-
見掛ける
-
- みかける0 3
- (catchTransitive
- あの人を街でよく見掛ける
That's the guy I always see on the street.
- 私は安室奈美恵を見かけた。
I caught sight of Namie Amuro.
- 最近彼女を見かけない。
We haven't seen her of late.
- 今朝駅で彼を見かけましたか。
Did you see him at the station this morning?
- あなたはどこでナンシーを見かけましたか。
Where did you see Nancy?
- 彼は最近あまり見かけなくなった。
He hasn't been much in evidence recently.
-
-
- あの人を街でよく見掛ける
That's the guy I always see on the street.
- 私は安室奈美恵を見かけた。
I caught sight of Namie Amuro.
- 最近彼女を見かけない。
We haven't seen her of late.
- 今朝駅で彼を見かけましたか。
Did you see him at the station this morning?
- あなたはどこでナンシーを見かけましたか。
Where did you see Nancy?
- 彼は最近あまり見かけなくなった。
He hasn't been much in evidence recently.
-
サラダ油
-
- サラダゆ3
- salad oilNoun
- サラダオイル
salad oil
- 彼女は魚をサラダ油で揚げた。
She fried fish in salad oil.
-
-
- サラダオイル
salad oil
- 彼女は魚をサラダ油で揚げた。
She fried fish in salad oil.
-
青っぽい
-
- あおっぽい4
- With a greenish color; (immature) greenishI-Adjective
-
-
-
信号待ち
-
- しんごうまち0 6
- Waiting for traffic signalsNoun
-
-
-
悔しがる
-
- くやしがる4
- Repentance, remorse.Intransitive
- 悔しがって涙を流す
weep with regret
- 彼は事業の失敗を悔しがった。
He was mortified at his failure in business.
-
-
- 悔しがって涙を流す
weep with regret
- 彼は事業の失敗を悔しがった。
He was mortified at his failure in business.
-
繰り返す
-
- くりかえす3 0
- Repeat. Repeat.Transitive
- 繰り返して読む
over and over again
- 「いいえ」とイギリス人は繰り返しました。
"No," repeated the Englishman.
- 歴史は繰り返す。
History repeats itself.
- 彼は質問を繰り返しました。
He repeated his question.
- おなじ間違いを繰り返すな。
Don't make the same mistake again.
- 彼女は同じ間違いを繰り返している。
She keeps on making the same mistakes.
-
-
- 繰り返して読む
over and over again
- 「いいえ」とイギリス人は繰り返しました。
"No," repeated the Englishman.
- 歴史は繰り返す。
History repeats itself.
- 彼は質問を繰り返しました。
He repeated his question.
- おなじ間違いを繰り返すな。
Don't make the same mistake again.
- 彼女は同じ間違いを繰り返している。
She keeps on making the same mistakes.
-
聞き返す
-
- ききかえす3
- Re-questions; rhetorical questionsTransitive
- 先生に聞き返されて緊張する
Nervous about being questioned by the teacher.
-
-
- 先生に聞き返されて緊張する
Nervous about being questioned by the teacher.
-
確かめる
-
- たしかめる4
- Figure it out. Confirm it.Transitive
- 真相を確かめる
Confirmation of the truth
- 窓が閉まっているか確かめとけ。
See that the window is closed.
- 買い物リストの品物を全部確かめましたか。
Did you check all the items on the shopping list?
- 私は時計で時刻を確かめた。
I checked the time on the clock.
- 確かめてくれよ。
Please make sure.
- 何がおこったのか、自分で行って確かめてよ。
Go and see for yourself what has happened.
-
-
- 真相を確かめる
Confirmation of the truth
- 窓が閉まっているか確かめとけ。
See that the window is closed.
- 買い物リストの品物を全部確かめましたか。
Did you check all the items on the shopping list?
- 私は時計で時刻を確かめた。
I checked the time on the clock.
- 確かめてくれよ。
Please make sure.
- 何がおこったのか、自分で行って確かめてよ。
Go and see for yourself what has happened.
-
降り続く
-
- ふりつづく4 0
- Continuously falling (rain, snow)Intransitive
- 1週間も雨が降り続きました。
It kept on raining for a week.
- 雪は1日中降り続いた。
It kept snowing all day.
- 雨は1日中降り続いた。
The rain continued all day.
- 一週間雨が降り続いた。
It kept raining for a week.
- 雪が何日も降り続いた。
It snowed for days on end.
-
-
- 1週間も雨が降り続きました。
It kept on raining for a week.
- 雪は1日中降り続いた。
It kept snowing all day.
- 雨は1日中降り続いた。
The rain continued all day.
- 一週間雨が降り続いた。
It kept raining for a week.
- 雪が何日も降り続いた。
It snowed for days on end.
-
泣き出す
-
- なきだす3
- Cry.Intransitive
- 目が赤くなって泣き出す
Your eyes turn red and you cry.
- 彼女は今にも泣き出しそうだった。
She was on the verge of crying.
- 彼は急に泣き出した。
He burst into tears.
- 彼は泣き出した。
He began to cry.
- トムは泣き出した。
Tom burst out crying.
- その少女は急にわっと泣き出した。
The little girl burst into tears.
-
-
- 目が赤くなって泣き出す
Your eyes turn red and you cry.
- 彼女は今にも泣き出しそうだった。
She was on the verge of crying.
- 彼は急に泣き出した。
He burst into tears.
- 彼は泣き出した。
He began to cry.
- トムは泣き出した。
Tom burst out crying.
- その少女は急にわっと泣き出した。
The little girl burst into tears.