Skip to content

漢字

N3・64 / 137 Page
  • 服装

    Mastery
    • ふくそう
      0
    • Clothing, wearing
      Noun
    • あなたは服装の趣味がいい。

      You have good taste in clothes.

    • 彼女は服装にかまわない。

      She is careless about dress.

    • 君の服装は場所にそぐわない。

      Your dress is unsuitable for the occasion.

    • 人を服装で判断するな。

      Don't judge a man by his clothes.

    • 彼女は黒ずくめの服装をしていた。

      She was dressed all in black.

服装」Pronunciation
服装」Meaning
  • あなたは服装の趣味がいい。

    You have good taste in clothes.

  • 彼女は服装にかまわない。

    She is careless about dress.

  • 君の服装は場所にそぐわない。

    Your dress is unsuitable for the occasion.

  • 人を服装で判断するな。

    Don't judge a man by his clothes.

  • 彼女は黒ずくめの服装をしていた。

    She was dressed all in black.

服装」Part of speech
  • 呼吸

    Mastery
    • こきゅう
      0
    • respiratory
      Noun
    • 深[ふか]く呼吸する

      deep breathing

    • 呼吸は?

      Is he breathing?

    • 英語の発音の呼吸がなかなか飲み込めない。

      I still can't get the knack of English pronunciation.

    • 呼吸がしにくいのです。

      I have difficulty breathing.

    • ついに剣道の呼吸をつかんだ。

      I've finally got the knack of kendo.

    • 彼は呼吸するのが困難であった。

      He had trouble breathing.

呼吸」Pronunciation
呼吸」Meaning
  • 深[ふか]く呼吸する

    deep breathing

  • 呼吸は?

    Is he breathing?

  • 英語の発音の呼吸がなかなか飲み込めない。

    I still can't get the knack of English pronunciation.

  • 呼吸がしにくいのです。

    I have difficulty breathing.

  • ついに剣道の呼吸をつかんだ。

    I've finally got the knack of kendo.

  • 彼は呼吸するのが困難であった。

    He had trouble breathing.

呼吸」Part of speech
  • 眉毛

    Mastery
    • まゆげ
      1
    • brow
      Noun
    • 毛深いまゆ毛が彼の顔の特徴だった。

      His bushy brows accented his face.

    • 彼は今まで見た中ではもっとも大きな眉毛をしている。

      He's got the biggest eyebrows I've ever seen.

眉毛」Pronunciation
眉毛」Meaning
  • 毛深いまゆ毛が彼の顔の特徴だった。

    His bushy brows accented his face.

  • 彼は今まで見た中ではもっとも大きな眉毛をしている。

    He's got the biggest eyebrows I've ever seen.

眉毛」Part of speech
  • 火傷

    Mastery
    • やけど
      0
    • Burns, scalds
      Intransitive Noun
    • 熱湯で足に火傷をした

      I burned my feet in boiling water.

    • アイロンで手をやけどしました。

      I burned my hand with an iron.

    • 指にやけどをしました。

      I got a burn on my finger.

    • 彼女は左手をやけどした。

      She got her left hand burned.

    • 彼女は右手をやけどした。

      She got burnt in the right hand.

    • 彼はひどいやけどをした。

      He burned himself badly.

火傷」Pronunciation
火傷」Meaning
  • 熱湯で足に火傷をした

    I burned my feet in boiling water.

  • アイロンで手をやけどしました。

    I burned my hand with an iron.

  • 指にやけどをしました。

    I got a burn on my finger.

  • 彼女は左手をやけどした。

    She got her left hand burned.

  • 彼女は右手をやけどした。

    She got burnt in the right hand.

  • 彼はひどいやけどをした。

    He burned himself badly.

火傷」Part of speech
  • 誘拐

    Mastery
    • ゆうかい
      0
    • Abduction, kidnapping
      Transitive Noun
    • 私はエイリアンに誘拐されていた。

      I was abducted by aliens.

    • その子は帰宅の途中で誘拐されたのかもしれない。

      That child may have been kidnapped on his way home.

    • 検察側は被告が子供を誘拐したと激しく非難した。

      The prosecution condemned the defendant for kidnapping a child.

    • それで中央郵便局が焼けて、やつらが私たちの大統領を誘拐したことを知ったの。

      That's when we learned that the main post office was on fire and that they had kidnapped our president.

    • しかし、その貸金庫に預けているものを狙った男達に、ハナを誘拐されてしまう。その誘拐犯達とは、実は刑事だった。

      However men, seeking the contents of that safe, kidnap Hana. And those men were really detectives.

誘拐」Pronunciation
誘拐」Meaning
  • 私はエイリアンに誘拐されていた。

    I was abducted by aliens.

  • その子は帰宅の途中で誘拐されたのかもしれない。

    That child may have been kidnapped on his way home.

  • 検察側は被告が子供を誘拐したと激しく非難した。

    The prosecution condemned the defendant for kidnapping a child.

  • それで中央郵便局が焼けて、やつらが私たちの大統領を誘拐したことを知ったの。

    That's when we learned that the main post office was on fire and that they had kidnapped our president.

  • しかし、その貸金庫に預けているものを狙った男達に、ハナを誘拐されてしまう。その誘拐犯達とは、実は刑事だった。

    However men, seeking the contents of that safe, kidnap Hana. And those men were really detectives.

誘拐」Part of speech
  • 誘う

    Mastery
    • さそう
      0
    • Invites; provokes
      Transitive
    • 散歩に誘う

      take a walk

    • あした朝8時に誘いに来るよ。

      I'll call for you at 8 tomorrow morning.

    • ウラウラとした日差しに誘われて、眠りに落ちた。

      The soft gentle sunlight beckoned me off to sleep.

    • 今度また誘ってよ。

      How about a rain check?

    • 別の機会に誘ってね。

      Give me a rain-check.

    • 彼を誘わなくちゃだめよ。

      You should definitely ask him out.

誘う」Pronunciation
誘う」Meaning
  • 散歩に誘う

    take a walk

  • あした朝8時に誘いに来るよ。

    I'll call for you at 8 tomorrow morning.

  • ウラウラとした日差しに誘われて、眠りに落ちた。

    The soft gentle sunlight beckoned me off to sleep.

  • 今度また誘ってよ。

    How about a rain check?

  • 別の機会に誘ってね。

    Give me a rain-check.

  • 彼を誘わなくちゃだめよ。

    You should definitely ask him out.

誘う」Part of speech
  • 異常

    Mastery
    • いじょう
      0
    • trippy
      NA-Adjective Noun
    • 異常な行動

      Bizarre behavior

    • 正常せいじょう

      normalcy

    • そんなにたくさん食べるのは異常だ。

      It is abnormal to eat so much.

    • 僕は異常な物音を聞いた。

      I heard an unusual sound.

    • 心臓が右側にあれば異常だ。

      It's abnormal to have the heart on the right side.

    • 今日は天気が異常だ。

      The weather is unusual today.

    • 食欲が異常にあります。

      I have an extraordinary appetite.

異常」Pronunciation
異常」Meaning
  • 異常な行動

    Bizarre behavior

  • 正常せいじょう

    normalcy

  • そんなにたくさん食べるのは異常だ。

    It is abnormal to eat so much.

  • 僕は異常な物音を聞いた。

    I heard an unusual sound.

  • 心臓が右側にあれば異常だ。

    It's abnormal to have the heart on the right side.

  • 今日は天気が異常だ。

    The weather is unusual today.

  • 食欲が異常にあります。

    I have an extraordinary appetite.

異常」Part of speech
  • 異性

    Mastery
    • いせい
      0 1
    • different in nature
      Noun
    • 彼女は異性の前では非常に恥ずかしがる。

      She feels very shy in the presence of the opposite sex.

異性」Pronunciation
異性」Meaning
  • 彼女は異性の前では非常に恥ずかしがる。

    She feels very shy in the presence of the opposite sex.

異性」Part of speech
  • 王子

    Mastery
    • おうじ
      1
    • son of a king
      Noun
    • 王女おうじょ

      heiress

    • 王子は森で道に迷った。

      The prince was lost in the woods.

    • 妖精は王子を猫に変えた。

      The fairy changed the prince into a cat.

    • 王子はその日、王になった。

      The prince became a king that day.

    • 私は王子その人にあいました。

      I met the prince himself.

    • その刀は王子にふさわしい。

      That sword is fit for a prince.

王子」Pronunciation
王子」Meaning
  • 王女おうじょ

    heiress

  • 王子は森で道に迷った。

    The prince was lost in the woods.

  • 妖精は王子を猫に変えた。

    The fairy changed the prince into a cat.

  • 王子はその日、王になった。

    The prince became a king that day.

  • 私は王子その人にあいました。

    I met the prince himself.

  • その刀は王子にふさわしい。

    That sword is fit for a prince.

王子」Part of speech
  • 検査

    Mastery
    • けんさ
      1
    • Inspection; testing
      Transitive Noun
    • 学力検査

      Learning ability tests

    • 子宮癌の検査をしていただきたいのです。

      I'd like to have a Pap smear done.

    • 目の検査を受けた。

      I got my eyes tested.

    • 耳の検査を受けた。

      I had my ears checked.

    • 尿の検査をしましょう。

      Let's do a urine analysis.

    • 妊娠の検査をしましょう。

      Let's do a pregnancy test.

検査」Pronunciation
検査」Meaning
  • 学力検査

    Learning ability tests

  • 子宮癌の検査をしていただきたいのです。

    I'd like to have a Pap smear done.

  • 目の検査を受けた。

    I got my eyes tested.

  • 耳の検査を受けた。

    I had my ears checked.

  • 尿の検査をしましょう。

    Let's do a urine analysis.

  • 妊娠の検査をしましょう。

    Let's do a pregnancy test.

検査」Part of speech