Skip to content

漢字

N3・132 / 137 Page
  • 賞味期限

    Mastery
    • しょうみきげん
      4
    • Tasting period, expiration date
      Noun
    • 賞味期限が切れたインスタント麺

      out-of-date instant noodles

    • このパンって賞味期限大丈夫か?

      Is this bread's best-by OK?

賞味期限」Pronunciation
賞味期限」Meaning
  • 賞味期限が切れたインスタント麺

    out-of-date instant noodles

  • このパンって賞味期限大丈夫か?

    Is this bread's best-by OK?

賞味期限」Part of speech
  • 憎らしい

    Mastery
    • にくらしい
      4
    • Damn it. Abomination.
      I-Adjective
    • ほんとに憎らしいやつだ

      What a pain in the ass.

    • 彼はにくらしげに彼女をにらんだ。

      He stared at her with hatred.

憎らしい」Pronunciation
憎らしい」Meaning
  • ほんとに憎らしいやつだ

    What a pain in the ass.

  • 彼はにくらしげに彼女をにらんだ。

    He stared at her with hatred.

憎らしい」Part of speech
  • 散らかす

    Mastery
    • ちらかす
      0
    • To make a mess of; to throw about
      Transitive
    • 部屋へやを散らかす

      It's messing up the house.

    • お前の物をその辺りに散らかすな。

      Don't scatter your things about.

    • 部屋は散らかし放題だった。

      The room was all messed up.

    • シンガポールでは通りにゴミを散らかすと罰金を課せられる。

      They fine you in Singapore if you throw trash in the streets.

    • 台所をこんなに散らかしたのは誰だよ。

      Who's responsible for this mess in the kitchen?

    • 浴室を散らかしっぱなしにしないで。

      Don't leave the bathroom in such a mess.

散らかす」Pronunciation
散らかす」Meaning
  • 部屋へやを散らかす

    It's messing up the house.

  • お前の物をその辺りに散らかすな。

    Don't scatter your things about.

  • 部屋は散らかし放題だった。

    The room was all messed up.

  • シンガポールでは通りにゴミを散らかすと罰金を課せられる。

    They fine you in Singapore if you throw trash in the streets.

  • 台所をこんなに散らかしたのは誰だよ。

    Who's responsible for this mess in the kitchen?

  • 浴室を散らかしっぱなしにしないで。

    Don't leave the bathroom in such a mess.

散らかす」Part of speech
  • 坊ちゃん

    Mastery
    • ぼっちゃん
      1
    • Your son; a child; a young master
      Noun
    • 坊ちゃん、これをあげるよ

      Kid, this one's for you.

    • 御坊ちゃんに幸あれ。

      All our best to that little boy.

坊ちゃん」Pronunciation
坊ちゃん」Meaning
  • 坊ちゃん、これをあげるよ

    Kid, this one's for you.

  • 御坊ちゃんに幸あれ。

    All our best to that little boy.

坊ちゃん」Part of speech
  • 乗り越す

    Mastery
    • のりこす
      3
    • miss a bus stop
      Transitive
    • 駅を3つ乗り越す

      It's the first three stops.

    • 考え事をしてたら、乗り越してしまった。

      Lost in thought, I missed my stop.

    • 乗り越してしまいました。次の駅までどのぐらいかかりますか。

      I missed my stop. How long does it take to reach the next stop?

    • 帰宅の途中電車の中で居眠りをして、乗り越してしまった。

      On my way home, I fell asleep on the train and rode past my station.

乗り越す」Pronunciation
乗り越す」Meaning
  • 駅を3つ乗り越す

    It's the first three stops.

  • 考え事をしてたら、乗り越してしまった。

    Lost in thought, I missed my stop.

  • 乗り越してしまいました。次の駅までどのぐらいかかりますか。

    I missed my stop. How long does it take to reach the next stop?

  • 帰宅の途中電車の中で居眠りをして、乗り越してしまった。

    On my way home, I fell asleep on the train and rode past my station.

乗り越す」Part of speech
  • 乗り継ぎ

    Mastery
    • のりつぎ
      0
    • Continuing to ride (other modes of transportation)
      Noun
    • アトランタ行きの乗り継ぎ便はありますか。

      Can I get a connecting flight to Atlanta?

    • 大阪行きの乗り継ぎ便はありますか。

      Can I get a connecting flight to Osaka?

乗り継ぎ」Pronunciation
乗り継ぎ」Meaning
  • アトランタ行きの乗り継ぎ便はありますか。

    Can I get a connecting flight to Atlanta?

  • 大阪行きの乗り継ぎ便はありますか。

    Can I get a connecting flight to Osaka?

乗り継ぎ」Part of speech
  • 乗り継ぐ

    Mastery
    • のりつぐ
      3
    • Continue on (other transportation), transfer
      Transitive
    • 飛行機に乗り継ぐ

      Switch to airplanes

乗り継ぐ」Pronunciation
乗り継ぐ」Meaning
  • 飛行機に乗り継ぐ

    Switch to airplanes

乗り継ぐ」Part of speech
  • 浮かべる

    Mastery
    • うかべる
      0
    • Make ...... appear; recall
      Transitive
    • 笑(え)みを浮かべる

      smile on one's face

    • 沈めるしずめる

      Sinking ......; lowering ......

    • 彼は小さな船を水に浮かべている。

      He is sailing a little boat on the water.

    • 怪物は残酷な微笑みを浮かべた。

      The monster's smile was cruel.

    • 彼女は魅力的な微笑を浮かべた。

      She smiled a charming smile.

    • 彼は奇妙な表情を浮かべていた。

      He had a queer expression on his face.

    • 彼女は微笑みを浮かべてその処罰を受け入れた。

      She took the punishment with a smile.

浮かべる」Pronunciation
浮かべる」Meaning
  • 笑(え)みを浮かべる

    smile on one's face

  • 沈めるしずめる

    Sinking ......; lowering ......

  • 彼は小さな船を水に浮かべている。

    He is sailing a little boat on the water.

  • 怪物は残酷な微笑みを浮かべた。

    The monster's smile was cruel.

  • 彼女は魅力的な微笑を浮かべた。

    She smiled a charming smile.

  • 彼は奇妙な表情を浮かべていた。

    He had a queer expression on his face.

  • 彼女は微笑みを浮かべてその処罰を受け入れた。

    She took the punishment with a smile.

浮かべる」Part of speech
  • 無駄遣い

    Mastery
    • むだづかい
      3
    • Wasteful. Spending money.
      Intransitive Transitive Noun
    • 2万円を無駄遣いする

      Wasted 20,000 yen.

    • なんてひどいむだ使いでしょう。

      What a fearful waste of money!

    • 無駄遣いをするな。

      Don't waste your money.

    • 私はお金を無駄遣いするつもりはない。

      I'm not going to waste my money.

    • 必要でない物を買ってむだ使いしてはいけない。

      Don't waste your money by buying things you don't need.

    • 彼は妻の無駄遣いに渋い顔をする。

      He frowns on his wife's wasting money.

無駄遣い」Pronunciation
無駄遣い」Meaning
  • 2万円を無駄遣いする

    Wasted 20,000 yen.

  • なんてひどいむだ使いでしょう。

    What a fearful waste of money!

  • 無駄遣いをするな。

    Don't waste your money.

  • 私はお金を無駄遣いするつもりはない。

    I'm not going to waste my money.

  • 必要でない物を買ってむだ使いしてはいけない。

    Don't waste your money by buying things you don't need.

  • 彼は妻の無駄遣いに渋い顔をする。

    He frowns on his wife's wasting money.

無駄遣い」Part of speech
  • ローマ字

    Mastery
    • ローマじ
      3 0
    • Roman characters, Latin letters
      Noun
    • 中国語ちゅうごくごローマ字表音ひょうおん

      Hanyu Pinyin, the pinyin transliteration system used in PRC since the 1960s

ローマ字」Pronunciation
ローマ字」Meaning
  • 中国語ちゅうごくごローマ字表音ひょうおん

    Hanyu Pinyin, the pinyin transliteration system used in PRC since the 1960s

ローマ字」Part of speech