
- 彼はすばらしい個性を持っている。
He has a wonderful personality.
- 彼は個性が強い。
He has a strong personality.
- 彼女は個性が強い。
She has a strong personality.
- みんな独自の個性を持っている。
Everyone has a character of his own.
- 西洋の世界では個性が強調される。
Individuality is stressed in the Western world.
-
個人
-
- こじん1
- personsNoun
- 個人ユーザー
individual user
- この部屋は個人専用です。
This room is for individual use.
- 社会は個人より成る。
Society consists of individuals.
- 社会は個人からなりたっている。
Society is composed of individuals.
- 彼は社長の個人秘書だ。
He is the boss's private secretary.
- 社会は個人に大きな影響を与える。
Society has a great influence on individuals.
-
-
- 個人ユーザー
individual user
- この部屋は個人専用です。
This room is for individual use.
- 社会は個人より成る。
Society consists of individuals.
- 社会は個人からなりたっている。
Society is composed of individuals.
- 彼は社長の個人秘書だ。
He is the boss's private secretary.
- 社会は個人に大きな影響を与える。
Society has a great influence on individuals.
-
洋室
-
- ようしつ0
- Western-style roomNoun
-
和室 Japanese style room
-
-
-
和室 Japanese style room