Skip to content

漢字

N3・87 / 137 Page
  • 寸寸

    Mastery
    • ずたずた
      1 0
    • Cut into pieces; (extremely) physically and mentally injured
      Adverb
    • 切れはずたずたに切り裂かれた。

      The cloth was torn to shreds.

    • 彼女はその手紙をずたずたに裂いた。

      She tore the letter to pieces.

    • 彼の心は悲しみでずたずたになった。

      His heart was torn by sorrow.

    • 赤ちゃんが10ドル札をずたずたにしてしまった。

      The baby tore up a ten-dollar bill.

寸寸」Pronunciation
寸寸」Meaning
  • 切れはずたずたに切り裂かれた。

    The cloth was torn to shreds.

  • 彼女はその手紙をずたずたに裂いた。

    She tore the letter to pieces.

  • 彼の心は悲しみでずたずたになった。

    His heart was torn by sorrow.

  • 赤ちゃんが10ドル札をずたずたにしてしまった。

    The baby tore up a ten-dollar bill.

寸寸」Part of speech
  • 蹴る

    Mastery
    • ける
      1
    • play (e.g. soccer)
      Transitive
    • ボールを蹴る

      kicker

    • けってドアを開けるな。

      Don't kick the door open.

    • 彼は私たちの要求をきっぱりとけった。

      He rejected our demand flatly.

    • 背中を蹴られた。

      I was kicked in the back.

    • 彼女はドアを蹴った。

      She kicked the door.

    • 彼は私を蹴っています!

      He's kicking me!

蹴る」Pronunciation
蹴る」Meaning
  • ボールを蹴る

    kicker

  • けってドアを開けるな。

    Don't kick the door open.

  • 彼は私たちの要求をきっぱりとけった。

    He rejected our demand flatly.

  • 背中を蹴られた。

    I was kicked in the back.

  • 彼女はドアを蹴った。

    She kicked the door.

  • 彼は私を蹴っています!

    He's kicking me!

蹴る」Part of speech
  • 予報

    Mastery
    • よほう
      0
    • Forecasts, weather forecasts
      Transitive Noun
    • 予報がたる

      Forecasting accuracy

    • 予報がはずれる

      The forecast is not accurate.

    • 今夜の予報は雨である。

      Rain is forecast for this evening.

    • 天気は科学的に予報される。

      The weather is forecast scientifically.

    • 予報ではあすはくもりだ。

      They forecast it will be cloudy tomorrow.

    • 長期予報によると、暖冬だそうだ。

      The long-range forecast says we will have a mild winter.

    • 天気の予報は過去のデータに基づいて行われる。

      The weather is forecast, using the past data as a basis.

予報」Pronunciation
予報」Meaning
  • 予報がたる

    Forecasting accuracy

  • 予報がはずれる

    The forecast is not accurate.

  • 今夜の予報は雨である。

    Rain is forecast for this evening.

  • 天気は科学的に予報される。

    The weather is forecast scientifically.

  • 予報ではあすはくもりだ。

    They forecast it will be cloudy tomorrow.

  • 長期予報によると、暖冬だそうだ。

    The long-range forecast says we will have a mild winter.

  • 天気の予報は過去のデータに基づいて行われる。

    The weather is forecast, using the past data as a basis.

予報」Part of speech
  • 煮る

    Mastery
    • にる
      0
    • Boil, Stew
      Transitive
    • 大根を煮る

      boiled turnip

    • くたくたに煮る。

      Reduce to pulp by boiling.

    • 君に豆を煮てあげよう。

      I'll boil you the beans.

    • 私の十八番、チキンのレモン煮よ。

      Just my old standby: lemon chicken.

    • 必ず弱火で煮立たないように煮ること。

      Be sure to simmer on a low heat so it doesn't boil.

    • ふたをして始めは強火、沸騰したら中火にして約7分間煮ます。

      Put the lid on and start at high flame, when it boils set to medium flame and boil for about seven minutes.

煮る」Pronunciation
煮る」Meaning
  • 大根を煮る

    boiled turnip

  • くたくたに煮る。

    Reduce to pulp by boiling.

  • 君に豆を煮てあげよう。

    I'll boil you the beans.

  • 私の十八番、チキンのレモン煮よ。

    Just my old standby: lemon chicken.

  • 必ず弱火で煮立たないように煮ること。

    Be sure to simmer on a low heat so it doesn't boil.

  • ふたをして始めは強火、沸騰したら中火にして約7分間煮ます。

    Put the lid on and start at high flame, when it boils set to medium flame and boil for about seven minutes.

煮る」Part of speech
  • 崩す

    Mastery
    • くずす
      2
    • Tear down; mess up
      Transitive
    • かねを崩す

      change

    • 1000円札をくずしていただけませんか。

      Could you break a 1,000 yen note?

    • 五ドル札を崩せますか。

      Can you change a five-dollar bill?

    • 1ドルをくずしてくれませんか。

      Could you give me change for a dollar?

    • この10ドル札をくずしてもらえませんか。

      Could you break this ten dollar bill?

    • 20ドル札をくずせますか。

      Can you make change for a 20-dollar bill?

崩す」Pronunciation
崩す」Meaning
  • かねを崩す

    change

  • 1000円札をくずしていただけませんか。

    Could you break a 1,000 yen note?

  • 五ドル札を崩せますか。

    Can you change a five-dollar bill?

  • 1ドルをくずしてくれませんか。

    Could you give me change for a dollar?

  • この10ドル札をくずしてもらえませんか。

    Could you break this ten dollar bill?

  • 20ドル札をくずせますか。

    Can you make change for a 20-dollar bill?

崩す」Part of speech
  • 懸命

    Mastery
    • けんめい
      0
    • spare no effort (idiom); to do one's utmost
      NA-Adjective
    • 懸命に努力どりょくすればかならみちける

      If you work hard, you'll have a future.

    • 父は私が懸命に働かなければならないと言った。

      My father said that I must work hard.

    • 昨日は一日中懸命に働いた。

      I worked hard all day long yesterday.

    • 彼の懸命の努力は失敗に終わった。

      His persistent efforts resulted in failure.

    • 彼は1年中懸命に働く。

      He works hard all the year round.

    • 彼の懸命の努力が実を結んだ。

      His hard work bore fruit.

懸命」Pronunciation
懸命」Meaning
  • 懸命に努力どりょくすればかならみちける

    If you work hard, you'll have a future.

  • 父は私が懸命に働かなければならないと言った。

    My father said that I must work hard.

  • 昨日は一日中懸命に働いた。

    I worked hard all day long yesterday.

  • 彼の懸命の努力は失敗に終わった。

    His persistent efforts resulted in failure.

  • 彼は1年中懸命に働く。

    He works hard all the year round.

  • 彼の懸命の努力が実を結んだ。

    His hard work bore fruit.

懸命」Part of speech
  • 尖る

    Mastery
    • とがる
      2
    • Sharp; nervous
      Intransitive
    • 神経しんけいが尖る

      nervous

    • 彼はとがった声を出した。

      He cried in an angry voice.

    • この棒は先がとがっている。

      This pole is sharp at the end.

    • 彼の鉛筆は先がとがっている。

      His pencil has a sharp point.

    • 彼は不服そうに口をとがらせた。

      He pouted with dissatisfaction.

    • 彼はそのことで神経をとがらせている。

      He is nervous about it.

尖る」Pronunciation
尖る」Meaning
  • 神経しんけいが尖る

    nervous

  • 彼はとがった声を出した。

    He cried in an angry voice.

  • この棒は先がとがっている。

    This pole is sharp at the end.

  • 彼の鉛筆は先がとがっている。

    His pencil has a sharp point.

  • 彼は不服そうに口をとがらせた。

    He pouted with dissatisfaction.

  • 彼はそのことで神経をとがらせている。

    He is nervous about it.

尖る」Part of speech
  • 髪型

    Mastery
    • かみがた
      0
    • coiffure
      Noun
    • ヘアスタイル

      coiffure

    • 彼の髪型は時代遅れだ。

      His hair style is behind the time.

    • 私の新しい髪型はおかしいのだろうか。

      Is my new hair style funny?

    • これと同じ髪型にしてください。

      I'd like the same style as this one.

    • この髪型にしてください。

      I would like my hair in this style.

    • 彼女は夏休みの間に髪型を変えた。

      She changed her hairstyle during summer vacation.

髪型」Pronunciation
髪型」Meaning
  • ヘアスタイル

    coiffure

  • 彼の髪型は時代遅れだ。

    His hair style is behind the time.

  • 私の新しい髪型はおかしいのだろうか。

    Is my new hair style funny?

  • これと同じ髪型にしてください。

    I'd like the same style as this one.

  • この髪型にしてください。

    I would like my hair in this style.

  • 彼女は夏休みの間に髪型を変えた。

    She changed her hairstyle during summer vacation.

髪型」Part of speech
  • 賢い

    Mastery
    • かしこい
      3
    • acute (of sight and hearing)
      I-Adjective
    • 賢いやり方

      The smart thing to do

    • 愚かおろか

      Stupid, stupid, confused.

    • あなたは何と賢い生徒なのでしょう。

      What a clever student you are!

    • 彼は若いが賢い。

      Though young, he is wise.

    • 彼は賢い子に見える。

      He looks like a clever boy.

    • 彼は兄ほど賢くない。

      He is less clever than his elder brother.

    • この動物はとても賢い。

      This animal is very clever.

賢い」Pronunciation
賢い」Meaning
  • 賢いやり方

    The smart thing to do

  • 愚かおろか

    Stupid, stupid, confused.

  • あなたは何と賢い生徒なのでしょう。

    What a clever student you are!

  • 彼は若いが賢い。

    Though young, he is wise.

  • 彼は賢い子に見える。

    He looks like a clever boy.

  • 彼は兄ほど賢くない。

    He is less clever than his elder brother.

  • この動物はとても賢い。

    This animal is very clever.

賢い」Part of speech
  • 鼻水

    Mastery
    • はなみず
      0 3
    • nasal mucus
      Noun
    • 鼻水をすする

      snivel

    • この薬は鼻水に不思議なほどよく効く。

      This medicine will do wonders for a runny nose.

    • 喉が痛くて、鼻水もでます。

      I have a sore throat and runny nose.

    • 鼻水が出ている。

      My nose is running.

    • 鼻水がたくさん出ました。

      My nose was very runny.

    • 風邪を引くと私はいつも鼻水が出る。

      My nose runs whenever I have a cold.

鼻水」Pronunciation
鼻水」Meaning
  • 鼻水をすする

    snivel

  • この薬は鼻水に不思議なほどよく効く。

    This medicine will do wonders for a runny nose.

  • 喉が痛くて、鼻水もでます。

    I have a sore throat and runny nose.

  • 鼻水が出ている。

    My nose is running.

  • 鼻水がたくさん出ました。

    My nose was very runny.

  • 風邪を引くと私はいつも鼻水が出る。

    My nose runs whenever I have a cold.

鼻水」Part of speech