-
調査
-
- ちょうさ1
- researchTransitive Noun
- 世論を調査する
Survey of public opinion
- その調査は進行中です。
The investigation is under way.
- 警察は火事の原因を調査するだろう。
The police will look into the cause of the fire.
- 警察はその事故の原因を調査中である。
The police are investigating the cause of the accident.
- 警察は調査を続けた。
The police continued their investigation.
- 彼は協力の可能性を調査した。
He has investigated the possibility of cooperation.
-
-
- 世論を調査する
Survey of public opinion
- その調査は進行中です。
The investigation is under way.
- 警察は火事の原因を調査するだろう。
The police will look into the cause of the fire.
- 警察はその事故の原因を調査中である。
The police are investigating the cause of the accident.
- 警察は調査を続けた。
The police continued their investigation.
- 彼は協力の可能性を調査した。
He has investigated the possibility of cooperation.
-
調子
-
- ちょうし0
- Tone; situation; momentumNoun
- 体の調子
condition
- 調子に乗る
so pleased as lose one's sense of measure
- あなたの新しい車は調子よく動いていますか。
Is your new car behaving well?
- その調子だ。
That's the spirit.
- 私はどうも調子が出ない。
I feel below par.
- やあ、調子はどう。
Hi! What's new?
- その調子だよ。
That's the way.
-
-
- 体の調子
condition
- 調子に乗る
so pleased as lose one's sense of measure
- あなたの新しい車は調子よく動いていますか。
Is your new car behaving well?
- その調子だ。
That's the spirit.
- 私はどうも調子が出ない。
I feel below par.
- やあ、調子はどう。
Hi! What's new?
- その調子だよ。
That's the way.
-
調整
-
- ちょうせい0
- Adjustment, AdjustmentTransitive Noun
- 価格を調整する
price adjustment
- シートを自分に合うように調整してください。
Please adjust the seat to fit you.
- 自転車のブレーキを調整してもらった。
I had the brakes of my bicycle adjusted.
- 彼は望遠鏡を自分に合うように調整した。
He adjusted the telescope to his sight.
- 時計を調整しなければ。遅れているのだ。
I must adjust my watch. It's slow.
- 音楽のボリュームを調整したいのですが。
How do I fix the volume?
-
-
- 価格を調整する
price adjustment
- シートを自分に合うように調整してください。
Please adjust the seat to fit you.
- 自転車のブレーキを調整してもらった。
I had the brakes of my bicycle adjusted.
- 彼は望遠鏡を自分に合うように調整した。
He adjusted the telescope to his sight.
- 時計を調整しなければ。遅れているのだ。
I must adjust my watch. It's slow.
- 音楽のボリュームを調整したいのですが。
How do I fix the volume?
-
調節
-
- ちょうせつ0
- Adjustment, AdjustmentTransitive Noun
- 温度を調節する
Adjustment of temperature
- このつまみを回すことでテレビの色を調節できます。
You can adjust the color on the TV by turning this knob.
- 彼女はテレビの調節を彼に頼んだ。
She asked him to adjust the TV set.
- テレビの画面を調節してください。
Please adjust the television picture.
- 調節レバーを上に上げると座面の高さを調節できます。
You can adjust the seat height by moving the adjustment lever up.
-
-
- 温度を調節する
Adjustment of temperature
- このつまみを回すことでテレビの色を調節できます。
You can adjust the color on the TV by turning this knob.
- 彼女はテレビの調節を彼に頼んだ。
She asked him to adjust the TV set.
- テレビの画面を調節してください。
Please adjust the television picture.
- 調節レバーを上に上げると座面の高さを調節できます。
You can adjust the seat height by moving the adjustment lever up.
-
調味料
-
- ちょうみりょう3
- Seasonings, condimentsNoun
-
-
-
体調
-
- たいちょう0
- conditionNoun
- 体調が悪い
indisposition
-
具合 (mechanical operation) condition; (health) condition; convenience
-
調子 Tone; status; momentum
- 最近あまり体調が良くないの。
I have not felt well recently.
- 私は体調が悪い。
I am in poor state of health.
- 今日は昨日よりは体調がいい。
I feel better today than yesterday.
- 今日は体調が悪い。
I'm out of shape today.
- 今日は少し体調が悪いの。
I don't feel so hot today.
-
-
- 体調が悪い
indisposition
-
具合 (mechanical operation) condition; (health) condition; convenience
-
調子 Tone; status; momentum
- 最近あまり体調が良くないの。
I have not felt well recently.
- 私は体調が悪い。
I am in poor state of health.
- 今日は昨日よりは体調がいい。
I feel better today than yesterday.
- 今日は体調が悪い。
I'm out of shape today.
- 今日は少し体調が悪いの。
I don't feel so hot today.
-
強調
-
- きょうちょう0
- emphasize (a statement)Transitive Noun
-
学問 の重要性 を強調するEmphasizing the importance of learning
- 先生は毎日の練習の大切さを強調した。
The teacher stressed the importance of daily practice.
- 彼はその問題を特に強調した。
He put special emphasis on the problem.
- 先生は特にその点を強調した。
The teacher particularly emphasized that point.
- ぼくはこの点を特に強調したい。
I want to emphasize this point in particular.
- 私たちの英語の先生は発音を強調した。
Our English teacher put emphasis on pronunciation.
-
-
-
学問 の重要性 を強調するEmphasizing the importance of learning
- 先生は毎日の練習の大切さを強調した。
The teacher stressed the importance of daily practice.
- 彼はその問題を特に強調した。
He put special emphasis on the problem.
- 先生は特にその点を強調した。
The teacher particularly emphasized that point.
- ぼくはこの点を特に強調したい。
I want to emphasize this point in particular.
- 私たちの英語の先生は発音を強調した。
Our English teacher put emphasis on pronunciation.
-
順調
-
- じゅんちょう0
- Smooth. Smooth.NA-Adjective Noun
- 工事が順調だ
The project is progressing well
- すべてが順調にいっている。
Everything is going very well.
- アメリカ経済は順調ですよ。
The U.S. economy is in good health.
- 今のところ順調だ。
So far, so good.
- 万事順調だ。
Everything is all right.
- ずっと順調だね。
He's been batting a thousand.
-
-
- 工事が順調だ
The project is progressing well
- すべてが順調にいっている。
Everything is going very well.
- アメリカ経済は順調ですよ。
The U.S. economy is in good health.
- 今のところ順調だ。
So far, so good.
- 万事順調だ。
Everything is all right.
- ずっと順調だね。
He's been batting a thousand.