Skip to content

漢字

N3・91 / 137 Page
  • 平均

    Mastery
    • へいきん
      0
    • Average; balance
      Intransitive Transitive Noun
    • 季節きせつわずげが平均している

      The turnover is balanced regardless of the season.

    • 選手達の平均身長はどのくらいですか。

      What is the average height of the players?

    • 君の仕事は平均以下だ。

      Your work is below average.

    • 君の作文は平均よりも上だ。

      Your English composition is above the average.

    • 平均気温が上昇した。

      The average temperature has gone up.

    • 私の成績は平均以上だ。

      My grade is above the average.

平均」Pronunciation
平均」Meaning
  • 季節きせつわずげが平均している

    The turnover is balanced regardless of the season.

  • 選手達の平均身長はどのくらいですか。

    What is the average height of the players?

  • 君の仕事は平均以下だ。

    Your work is below average.

  • 君の作文は平均よりも上だ。

    Your English composition is above the average.

  • 平均気温が上昇した。

    The average temperature has gone up.

  • 私の成績は平均以上だ。

    My grade is above the average.

平均」Part of speech
  • 剣道

    Mastery
    • けんどう
      1
    • Japanese kendo
      Noun
    • ついに剣道の呼吸をつかんだ。

      I've finally got the knack of kendo.

剣道」Pronunciation
剣道」Meaning
  • ついに剣道の呼吸をつかんだ。

    I've finally got the knack of kendo.

剣道」Part of speech
  • 痒い

    Mastery
    • かゆい
      2
    • itchy
      I-Adjective
    • 蚊にされたところが痒い

      Itchy mosquito bites.

    • 頭皮がかゆいのです。

      My scalp is very itchy.

    • 耳がかゆいのです。

      I have an itch in my ear.

    • 目がかゆいです。

      My eyes feel itchy.

    • 体中がかゆいんです。

      My body itches all over.

    • 先生、アソコがかゆいんです。

      Doctor, I've got an itch in my crotch.

痒い」Pronunciation
痒い」Meaning
  • 蚊にされたところが痒い

    Itchy mosquito bites.

  • 頭皮がかゆいのです。

    My scalp is very itchy.

  • 耳がかゆいのです。

    I have an itch in my ear.

  • 目がかゆいです。

    My eyes feel itchy.

  • 体中がかゆいんです。

    My body itches all over.

  • 先生、アソコがかゆいんです。

    Doctor, I've got an itch in my crotch.

痒い」Part of speech
  • 大勢

    Mastery
    • おおぜい
      3 0
    • Many, many people.
      Adverb Noun
    • 大勢のまえはな

      Speaking in front of many people

    • そこには大勢の人がいた。

      There was a large crowd there.

    • 私に家族は大勢です。

      My family is a large one.

    • 彼の家族は大勢である。

      His is a large family.

    • 大ぜいの人たちがいた。

      There were lots of people.

    • あの部屋には客が大勢いる。

      There are plenty of guests in the room.

大勢」Pronunciation
大勢」Meaning
  • 大勢のまえはな

    Speaking in front of many people

  • そこには大勢の人がいた。

    There was a large crowd there.

  • 私に家族は大勢です。

    My family is a large one.

  • 彼の家族は大勢である。

    His is a large family.

  • 大ぜいの人たちがいた。

    There were lots of people.

  • あの部屋には客が大勢いる。

    There are plenty of guests in the room.

大勢」Part of speech
  • 追う

    Mastery
    • おう
      0
    • Catch up; pursue
      Transitive
    • 理想を追う

      pursue ideals

    • 今日は時間に追われていてね。

      I've been pressed for time today!

    • その警官は泥棒を追っていた。

      The policeman was after the thief.

    • カウボーイが牛を牧草地へ追っていく。

      A cowboy is driving cattle to the pasture.

    • エイズ調査の分野におけるすべての変化を追い続けることはできない。

      I can't keep track of all the changes taking place in the world of AIDS research.

    • あの車を追ってくれ。

      Follow that car.

追う」Pronunciation
追う」Meaning
  • 理想を追う

    pursue ideals

  • 今日は時間に追われていてね。

    I've been pressed for time today!

  • その警官は泥棒を追っていた。

    The policeman was after the thief.

  • カウボーイが牛を牧草地へ追っていく。

    A cowboy is driving cattle to the pasture.

  • エイズ調査の分野におけるすべての変化を追い続けることはできない。

    I can't keep track of all the changes taking place in the world of AIDS research.

  • あの車を追ってくれ。

    Follow that car.

追う」Part of speech
  • 電球

    Mastery
    • でんきゅう
      0
    • light bulb
      Noun
    • 電球が切れた。

      The light bulb has burned out.

    • エジソンが電球を発明した。

      Edison invented the light bulb.

    • 電球がきれています。

      The light is out.

    • トーマス・エジソンは電球を発明した。

      Thomas Edison invented the light bulb.

電球」Pronunciation
電球」Meaning
  • 電球が切れた。

    The light bulb has burned out.

  • エジソンが電球を発明した。

    Edison invented the light bulb.

  • 電球がきれています。

    The light is out.

  • トーマス・エジソンは電球を発明した。

    Thomas Edison invented the light bulb.

電球」Part of speech
  • 縛る

    Mastery
    • しばる
      2
    • Tie; bind
      Transitive
    • 家庭にしばられる

      bound by family ties

    • どろぼうは手足を縛られた。

      The thief was bound hand and foot.

    • 彼はひもで荷物をしばった。

      He bound the package with a string.

    • 彼は約束に縛られている。

      He is bound by his promise.

    • 彼は手足を縛られていた。

      He was bound hand and foot.

    • 彼はその小包を縛った。

      He tied the parcel up.

縛る」Pronunciation
縛る」Meaning
  • 家庭にしばられる

    bound by family ties

  • どろぼうは手足を縛られた。

    The thief was bound hand and foot.

  • 彼はひもで荷物をしばった。

    He bound the package with a string.

  • 彼は約束に縛られている。

    He is bound by his promise.

  • 彼は手足を縛られていた。

    He was bound hand and foot.

  • 彼はその小包を縛った。

    He tied the parcel up.

縛る」Part of speech
  • 栽培

    Mastery
    • さいばい
      0
    • patronize
      Transitive Noun
    • 温室で野菜を栽培する

      Cultivating vegetables in greenhouses

    • その農場経営者は色々な種類の作物を栽培している。

      The farmer cultivates a variety of crops.

    • 彼女は薔薇を栽培した。

      She grew roses.

    • 父は米を栽培している。

      My father grows rice.

    • 彼らは温室でいちごを栽培している。

      They grow strawberries in their greenhouse.

    • 彼は米を栽培しています。

      He grows rice.

栽培」Pronunciation
栽培」Meaning
  • 温室で野菜を栽培する

    Cultivating vegetables in greenhouses

  • その農場経営者は色々な種類の作物を栽培している。

    The farmer cultivates a variety of crops.

  • 彼女は薔薇を栽培した。

    She grew roses.

  • 父は米を栽培している。

    My father grows rice.

  • 彼らは温室でいちごを栽培している。

    They grow strawberries in their greenhouse.

  • 彼は米を栽培しています。

    He grows rice.

栽培」Part of speech
  • 汲む

    Mastery
    • くむ
      0
    • Flooding; pouring
      Transitive
    • お茶を汲む

      pour

    • 彼は井戸へ行って水をくんできた。

      He fetched some water from the well.

    • バケツに水を汲んでくるよ。

      I'll get a bucket of water.

    • 井戸から水をくんできてください。

      Please draw water from the well.

    • バケツに水を1杯くんで持って来なさい。

      Bring me a bucket of water.

    • さあ、今汲みなさい。そして宴会の世話役の所に持っていきなさい。

      Now draw some out and take it to the master of the banquet.

汲む」Pronunciation
汲む」Meaning
  • お茶を汲む

    pour

  • 彼は井戸へ行って水をくんできた。

    He fetched some water from the well.

  • バケツに水を汲んでくるよ。

    I'll get a bucket of water.

  • 井戸から水をくんできてください。

    Please draw water from the well.

  • バケツに水を1杯くんで持って来なさい。

    Bring me a bucket of water.

  • さあ、今汲みなさい。そして宴会の世話役の所に持っていきなさい。

    Now draw some out and take it to the master of the banquet.

汲む」Part of speech
  • 派手

    Mastery
    • はで
      2
    • Gorgeous. Fancy.
      NA-Adjective Noun
    • 派手なドレス

      Gorgeous dresses

    • このネクタイは派手すぎますよ。

      I'm afraid this tie is too loud.

    • 君はいつも派手なネクタイをしている。

      You are always wearing a loud necktie.

    • これは派手すぎる。

      This is too bright.

    • この派手な服は私には向きません。

      This showy dress isn't appropriate for me.

    • このズボンは私には派手すぎるわ。

      These pants are too fancy for me.

派手」Pronunciation
派手」Meaning
  • 派手なドレス

    Gorgeous dresses

  • このネクタイは派手すぎますよ。

    I'm afraid this tie is too loud.

  • 君はいつも派手なネクタイをしている。

    You are always wearing a loud necktie.

  • これは派手すぎる。

    This is too bright.

  • この派手な服は私には向きません。

    This showy dress isn't appropriate for me.

  • このズボンは私には派手すぎるわ。

    These pants are too fancy for me.

派手」Part of speech