-
大臣
-
- だいじん1
- chancellor (of a monarchy)Noun
-
外務 大臣minister of foreign affairs
- 私は大臣自身と話した。
I spoke to the minister himself.
- 社長は大臣にそでの下を使った。
The president of the company bribed the government minister.
- 彼は大臣を辞めた。
He resigned from the Cabinet.
- 彼は大臣に出世した。
He made his way to the minister.
- 彼が環境担当の大臣です。
He is the minister responsible for the environment.
-
-
-
外務 大臣minister of foreign affairs
- 私は大臣自身と話した。
I spoke to the minister himself.
- 社長は大臣にそでの下を使った。
The president of the company bribed the government minister.
- 彼は大臣を辞めた。
He resigned from the Cabinet.
- 彼は大臣に出世した。
He made his way to the minister.
- 彼が環境担当の大臣です。
He is the minister responsible for the environment.
-
指導
-
- しどう0
- tuitionTransitive Noun
-
今後 ともよろしくご指導をお願 いいたしますI'd appreciate your guidance in the future.
- 彼女はその党の指導的任務につくことを承認した。
She has consented to take the leadership of the party.
- 私は何事にも彼の指導を仰ぐ。
I look to him for direction in everything.
- 彼の指導の下で商売は繁盛した。
The business prospered beneath his guiding hand.
- 私の先生の指導はいつも要を得ている。
My teacher's instructions are always to the point.
- 彼はその政党の指導権をにぎった。
He assumed the leadership of the political party.
-
-
-
今後 ともよろしくご指導をお願 いいたしますI'd appreciate your guidance in the future.
- 彼女はその党の指導的任務につくことを承認した。
She has consented to take the leadership of the party.
- 私は何事にも彼の指導を仰ぐ。
I look to him for direction in everything.
- 彼の指導の下で商売は繁盛した。
The business prospered beneath his guiding hand.
- 私の先生の指導はいつも要を得ている。
My teacher's instructions are always to the point.
- 彼はその政党の指導権をにぎった。
He assumed the leadership of the political party.
-
休暇
-
- きゅうか0
- take a vacationNoun
- 休暇をとる
request leave of absence
- 私は休暇で出かけていました。
I was out of town on vacation.
- 彼女は休暇中です。
She is now on vacation.
- 来月休暇を取ります。
I'll be taking a vacation next month.
- 私は今週休暇を取る。
I take a vacation this week.
- 私は今休暇を取っています。
I'm on vacation.
-
-
- 休暇をとる
request leave of absence
- 私は休暇で出かけていました。
I was out of town on vacation.
- 彼女は休暇中です。
She is now on vacation.
- 来月休暇を取ります。
I'll be taking a vacation next month.
- 私は今週休暇を取る。
I take a vacation this week.
- 私は今休暇を取っています。
I'm on vacation.
-
掻く
-
- かく1
- Scratch; pickle; sweatTransitive
-
汗 を掻くperspire
- 先生の言葉でメアリーは冷や汗をかいた。
The teacher's words put Mary in a cold sweat.
- 蚊に刺されたところをかいちゃだめだよ。はれちゃうから。
Don't scratch your mosquito bite. It'll get inflamed.
- 彼はいつもの癖で頭をかいた。
He scratched his head out of habit.
- 虫に噛まれたところを掻いてはいけない。
You should try not to scratch your insect bites.
- 大汗をかいた。
They sweated gallons.
-
-
-
汗 を掻くperspire
- 先生の言葉でメアリーは冷や汗をかいた。
The teacher's words put Mary in a cold sweat.
- 蚊に刺されたところをかいちゃだめだよ。はれちゃうから。
Don't scratch your mosquito bite. It'll get inflamed.
- 彼はいつもの癖で頭をかいた。
He scratched his head out of habit.
- 虫に噛まれたところを掻いてはいけない。
You should try not to scratch your insect bites.
- 大汗をかいた。
They sweated gallons.
-
曜日
-
- ようび0
- last weekNoun
- きょうは
何 曜日でしたっけWhat day of the week is it?
-
-
- きょうは
何 曜日でしたっけWhat day of the week is it?
-
焚く
-
- たく0
- incinerateTransitive
- とても寒かったので火をたいた。
It was so cold that we made a fire.
- 私たちは火をずっとたいておいた。
We kept the fire burning.
- ハワイってさ、暖炉つきの家が多いじゃない?あっちも朝夕は冷えるから、寒がりの人は暖炉を焚くんだ。
Hawai, y'know, has a lot of houses with fireplaces doesn't it? The mornings and evenings over there get cold as well so people who feel the cold light fires.
-
-
- とても寒かったので火をたいた。
It was so cold that we made a fire.
- 私たちは火をずっとたいておいた。
We kept the fire burning.
- ハワイってさ、暖炉つきの家が多いじゃない?あっちも朝夕は冷えるから、寒がりの人は暖炉を焚くんだ。
Hawai, y'know, has a lot of houses with fireplaces doesn't it? The mornings and evenings over there get cold as well so people who feel the cold light fires.
-
電池
-
- でんち1
- batteriesNoun
- 電池を取り替える
replace a battery
- このおもちゃの自動車は電池で動く。
This toy car runs on batteries.
- カメラ用の電池を下さい。
May I have some camera batteries, please?
- 電池がだめになっちゃった。
The battery died out.
- 電池を入れ替えないと。
It needs new batteries.
- 時計が止まった。新しい電池が必要だ。
The clock has run down. I need new batteries.
-
-
- 電池を取り替える
replace a battery
- このおもちゃの自動車は電池で動く。
This toy car runs on batteries.
- カメラ用の電池を下さい。
May I have some camera batteries, please?
- 電池がだめになっちゃった。
The battery died out.
- 電池を入れ替えないと。
It needs new batteries.
- 時計が止まった。新しい電池が必要だ。
The clock has run down. I need new batteries.
-
巨大
-
- きょだい0
- tremendousNA-Adjective
- 巨大な
船 Huge Ship
- 巨大なタンカーがついに今し方出港した。
A huge tanker cast off just now.
- 象は巨大な動物である。
An elephant is an enormous animal.
- その新しい建物は巨大だ。
The new building is enormous.
- 彼は巨大な家に住んでいる。
He lives in an enormous house.
- あの巨大な建物はなんですか。
What is that huge building?
-
-
- 巨大な
船 Huge Ship
- 巨大なタンカーがついに今し方出港した。
A huge tanker cast off just now.
- 象は巨大な動物である。
An elephant is an enormous animal.
- その新しい建物は巨大だ。
The new building is enormous.
- 彼は巨大な家に住んでいる。
He lives in an enormous house.
- あの巨大な建物はなんですか。
What is that huge building?
-
麺類
-
- めんるい1
- Pasta, flour-based productsNoun
-
-
-
会談
-
- かいだん0
- talksIntransitive Noun
-
首脳 会談discussion between heads of state
- 会談は2日間続いた。
The talks continued for two days.
- 平和会談は今週始まる。
The peace talks begin this week.
- 出来るだけ早急に会談の手配をして欲しい。
We want the meeting arranged as soon as possible.
- 世界中の人々がサミットの会談に注目している。
The whole world is watching the summit conference.
- 木曜日、停戦会談は、何の進展もないまま終了しました。
Cease-fire talks concluded without progress Thursday.
-
-
-
首脳 会談discussion between heads of state
- 会談は2日間続いた。
The talks continued for two days.
- 平和会談は今週始まる。
The peace talks begin this week.
- 出来るだけ早急に会談の手配をして欲しい。
We want the meeting arranged as soon as possible.
- 世界中の人々がサミットの会談に注目している。
The whole world is watching the summit conference.
- 木曜日、停戦会談は、何の進展もないまま終了しました。
Cease-fire talks concluded without progress Thursday.