-
検討
-
- けんとう0
- Discussions, exploratory studiesTransitive Noun
- 検討を重ねる
hammer
- 私たちはその件を詳細に検討した。
We debated the matter at length.
- 別の角度から問題を検討する。
We will consider the problem from a different angle.
- その件は検討中だ。
The matter is now under consideration.
- ご検討頂くために。
For your consideration.
- 次の会合で検討してみよう。
Let's kick it around at the next meeting.
-
-
- 検討を重ねる
hammer
- 私たちはその件を詳細に検討した。
We debated the matter at length.
- 別の角度から問題を検討する。
We will consider the problem from a different angle.
- その件は検討中だ。
The matter is now under consideration.
- ご検討頂くために。
For your consideration.
- 次の会合で検討してみよう。
Let's kick it around at the next meeting.
-
調査
-
- ちょうさ1
- researchTransitive Noun
- 世論を調査する
Survey of public opinion
- その調査は進行中です。
The investigation is under way.
- 警察は火事の原因を調査するだろう。
The police will look into the cause of the fire.
- 警察はその事故の原因を調査中である。
The police are investigating the cause of the accident.
- 警察は調査を続けた。
The police continued their investigation.
- 彼は協力の可能性を調査した。
He has investigated the possibility of cooperation.
-
-
- 世論を調査する
Survey of public opinion
- その調査は進行中です。
The investigation is under way.
- 警察は火事の原因を調査するだろう。
The police will look into the cause of the fire.
- 警察はその事故の原因を調査中である。
The police are investigating the cause of the accident.
- 警察は調査を続けた。
The police continued their investigation.
- 彼は協力の可能性を調査した。
He has investigated the possibility of cooperation.
-
剃る
-
- そる1
- Shave.Transitive
-
髭 を剃るshave
- お父さんがバスルームでひげを剃っている。
Dad is shaving in the bathroom.
- ひげをそるのは気持ちがいい。
It is pleasant to shave off my beard.
- 顔をそってください。
A shave, please.
- ひげを剃って下さい。
Please shave my beard.
- ヒゲもそりますか。
Do you also want a shave?
-
-
-
髭 を剃るshave
- お父さんがバスルームでひげを剃っている。
Dad is shaving in the bathroom.
- ひげをそるのは気持ちがいい。
It is pleasant to shave off my beard.
- 顔をそってください。
A shave, please.
- ひげを剃って下さい。
Please shave my beard.
- ヒゲもそりますか。
Do you also want a shave?
-
剃刀
-
- かみそり3 4
- Razor; smart, sharp mindNoun
-
剃 刀でひげを剃るShaving with a razor
- 剃刀のように
頭 の切 れる人 A very intelligent person; a sensitive and bold person
-
-
-
剃 刀でひげを剃るShaving with a razor
- 剃刀のように
頭 の切 れる人 A very intelligent person; a sensitive and bold person
-
履物
-
- はきもの0
- General term for footwearNoun
-
-
-
尻尾
-
- しっぽ3
- Tail; endNoun
- 尻尾を
巻 いて逃 げるtuck one's tail between one's legs and run away
- 尻尾を
出 すreveal the cloven foot (idiom); to unmask one's true nature
- 俺はお前の尻尾をつかんでいる。
I've got something on you.
- 私の犬はしっぽが長い。
My dog has a long tail.
- 子犬がしっぽをふってついてきた。
A puppy followed me wagging its tail.
- この種の猫にはしっぽがない。
This type of cat has no tail.
- 尻尾のない猫もいる。
Tails are absent in some cats.
-
-
- 尻尾を
巻 いて逃 げるtuck one's tail between one's legs and run away
- 尻尾を
出 すreveal the cloven foot (idiom); to unmask one's true nature
- 俺はお前の尻尾をつかんでいる。
I've got something on you.
- 私の犬はしっぽが長い。
My dog has a long tail.
- 子犬がしっぽをふってついてきた。
A puppy followed me wagging its tail.
- この種の猫にはしっぽがない。
This type of cat has no tail.
- 尻尾のない猫もいる。
Tails are absent in some cats.
-
親父
-
- おやじ1 0
- paternityNoun
- 親父はじっと私の顔を見た。
Father looked me full in the face.
- 彼はおやじにそっくりだ。
He's a carbon copy of his father.
- 彼は親父の後を継いだ。
He succeeded to his father's business.
- おやじは合間合間に庭いじりをする。
Father does gardening whenever he gets a chance.
- うちでは父のことを「おやじさん」と言います。
We call our father Oyajisan.
-
-
- 親父はじっと私の顔を見た。
Father looked me full in the face.
- 彼はおやじにそっくりだ。
He's a carbon copy of his father.
- 彼は親父の後を継いだ。
He succeeded to his father's business.
- おやじは合間合間に庭いじりをする。
Father does gardening whenever he gets a chance.
- うちでは父のことを「おやじさん」と言います。
We call our father Oyajisan.
-
父母
-
- ふぼ1
- father and motherNoun
-
両親 spouse
- ケンは父母がけんかしたときはいつも母の味方をする。
Ken always stands up for his mom when his parents quarrel.
- 私の父母は、そこに大きな農場を持っている。
My father and mother have a big farm there.
- 彼はどんなに忙しくても、月に少なくとも一度は故郷の父母に便りをします。
He writes home to his parents at least once a month, no matter how busy he is.
- 外国での生活がどんなに忙しくても、彼は必ず週1回は故国の父母に手紙を書いていた。
No matter how busy he was while living abroad, he never failed to write home to his parents at least once a week.
-
-
-
両親 spouse
- ケンは父母がけんかしたときはいつも母の味方をする。
Ken always stands up for his mom when his parents quarrel.
- 私の父母は、そこに大きな農場を持っている。
My father and mother have a big farm there.
- 彼はどんなに忙しくても、月に少なくとも一度は故郷の父母に便りをします。
He writes home to his parents at least once a month, no matter how busy he is.
- 外国での生活がどんなに忙しくても、彼は必ず週1回は故国の父母に手紙を書いていた。
No matter how busy he was while living abroad, he never failed to write home to his parents at least once a week.
-
干す
-
- ほす1
- Drying in the sun, dryingTransitive
-
洗濯物 を干すHang the laundry out to dry.
- この座布団を干して下さい。
Please air the zabuton.
- なんで途中から突然干されるようになってしまったんだろうか。
I wonder why he was suddenly dropped from the team half way through.
- 蒲団を干して下さい。
Air the futon.
- その靴を干しておきなさい。
Air those shoes!
- 天気がよいときには寝具を干しなさい。
Air the bedclothes when the weather is good.
-
-
-
洗濯物 を干すHang the laundry out to dry.
- この座布団を干して下さい。
Please air the zabuton.
- なんで途中から突然干されるようになってしまったんだろうか。
I wonder why he was suddenly dropped from the team half way through.
- 蒲団を干して下さい。
Air the futon.
- その靴を干しておきなさい。
Air those shoes!
- 天気がよいときには寝具を干しなさい。
Air the bedclothes when the weather is good.
-
緊急
-
- きんきゅう0
- Urgency; urgencyNA-Adjective Noun
- 緊急会議
emergency session
- 緊急の場合は、119番に電話しなさい。
In case of emergency, call 119.
- 緊急の場合は警察を呼びなさい。
In case of an emergency, call the police.
- 緊急の場合はこの限りではありません。
This rule doesn't apply to emergencies.
- 緊急の場合は、このボタンを押しなさい。
In case of an emergency, push this button.
- それじゃあこのメモを渡してください。緊急です。
Then, please give him this note. This is urgent.
-
-
- 緊急会議
emergency session
- 緊急の場合は、119番に電話しなさい。
In case of emergency, call 119.
- 緊急の場合は警察を呼びなさい。
In case of an emergency, call the police.
- 緊急の場合はこの限りではありません。
This rule doesn't apply to emergencies.
- 緊急の場合は、このボタンを押しなさい。
In case of an emergency, push this button.
- それじゃあこのメモを渡してください。緊急です。
Then, please give him this note. This is urgent.