Skip to content

漢字

N3・47 / 137 Page
  • 祝い

    Mastery
    • いわい
      2 0
    • Congratulations, blessings and best wishes
      Noun
    • 祝いの言葉を述べる

      Messages of congratulations; messages of good wishes

    • 私は彼の卒業祝いに電報を打った。

      I wired him a message of congratulation on his graduation.

    • 父は誕生日の祝いに時計をくれた。

      My father gave me a watch for my birthday.

    • 多くの子供たちが七五三の祝いに着飾っていた。

      Many children dressed up for the Shichigosan Festival.

    • 私達が祝いの言葉をかけたのに、彼は眉をひそめてそっぽを向いた。

      In spite of our congratulations, he frowned and turned away.

祝い」Pronunciation
祝い」Meaning
  • 祝いの言葉を述べる

    Messages of congratulations; messages of good wishes

  • 私は彼の卒業祝いに電報を打った。

    I wired him a message of congratulation on his graduation.

  • 父は誕生日の祝いに時計をくれた。

    My father gave me a watch for my birthday.

  • 多くの子供たちが七五三の祝いに着飾っていた。

    Many children dressed up for the Shichigosan Festival.

  • 私達が祝いの言葉をかけたのに、彼は眉をひそめてそっぽを向いた。

    In spite of our congratulations, he frowned and turned away.

祝い」Part of speech
  • 祝日

    Mastery
    • しゅくじつ
      0
    • festive days
      Noun
    • 祝日を祝う

      Celebration of festivals

    • その日は国会の法令によって祝日になった。

      That day was made a holiday by an act of the diet.

    • 今日は祝日です。

      We have a holiday today.

    • 私たちは国民の祝日に旗を立てる。

      We put up the flags on national holidays.

祝日」Pronunciation
祝日」Meaning
  • 祝日を祝う

    Celebration of festivals

  • その日は国会の法令によって祝日になった。

    That day was made a holiday by an act of the diet.

  • 今日は祝日です。

    We have a holiday today.

  • 私たちは国民の祝日に旗を立てる。

    We put up the flags on national holidays.

祝日」Part of speech
  • 祝う

    Mastery
    • いわう
      2
    • Congratulations. Celebrate.
      Transitive
    • 誕生日たんじょうびを祝う

      birthday celebration

    • 今年タイ航空は50周年記念を祝います。

      Thai Air celebrates its 50th anniversary this year.

    • 彼女は昨日15歳の誕生日を祝った。

      She celebrated her fifteenth birthday yesterday.

    • 友人達が私の成功を祝ってくれた。

      My friends congratulated me on my success.

    • 彼らは彼の結婚を祝った。

      They congratulated him on his marriage.

    • 友達が私の誕生日を祝ってくれた。

      My friends celebrated my birthday.

祝う」Pronunciation
祝う」Meaning
  • 誕生日たんじょうびを祝う

    birthday celebration

  • 今年タイ航空は50周年記念を祝います。

    Thai Air celebrates its 50th anniversary this year.

  • 彼女は昨日15歳の誕生日を祝った。

    She celebrated her fifteenth birthday yesterday.

  • 友人達が私の成功を祝ってくれた。

    My friends congratulated me on my success.

  • 彼らは彼の結婚を祝った。

    They congratulated him on his marriage.

  • 友達が私の誕生日を祝ってくれた。

    My friends celebrated my birthday.

祝う」Part of speech
  • 半袖

    Mastery
    • はんそで
      0 4
    • short sleeves
      Noun
    • 長袖ながそで

      long-sleeved shirt

    • 男性たちは半袖のシャツを着ている。

      The men are wearing short sleeves.

    • 半袖のを見せてください。

      Show me short-sleeved ones, please.

半袖」Pronunciation
半袖」Meaning
  • 長袖ながそで

    long-sleeved shirt

  • 男性たちは半袖のシャツを着ている。

    The men are wearing short sleeves.

  • 半袖のを見せてください。

    Show me short-sleeved ones, please.

半袖」Part of speech
  • 長袖

    Mastery
    • ながそで
      4 0
    • long-sleeved shirt
      Noun
    • これらは長袖です。

      These blouses are long sleeved.

    • エムサイズの黄色い長袖のシャツが欲しいんだけど。

      I'd like a long-sleeved shirt in yellow, medium.

長袖」Pronunciation
長袖」Meaning
  • これらは長袖です。

    These blouses are long sleeved.

  • エムサイズの黄色い長袖のシャツが欲しいんだけど。

    I'd like a long-sleeved shirt in yellow, medium.

長袖」Part of speech
  • 痛む

    Mastery
    • いたむ
      2
    • Pain; suffering
      Intransitive
    • 歯が痛む

      neuralgia

    • 彼はいま歯が痛むのでよくかむことができない。

      He can't chew well, because he has a toothache now.

    • 傷むのを防ぐために、遠海で捕獲した魚は直ちに冷却される。

      To avoid spoiling, fish caught far out at sea are immediately cooled or even frozen.

    • 腕が痛む。

      I have an ache in my arm.

    • 心が痛みます。

      My heart's aching.

    • 脚がまだ痛む。

      My legs still hurt.

痛む」Pronunciation
痛む」Meaning
  • 歯が痛む

    neuralgia

  • 彼はいま歯が痛むのでよくかむことができない。

    He can't chew well, because he has a toothache now.

  • 傷むのを防ぐために、遠海で捕獲した魚は直ちに冷却される。

    To avoid spoiling, fish caught far out at sea are immediately cooled or even frozen.

  • 腕が痛む。

    I have an ache in my arm.

  • 心が痛みます。

    My heart's aching.

  • 脚がまだ痛む。

    My legs still hurt.

痛む」Part of speech
  • 痛み

    Mastery
    • いたみ
      0
    • Pain; grief; distress
      Noun
    • 痛みにえる

      fig. reluctantly

    • ここにしつこい痛みがあります。

      I have a persistent pain here.

    • 痛みはひどかった。

      The pain was terrible.

    • 彼は急に痛みを覚えた。

      He felt a sudden pain.

    • 彼の指に痛みが走った。

      Pain shot through his finger.

    • 特に痛みはありません。

      I have no pain in particular.

痛み」Pronunciation
痛み」Meaning
  • 痛みにえる

    fig. reluctantly

  • ここにしつこい痛みがあります。

    I have a persistent pain here.

  • 痛みはひどかった。

    The pain was terrible.

  • 彼は急に痛みを覚えた。

    He felt a sudden pain.

  • 彼の指に痛みが走った。

    Pain shot through his finger.

  • 特に痛みはありません。

    I have no pain in particular.

痛み」Part of speech
  • 頭痛

    Mastery
    • ずつう
      0
    • Headaches; worries
      Noun
    • 少し頭痛がする

      Some headaches.

    • 今日は少し頭痛がする。

      I have a slight headache today.

    • 少し頭痛がします。

      I have a slight headache.

    • 私は今軽い頭痛がする。

      I have a slight headache now.

    • 頭痛を軽くみてはいけません。

      You shouldn't make light of a headache.

    • 彼は頭痛がした。

      His head ached.

頭痛」Pronunciation
頭痛」Meaning
  • 少し頭痛がする

    Some headaches.

  • 今日は少し頭痛がする。

    I have a slight headache today.

  • 少し頭痛がします。

    I have a slight headache.

  • 私は今軽い頭痛がする。

    I have a slight headache now.

  • 頭痛を軽くみてはいけません。

    You shouldn't make light of a headache.

  • 彼は頭痛がした。

    His head ached.

頭痛」Part of speech
  • 義務

    Mastery
    • ぎむ
      1
    • Obligation, duty
      Noun
    • 義務をたす

      fulfil one's obligations

    • このような義務があるなんて知らなかった。

      I never knew about such a duty.

    • 教室のそうじをするのは生徒の義務だ。

      It is the students' duty to clean their classrooms.

    • 彼は義務を怠った。

      He neglected his duties.

    • あなたを助けるのが私の義務です。

      It's my duty to help you.

    • 彼女は義務を果たした。

      She performed her duties.

義務」Pronunciation
義務」Meaning
  • 義務をたす

    fulfil one's obligations

  • このような義務があるなんて知らなかった。

    I never knew about such a duty.

  • 教室のそうじをするのは生徒の義務だ。

    It is the students' duty to clean their classrooms.

  • 彼は義務を怠った。

    He neglected his duties.

  • あなたを助けるのが私の義務です。

    It's my duty to help you.

  • 彼女は義務を果たした。

    She performed her duties.

義務」Part of speech
  • 勤務

    Mastery
    • きんむ
      1
    • go to the office
      Intransitive Noun
    • 勤務時間

      working hours

    • その警備員は一晩中勤務だった。

      The guard was on duty all night.

    • 僕は今度の日曜日は勤務だ。

      I'll be on duty this Sunday.

    • 今は勤務中だ。

      I am on duty now.

    • まだ勤務中だ。

      I'm still on duty.

    • 君は何時に勤務につくの?

      What time are you going on duty?

勤務」Pronunciation
勤務」Meaning
  • 勤務時間

    working hours

  • その警備員は一晩中勤務だった。

    The guard was on duty all night.

  • 僕は今度の日曜日は勤務だ。

    I'll be on duty this Sunday.

  • 今は勤務中だ。

    I am on duty now.

  • まだ勤務中だ。

    I'm still on duty.

  • 君は何時に勤務につくの?

    What time are you going on duty?

勤務」Part of speech