-
市外
-
- しがい1
- Outside the city, in the suburbsNoun
- 私の自宅の電話番号は市外局番が201で123ー4567番です。
My home phone number is, area code two-oh-one, one-two-three, four-five-six-seven.
- 市外へ行くバスはどこから出ていますか。
Where do the buses headed out of town leave from?
- 市外局番もダイヤルするのですか。
Do I have to dial the area code, too?
- 市外局番213の486ー2435です。
That's area code 213, phone number 486-2435.
- 番号は932ー8647、市外局番はわからないんだけど。
The number is 932-8647, but I don't know the area code.
-
-
- 私の自宅の電話番号は市外局番が201で123ー4567番です。
My home phone number is, area code two-oh-one, one-two-three, four-five-six-seven.
- 市外へ行くバスはどこから出ていますか。
Where do the buses headed out of town leave from?
- 市外局番もダイヤルするのですか。
Do I have to dial the area code, too?
- 市外局番213の486ー2435です。
That's area code 213, phone number 486-2435.
- 番号は932ー8647、市外局番はわからないんだけど。
The number is 932-8647, but I don't know the area code.
-
意外
-
- いがい0
- beyond expectation (idiom); unexpectedNA-Adjective Adverb
- 意外な
事件 contingency
- 意外な結果が発表された。
Unexpected results were announced.
- 意外にも、昨日は天気予報があたった。
Unexpectedly the weather forecast came true yesterday.
- その映画は意外と面白かった。
The movie was more interesting than I expected.
- 君って、意外に純情だね。
I'm surprised that you're so naïve.
- 意外だねー。
You don't say.
-
-
- 意外な
事件 contingency
- 意外な結果が発表された。
Unexpected results were announced.
- 意外にも、昨日は天気予報があたった。
Unexpectedly the weather forecast came true yesterday.
- その映画は意外と面白かった。
The movie was more interesting than I expected.
- 君って、意外に純情だね。
I'm surprised that you're so naïve.
- 意外だねー。
You don't say.
-
案外
-
- あんがい1 0
- Unexpected. Unexpected.NA-Adjective Adverb
- 案外安かった
I didn't realize it was cheap.
- ピクニックは案外つまらなかった。
The picnic was a disappointment.
- 案外、この本は読みやすいね。
This book is surprisingly easy to read, isn't it?
- あの人は案外いい人かもしれない。
He may be a good man for all I know.
- いけすかないボスだけど、仕事の悩みを相談したら案外、窮鳥懐に入れば猟師も殺さず、てなことになるかもね。
The boss is hard to get along with. But if I try to talk to him about problems I have at work he might have a little heart. Even a hunter can't kill a bird who flies to him for protection.
-
-
- 案外安かった
I didn't realize it was cheap.
- ピクニックは案外つまらなかった。
The picnic was a disappointment.
- 案外、この本は読みやすいね。
This book is surprisingly easy to read, isn't it?
- あの人は案外いい人かもしれない。
He may be a good man for all I know.
- いけすかないボスだけど、仕事の悩みを相談したら案外、窮鳥懐に入れば猟師も殺さず、てなことになるかもね。
The boss is hard to get along with. But if I try to talk to him about problems I have at work he might have a little heart. Even a hunter can't kill a bird who flies to him for protection.
-
予想外
-
- よそうがい2
- beyond expectation (idiom); unexpectedNA-Adjective Noun
- 予想外の大成功
Unexpectedly great success
- 彼は予想外の結果にまごついた。
He was perplexed at the unexpected result.
- 予想外の事態に人々は困惑した。
People were bewildered by the unexpected situation.
-
-
- 予想外の大成功
Unexpectedly great success
- 彼は予想外の結果にまごついた。
He was perplexed at the unexpected result.
- 予想外の事態に人々は困惑した。
People were bewildered by the unexpected situation.