Skip to content

調

N3・1 / 1 Page
  • 調査

    Mastery
    • ちょうさ
      1
    • research
      Transitive Noun
    • 世論を調査する

      Survey of public opinion

    • その調査は進行中です。

      The investigation is under way.

    • 警察は火事の原因を調査するだろう。

      The police will look into the cause of the fire.

    • 警察はその事故の原因を調査中である。

      The police are investigating the cause of the accident.

    • 警察は調査を続けた。

      The police continued their investigation.

    • 彼は協力の可能性を調査した。

      He has investigated the possibility of cooperation.

調査」Pronunciation
調査」Meaning
  • 世論を調査する

    Survey of public opinion

  • その調査は進行中です。

    The investigation is under way.

  • 警察は火事の原因を調査するだろう。

    The police will look into the cause of the fire.

  • 警察はその事故の原因を調査中である。

    The police are investigating the cause of the accident.

  • 警察は調査を続けた。

    The police continued their investigation.

  • 彼は協力の可能性を調査した。

    He has investigated the possibility of cooperation.

調査」Part of speech
  • 調子

    Mastery
    • ちょうし
      0
    • Tone; situation; momentum
      Noun
    • 体の調子

      condition

    • 調子に乗る

      so pleased as lose one's sense of measure

    • あなたの新しい車は調子よく動いていますか。

      Is your new car behaving well?

    • その調子だ。

      That's the spirit.

    • 私はどうも調子が出ない。

      I feel below par.

    • やあ、調子はどう。

      Hi! What's new?

    • その調子だよ。

      That's the way.

調子」Pronunciation
調子」Meaning
  • 体の調子

    condition

  • 調子に乗る

    so pleased as lose one's sense of measure

  • あなたの新しい車は調子よく動いていますか。

    Is your new car behaving well?

  • その調子だ。

    That's the spirit.

  • 私はどうも調子が出ない。

    I feel below par.

  • やあ、調子はどう。

    Hi! What's new?

  • その調子だよ。

    That's the way.

調子」Part of speech
  • 調整

    Mastery
    • ちょうせい
      0
    • Adjustment, Adjustment
      Transitive Noun
    • 価格を調整する

      price adjustment

    • シートを自分に合うように調整してください。

      Please adjust the seat to fit you.

    • 自転車のブレーキを調整してもらった。

      I had the brakes of my bicycle adjusted.

    • 彼は望遠鏡を自分に合うように調整した。

      He adjusted the telescope to his sight.

    • 時計を調整しなければ。遅れているのだ。

      I must adjust my watch. It's slow.

    • 音楽のボリュームを調整したいのですが。

      How do I fix the volume?

調整」Pronunciation
調整」Meaning
  • 価格を調整する

    price adjustment

  • シートを自分に合うように調整してください。

    Please adjust the seat to fit you.

  • 自転車のブレーキを調整してもらった。

    I had the brakes of my bicycle adjusted.

  • 彼は望遠鏡を自分に合うように調整した。

    He adjusted the telescope to his sight.

  • 時計を調整しなければ。遅れているのだ。

    I must adjust my watch. It's slow.

  • 音楽のボリュームを調整したいのですが。

    How do I fix the volume?

調整」Part of speech
  • 調節

    Mastery
    • ちょうせつ
      0
    • Adjustment, Adjustment
      Transitive Noun
    • 温度を調節する

      Adjustment of temperature

    • このつまみを回すことでテレビの色を調節できます。

      You can adjust the color on the TV by turning this knob.

    • 彼女はテレビの調節を彼に頼んだ。

      She asked him to adjust the TV set.

    • テレビの画面を調節してください。

      Please adjust the television picture.

    • 調節レバーを上に上げると座面の高さを調節できます。

      You can adjust the seat height by moving the adjustment lever up.

調節」Pronunciation
調節」Meaning
  • 温度を調節する

    Adjustment of temperature

  • このつまみを回すことでテレビの色を調節できます。

    You can adjust the color on the TV by turning this knob.

  • 彼女はテレビの調節を彼に頼んだ。

    She asked him to adjust the TV set.

  • テレビの画面を調節してください。

    Please adjust the television picture.

  • 調節レバーを上に上げると座面の高さを調節できます。

    You can adjust the seat height by moving the adjustment lever up.

調節」Part of speech
  • 調味料

    Mastery
    • ちょうみりょう
      3
    • Seasonings, condiments
      Noun
調味料」Pronunciation
調味料」Meaning
調味料」Part of speech
  • 体調

    Mastery
    • たいちょう
      0
    • condition
      Noun
    • 体調が悪い

      indisposition

    • 具合ぐあい

      (mechanical operation) condition; (health) condition; convenience

    • 調子ちょうし

      Tone; status; momentum

    • 最近あまり体調が良くないの。

      I have not felt well recently.

    • 私は体調が悪い。

      I am in poor state of health.

    • 今日は昨日よりは体調がいい。

      I feel better today than yesterday.

    • 今日は体調が悪い。

      I'm out of shape today.

    • 今日は少し体調が悪いの。

      I don't feel so hot today.

体調」Pronunciation
体調」Meaning
  • 体調が悪い

    indisposition

  • 具合ぐあい

    (mechanical operation) condition; (health) condition; convenience

  • 調子ちょうし

    Tone; status; momentum

  • 最近あまり体調が良くないの。

    I have not felt well recently.

  • 私は体調が悪い。

    I am in poor state of health.

  • 今日は昨日よりは体調がいい。

    I feel better today than yesterday.

  • 今日は体調が悪い。

    I'm out of shape today.

  • 今日は少し体調が悪いの。

    I don't feel so hot today.

体調」Part of speech
  • 強調

    Mastery
    • きょうちょう
      0
    • emphasize (a statement)
      Transitive Noun
    • 学問がくもん重要性じゅうようせいを強調する

      Emphasizing the importance of learning

    • 先生は毎日の練習の大切さを強調した。

      The teacher stressed the importance of daily practice.

    • 彼はその問題を特に強調した。

      He put special emphasis on the problem.

    • 先生は特にその点を強調した。

      The teacher particularly emphasized that point.

    • ぼくはこの点を特に強調したい。

      I want to emphasize this point in particular.

    • 私たちの英語の先生は発音を強調した。

      Our English teacher put emphasis on pronunciation.

強調」Pronunciation
強調」Meaning
  • 学問がくもん重要性じゅうようせいを強調する

    Emphasizing the importance of learning

  • 先生は毎日の練習の大切さを強調した。

    The teacher stressed the importance of daily practice.

  • 彼はその問題を特に強調した。

    He put special emphasis on the problem.

  • 先生は特にその点を強調した。

    The teacher particularly emphasized that point.

  • ぼくはこの点を特に強調したい。

    I want to emphasize this point in particular.

  • 私たちの英語の先生は発音を強調した。

    Our English teacher put emphasis on pronunciation.

強調」Part of speech
  • 順調

    Mastery
    • じゅんちょう
      0
    • Smooth. Smooth.
      NA-Adjective Noun
    • 工事が順調だ

      The project is progressing well

    • すべてが順調にいっている。

      Everything is going very well.

    • アメリカ経済は順調ですよ。

      The U.S. economy is in good health.

    • 今のところ順調だ。

      So far, so good.

    • 万事順調だ。

      Everything is all right.

    • ずっと順調だね。

      He's been batting a thousand.

順調」Pronunciation
順調」Meaning
  • 工事が順調だ

    The project is progressing well

  • すべてが順調にいっている。

    Everything is going very well.

  • アメリカ経済は順調ですよ。

    The U.S. economy is in good health.

  • 今のところ順調だ。

    So far, so good.

  • 万事順調だ。

    Everything is all right.

  • ずっと順調だね。

    He's been batting a thousand.

順調」Part of speech