Skip to content

N3・2 / 2 Page
  • 市外

    Mastery
    • しがい
      1
    • Outside the city, in the suburbs
      Noun
    • 私の自宅の電話番号は市外局番が201で123ー4567番です。

      My home phone number is, area code two-oh-one, one-two-three, four-five-six-seven.

    • 市外へ行くバスはどこから出ていますか。

      Where do the buses headed out of town leave from?

    • 市外局番もダイヤルするのですか。

      Do I have to dial the area code, too?

    • 市外局番213の486ー2435です。

      That's area code 213, phone number 486-2435.

    • 番号は932ー8647、市外局番はわからないんだけど。

      The number is 932-8647, but I don't know the area code.

市外」Pronunciation
市外」Meaning
  • 私の自宅の電話番号は市外局番が201で123ー4567番です。

    My home phone number is, area code two-oh-one, one-two-three, four-five-six-seven.

  • 市外へ行くバスはどこから出ていますか。

    Where do the buses headed out of town leave from?

  • 市外局番もダイヤルするのですか。

    Do I have to dial the area code, too?

  • 市外局番213の486ー2435です。

    That's area code 213, phone number 486-2435.

  • 番号は932ー8647、市外局番はわからないんだけど。

    The number is 932-8647, but I don't know the area code.

市外」Part of speech
  • 意外

    Mastery
    • いがい
      0
    • beyond expectation (idiom); unexpected
      NA-Adjective Adverb
    • 意外な事件じけん

      contingency

    • 意外な結果が発表された。

      Unexpected results were announced.

    • 意外にも、昨日は天気予報があたった。

      Unexpectedly the weather forecast came true yesterday.

    • その映画は意外と面白かった。

      The movie was more interesting than I expected.

    • 君って、意外に純情だね。

      I'm surprised that you're so naïve.

    • 意外だねー。

      You don't say.

意外」Pronunciation
意外」Meaning
  • 意外な事件じけん

    contingency

  • 意外な結果が発表された。

    Unexpected results were announced.

  • 意外にも、昨日は天気予報があたった。

    Unexpectedly the weather forecast came true yesterday.

  • その映画は意外と面白かった。

    The movie was more interesting than I expected.

  • 君って、意外に純情だね。

    I'm surprised that you're so naïve.

  • 意外だねー。

    You don't say.

意外」Part of speech
  • 案外

    Mastery
    • あんがい
      1 0
    • Unexpected. Unexpected.
      NA-Adjective Adverb
    • 案外安かった

      I didn't realize it was cheap.

    • ピクニックは案外つまらなかった。

      The picnic was a disappointment.

    • 案外、この本は読みやすいね。

      This book is surprisingly easy to read, isn't it?

    • あの人は案外いい人かもしれない。

      He may be a good man for all I know.

    • いけすかないボスだけど、仕事の悩みを相談したら案外、窮鳥懐に入れば猟師も殺さず、てなことになるかもね。

      The boss is hard to get along with. But if I try to talk to him about problems I have at work he might have a little heart. Even a hunter can't kill a bird who flies to him for protection.

案外」Pronunciation
案外」Meaning
  • 案外安かった

    I didn't realize it was cheap.

  • ピクニックは案外つまらなかった。

    The picnic was a disappointment.

  • 案外、この本は読みやすいね。

    This book is surprisingly easy to read, isn't it?

  • あの人は案外いい人かもしれない。

    He may be a good man for all I know.

  • いけすかないボスだけど、仕事の悩みを相談したら案外、窮鳥懐に入れば猟師も殺さず、てなことになるかもね。

    The boss is hard to get along with. But if I try to talk to him about problems I have at work he might have a little heart. Even a hunter can't kill a bird who flies to him for protection.

案外」Part of speech
  • 予想外

    Mastery
    • よそうがい
      2
    • beyond expectation (idiom); unexpected
      NA-Adjective Noun
    • 予想外の大成功

      Unexpectedly great success

    • 彼は予想外の結果にまごついた。

      He was perplexed at the unexpected result.

    • 予想外の事態に人々は困惑した。

      People were bewildered by the unexpected situation.

予想外」Pronunciation
予想外」Meaning
  • 予想外の大成功

    Unexpectedly great success

  • 彼は予想外の結果にまごついた。

    He was perplexed at the unexpected result.

  • 予想外の事態に人々は困惑した。

    People were bewildered by the unexpected situation.

予想外」Part of speech