-
治す
-
- なおす2
- treat (an illness)Transitive
- 病気を治す
heal
- あの医者は彼のがんを治してくれるかもしれない。
That doctor may cure him of his cancer.
- この薬を飲めば風邪も治せるよ。
You can get rid of the cold if you take this medicine.
- 彼は私の病気を治した。
He cured my illness.
- 風邪を治した方がいい。
You should recover from your cold.
- 彼女は寝て二日酔いを治した。
She slept off her hangover.
-
-
- 病気を治す
heal
- あの医者は彼のがんを治してくれるかもしれない。
That doctor may cure him of his cancer.
- この薬を飲めば風邪も治せるよ。
You can get rid of the cold if you take this medicine.
- 彼は私の病気を治した。
He cured my illness.
- 風邪を治した方がいい。
You should recover from your cold.
- 彼女は寝て二日酔いを治した。
She slept off her hangover.
-
火山
-
- かざん1
- calderaNoun
- 火山が噴火する
volcanic eruption
- その火山は溶岩を流し出した。
The volcano poured molten rock.
- その火山は突然噴火し、多くの人が亡くなった。
The volcano erupted suddenly, killing many people.
- 火山が再び活動を始めた。
The volcano has become active again.
- その種は火山の噴火後、衰えた。
After the volcanic eruption, this species declined.
- 火山は炎と溶岩を吹き出す。
The volcano shoots out flames and lava.
-
-
- 火山が噴火する
volcanic eruption
- その火山は溶岩を流し出した。
The volcano poured molten rock.
- その火山は突然噴火し、多くの人が亡くなった。
The volcano erupted suddenly, killing many people.
- 火山が再び活動を始めた。
The volcano has become active again.
- その種は火山の噴火後、衰えた。
After the volcanic eruption, this species declined.
- 火山は炎と溶岩を吹き出す。
The volcano shoots out flames and lava.
-
余る
-
- あまる2
- Surplus; excessiveIntransitive
- 予算が1万円余る
There's 10,000 yen left in the budget.
- 日本では米が、ヨーロッパではワインが余っている。
Japan has a surplus of rice, Europe of wine.
- この仕事は私の力に余る。
This work is beyond me.
- かわいさ余って憎さ百倍。
The greatest hate springs from the greatest love.
- それは私の力に余る仕事です。
It is a task beyond my power.
- 彼一人だけ余る、だから審判させよう。
He's an odd man; so we'll have him referee.
-
-
- 予算が1万円余る
There's 10,000 yen left in the budget.
- 日本では米が、ヨーロッパではワインが余っている。
Japan has a surplus of rice, Europe of wine.
- この仕事は私の力に余る。
This work is beyond me.
- かわいさ余って憎さ百倍。
The greatest hate springs from the greatest love.
- それは私の力に余る仕事です。
It is a task beyond my power.
- 彼一人だけ余る、だから審判させよう。
He's an odd man; so we'll have him referee.
-
余裕
-
- よゆう0
- Subdued; surplusNoun
- 余裕のある
態度 poise
- 車を持つ余裕はないな。
I cannot afford to keep a car.
- 彼は自動車を買う余裕はない。
He cannot afford to buy a car.
- 私には自動車を買う余裕がない。
I cannot afford to buy a car.
- 1つは買う余裕があるが、両方はない。
I can afford one, but not both.
- 彼は新しい車を買う余裕がありません。
He can't afford a new car.
-
-
- 余裕のある
態度 poise
- 車を持つ余裕はないな。
I cannot afford to keep a car.
- 彼は自動車を買う余裕はない。
He cannot afford to buy a car.
- 私には自動車を買う余裕がない。
I cannot afford to buy a car.
- 1つは買う余裕があるが、両方はない。
I can afford one, but not both.
- 彼は新しい車を買う余裕がありません。
He can't afford a new car.
-
早め
-
- はやめ0 3
- Early. Earlier.NA-Adjective Noun
- 少し早めに行こう
Go early.
-
-
- 少し早めに行こう
Go early.
-
許可
-
- きょか1
- License, PermissionTransitive Noun
- 許可証
Licenses; permits
- ここでの喫煙は許可されていません。
Smoking is not permitted here.
- 滞在を許可して下さい。
Permit me to stay.
- 家に帰る許可を下さい。
Please give me leave to go home.
- 許可なしに部屋に入るな。
Don't enter the room without leave.
- 先生は早退の許可をくれた。
The teacher granted me permission to go home early.
-
-
- 許可証
Licenses; permits
- ここでの喫煙は許可されていません。
Smoking is not permitted here.
- 滞在を許可して下さい。
Permit me to stay.
- 家に帰る許可を下さい。
Please give me leave to go home.
- 許可なしに部屋に入るな。
Don't enter the room without leave.
- 先生は早退の許可をくれた。
The teacher granted me permission to go home early.
-
免許
-
- めんきょ1
- Permits; licensesTransitive Noun
-
運転 免許を取 るobtain a driver's license
- やっと免許が取れました。
I got a driver's license at last.
- 彼は免許試験を三度落ちた。
He flunked his driving test three times.
- 車の免許を取りに行く。
I'm going to go and get my driver's license.
- 私はこの夏に免許を取った。
I got my license this summer.
- クレーンを操縦するのには、勿論、免許が必要です。
Of course, a license is needed to operate a crane.
-
-
-
運転 免許を取 るobtain a driver's license
- やっと免許が取れました。
I got a driver's license at last.
- 彼は免許試験を三度落ちた。
He flunked his driving test three times.
- 車の免許を取りに行く。
I'm going to go and get my driver's license.
- 私はこの夏に免許を取った。
I got my license this summer.
- クレーンを操縦するのには、勿論、免許が必要です。
Of course, a license is needed to operate a crane.
-
手帳
-
- てちょう0
- Notebooks, manualsNoun
-
母子 手帳Baby Care Handbook
- 腰を下ろし、手帳を開きました。
I sat down and opened my notebook.
- ジムは手帳に何か書き始めた。
Jim set out to write something in his notebook.
- 僕は彼女の電話番号を手帳に書きつけた。
I took down her telephone number in my notebook.
- 老人は私の手帳を見て、微笑みかけました。
The old man saw my notebook and smiled at me.
- 手帳にお名前を書いていただけませんか。
Would you write your name in my notebook?
-
-
-
母子 手帳Baby Care Handbook
- 腰を下ろし、手帳を開きました。
I sat down and opened my notebook.
- ジムは手帳に何か書き始めた。
Jim set out to write something in his notebook.
- 僕は彼女の電話番号を手帳に書きつけた。
I took down her telephone number in my notebook.
- 老人は私の手帳を見て、微笑みかけました。
The old man saw my notebook and smiled at me.
- 手帳にお名前を書いていただけませんか。
Would you write your name in my notebook?
-
通帳
-
- つうちょう0
- (bank) deposit bookNoun
- 私は自分の通帳を見たが、幸運にも50ドル余分に入っていた。
I looked at my bank account book, and happily discovered that I had an extra $50!
-
-
- 私は自分の通帳を見たが、幸運にも50ドル余分に入っていた。
I looked at my bank account book, and happily discovered that I had an extra $50!
-
隠す
-
- かくす2
- Concealment; disguiseTransitive
-
過失 を隠すcover up mistakes
- 私は母がケーキを隠すのを見た。
I saw my mother hide the cake.
- 私は気持ちを隠せない。
I can't hide my feelings.
- 彼はおもちゃをベッドの下に隠した。
He hid his toys under the bed.
- 彼は事実を隠すつもりらしかった。
He seemed to conceal the fact.
- 濃い茂みが彼を隠した。
Dense bushes concealed him.
-
-
-
過失 を隠すcover up mistakes
- 私は母がケーキを隠すのを見た。
I saw my mother hide the cake.
- 私は気持ちを隠せない。
I can't hide my feelings.
- 彼はおもちゃをベッドの下に隠した。
He hid his toys under the bed.
- 彼は事実を隠すつもりらしかった。
He seemed to conceal the fact.
- 濃い茂みが彼を隠した。
Dense bushes concealed him.