Skip to content

漢字

N3・111 / 137 Page
  • 整える

    Mastery
    • ととのえる
      4 3
    • Organize; get ready; reach
      Transitive
    • 夕食の用意を整える

      Get dinner ready.

    • 私たちはスキーの装備を整えた。

      We fitted ourselves out for skiing.

    • 私の姉は毎週、髪を整えてもらう。

      My sister has her hair done each week.

    • 髪を整えないと。

      I've got to fix my hair.

    • 身なりを整えなさい。

      Make yourself presentable.

    • 彼女はパーティーのために髪を整えた。

      She arranged her hair for the party.

整える」Pronunciation
整える」Meaning
  • 夕食の用意を整える

    Get dinner ready.

  • 私たちはスキーの装備を整えた。

    We fitted ourselves out for skiing.

  • 私の姉は毎週、髪を整えてもらう。

    My sister has her hair done each week.

  • 髪を整えないと。

    I've got to fix my hair.

  • 身なりを整えなさい。

    Make yourself presentable.

  • 彼女はパーティーのために髪を整えた。

    She arranged her hair for the party.

整える」Part of speech
  • 申込書

    Mastery
    • もうしこみしょ
      0
    • petition (higher authorities)
      Noun
    • ジェーンは申込書に必要事項を書き入れた。

      Jane filled out an application.

    • ボールペンで申込書に記入しなさい。

      Fill out the form in ballpoint.

    • この申込書に記入してください。

      Please fill in this application form.

    • 申込書をファックスで送ってくれませんか。

      Please fax me the application form.

    • あいにく私はあなたの申込書を今持ち合わせていない。

      I don't happen to have your application on hand at the moment.

申込書」Pronunciation
申込書」Meaning
  • ジェーンは申込書に必要事項を書き入れた。

    Jane filled out an application.

  • ボールペンで申込書に記入しなさい。

    Fill out the form in ballpoint.

  • この申込書に記入してください。

    Please fill in this application form.

  • 申込書をファックスで送ってくれませんか。

    Please fax me the application form.

  • あいにく私はあなたの申込書を今持ち合わせていない。

    I don't happen to have your application on hand at the moment.

申込書」Part of speech
  • 真っ黒

    Mastery
    • まっくろ
      3
    • blackness
      NA-Adjective Noun
    • 真っ黒な髪

      jet-black hair

    • あーあ、トーストが真っ黒に焦げてしまっているよ。

      Oh, the toast is burned black.

    • 魚が真っ黒に焦げた。

      The fish is burnt black.

    • 休暇が終わると彼女は真黒に日焼けしていた。

      She was very brown after her holiday.

真っ黒」Pronunciation
真っ黒」Meaning
  • 真っ黒な髪

    jet-black hair

  • あーあ、トーストが真っ黒に焦げてしまっているよ。

    Oh, the toast is burned black.

  • 魚が真っ黒に焦げた。

    The fish is burnt black.

  • 休暇が終わると彼女は真黒に日焼けしていた。

    She was very brown after her holiday.

真っ黒」Part of speech
  • 似合う

    Mastery
    • にあう
      2
    • It fits. It's a good match.
      Intransitive
    • 髪型かみがた洋服ようふくに似合う

      The hair matches the dress.

    • あのドレスは彼女によく似合う。

      That dress really becomes her.

    • 緑色は君にとても似合う。

      Green suits you very well.

    • この色はあなたに似合う。

      This color becomes you.

    • 赤い服は彼女によく似合う。

      A red dress looks good on her.

    • その服は君に似合っている。

      The dress becomes you.

似合う」Pronunciation
似合う」Meaning
  • 髪型かみがた洋服ようふくに似合う

    The hair matches the dress.

  • あのドレスは彼女によく似合う。

    That dress really becomes her.

  • 緑色は君にとても似合う。

    Green suits you very well.

  • この色はあなたに似合う。

    This color becomes you.

  • 赤い服は彼女によく似合う。

    A red dress looks good on her.

  • その服は君に似合っている。

    The dress becomes you.

似合う」Part of speech
  • 真似る

    Mastery
    • まねる
      0
    • Imitate, mimic
      Transitive
    • 書き方を真似る

      model writing

    • オウムはしばしば人の言葉をまねる。

      Parrots often imitate human speech.

    • オウムは人の声を真似ることができる。

      A parrot can mimic a person's voice.

    • ただ彼のすることをまねてごらん。

      Just imitate what he does.

    • 子供は親の癖をまねる。

      Children imitate their parents' habits.

    • オウムは人間の言葉をまねる。

      Parrots imitate human speech.

真似る」Pronunciation
真似る」Meaning
  • 書き方を真似る

    model writing

  • オウムはしばしば人の言葉をまねる。

    Parrots often imitate human speech.

  • オウムは人の声を真似ることができる。

    A parrot can mimic a person's voice.

  • ただ彼のすることをまねてごらん。

    Just imitate what he does.

  • 子供は親の癖をまねる。

    Children imitate their parents' habits.

  • オウムは人間の言葉をまねる。

    Parrots imitate human speech.

真似る」Part of speech
  • 近づく

    Mastery
    • ちかづく
      3
    • Close; intimate
      Intransitive
    • 近づきにくい人

      awkward person

    • クリスマスが近づいてきた。

      Christmas is approaching.

    • 春が近づいている。

      Spring is drawing near.

    • 夕方が近づいてきた。

      Evening is drawing on.

    • 夕方がちかづいてきた。

      Evening was drawing near.

    • 警官が彼に近づいてきた。

      A policeman came up to him.

近づく」Pronunciation
近づく」Meaning
  • 近づきにくい人

    awkward person

  • クリスマスが近づいてきた。

    Christmas is approaching.

  • 春が近づいている。

    Spring is drawing near.

  • 夕方が近づいてきた。

    Evening is drawing on.

  • 夕方がちかづいてきた。

    Evening was drawing near.

  • 警官が彼に近づいてきた。

    A policeman came up to him.

近づく」Part of speech
  • 気づく

    Mastery
    • きづく
      2
    • Noted, found
      Intransitive
    • 忘れ物に気づく

      realize that something is missing

    • 彼は危険に気づいていなかった。

      He was unaware of the danger.

    • 彼は危険に気づいているはずだ。

      He must be aware of the danger.

    • 熊が現れたことに誰も気づかなかった。

      No one noticed the bear's appearance.

    • ついに彼は自分の誤りに気付いた。

      At last, he realized his mistakes.

    • 僕らは時間に気付かなかった。

      We weren't aware of the time.

気づく」Pronunciation
気づく」Meaning
  • 忘れ物に気づく

    realize that something is missing

  • 彼は危険に気づいていなかった。

    He was unaware of the danger.

  • 彼は危険に気づいているはずだ。

    He must be aware of the danger.

  • 熊が現れたことに誰も気づかなかった。

    No one noticed the bear's appearance.

  • ついに彼は自分の誤りに気付いた。

    At last, he realized his mistakes.

  • 僕らは時間に気付かなかった。

    We weren't aware of the time.

気づく」Part of speech
  • 輸出入

    Mastery
    • ゆしゅつにゅう
      3
    • import and export
      Noun
輸出入」Pronunciation
輸出入」Meaning
輸出入」Part of speech
  • 掛け算

    Mastery
    • かけざん
      2
    • subtraction
      Intransitive Noun
    • 割りわりざん

      division (math.)

    • 子供たちは掛け算を暗記している。

      The children are learning the multiplication tables by heart.

掛け算」Pronunciation
掛け算」Meaning
  • 割りわりざん

    division (math.)

  • 子供たちは掛け算を暗記している。

    The children are learning the multiplication tables by heart.

掛け算」Part of speech
  • 真っ青

    Mastery
    • まっさお
      3
    • Blue; Pale
      NA-Adjective Noun
    • 真っ青になって怒る

      pale with anger

    • これをきいたとたん、彼は真っ青になった。

      On hearing this, he turned pale.

    • 彼の顔は真っ青になった。

      His face turned white.

    • あなたは顔が真っ青です。

      You look so pale.

    • 彼女を見たとたんに、彼は真っ青になった。

      He turned pale the instant he saw her.

    • 君は顔色がまっ青だよ。

      You are as white as a sheet.

真っ青」Pronunciation
真っ青」Meaning
  • 真っ青になって怒る

    pale with anger

  • これをきいたとたん、彼は真っ青になった。

    On hearing this, he turned pale.

  • 彼の顔は真っ青になった。

    His face turned white.

  • あなたは顔が真っ青です。

    You look so pale.

  • 彼女を見たとたんに、彼は真っ青になった。

    He turned pale the instant he saw her.

  • 君は顔色がまっ青だよ。

    You are as white as a sheet.

真っ青」Part of speech