-
回る
-
- まわる0
- Spinning; circumambulation; circumambulationIntransitive
-
扇風機 が回るThe fan is turning.
- その船は岬を回った。
The ship sailed around the cape.
- 学生は一晩中騒ぎ回った。
Students bustled about all through the night.
- お昼を少し回った時に彼が来た。
He came a little after noon.
- 私たちは車の後ろに回って押した。
We got behind the car and pushed.
- あの人がいないと我が社は回っていかない。
Without him our company would cease to function.
-
-
-
扇風機 が回るThe fan is turning.
- その船は岬を回った。
The ship sailed around the cape.
- 学生は一晩中騒ぎ回った。
Students bustled about all through the night.
- お昼を少し回った時に彼が来た。
He came a little after noon.
- 私たちは車の後ろに回って押した。
We got behind the car and pushed.
- あの人がいないと我が社は回っていかない。
Without him our company would cease to function.
-
運転
-
- うんてん0
- Driving; operatingIntransitive Transitive Noun
-
自動車 を運転するDriving a car; driving a car
- 現在50台の機械が運転中です。
Fifty of the machines are running at the present time.
- キャロルはレンタカーを運転しています。
Carol is driving a rent-a-car.
- 君は資金をうまく運転しなくてはならない。
You must employ your capital well.
- 彼は運転が上手だ。
He is good at driving.
- 私は車を運転したい。
I want to drive.
-
-
-
自動車 を運転するDriving a car; driving a car
- 現在50台の機械が運転中です。
Fifty of the machines are running at the present time.
- キャロルはレンタカーを運転しています。
Carol is driving a rent-a-car.
- 君は資金をうまく運転しなくてはならない。
You must employ your capital well.
- 彼は運転が上手だ。
He is good at driving.
- 私は車を運転したい。
I want to drive.
-
大体
-
- だいたい0
- Summary; approximateAdverb Noun
- 大体わかった
I got it in a nutshell.
- 仕事はだいたい終わった。
The work is mostly done.
- だいたいどのくらいの時間がかかりますか。
About how long will it take?
- だいたいあんた、この寒いのにノースリーブで何いってんのよ。
Anyway what are you on about? Going around sleeveless in this cold.
- だいたい5マイルです。
It's about five miles.
- ぼくは大体用意ができた。
I'm about ready.
-
-
- 大体わかった
I got it in a nutshell.
- 仕事はだいたい終わった。
The work is mostly done.
- だいたいどのくらいの時間がかかりますか。
About how long will it take?
- だいたいあんた、この寒いのにノースリーブで何いってんのよ。
Anyway what are you on about? Going around sleeveless in this cold.
- だいたい5マイルです。
It's about five miles.
- ぼくは大体用意ができた。
I'm about ready.
-
体操
-
- たいそう0
- gymnasticNoun
-
私 は毎朝 ラジオ体操をするI do radio exercises every morning.
- 朝食前にいつも体操をします。
I always take some exercise before breakfast.
- 健康のために体操する。
I take exercise for health.
- 私は走る前に、体をほぐすのにちょっと体操をする。
I like to do a few exercises to loosen up before I run.
- 初めのうちラジオ体操にはうんざりしたが、今ではまんざら嫌でもない。
At the beginning, I was bored with radio gymnastics, but now I do not dislike it.
-
-
-
私 は毎朝 ラジオ体操をするI do radio exercises every morning.
- 朝食前にいつも体操をします。
I always take some exercise before breakfast.
- 健康のために体操する。
I take exercise for health.
- 私は走る前に、体をほぐすのにちょっと体操をする。
I like to do a few exercises to loosen up before I run.
- 初めのうちラジオ体操にはうんざりしたが、今ではまんざら嫌でもない。
At the beginning, I was bored with radio gymnastics, but now I do not dislike it.
-
気体
-
- きたい0
- gas (i.e. gaseous substance)Noun
-
水素 と酸素 の混合 気体Hydrogen and oxygen gas mixture
- その気体は悪臭を放つ。
This gas gives off a bad smell.
- 空気は気体の混合物だ。
Air is a mixture of gases.
- 液体は気体より重い。
Liquids are heavier than gases.
- 空気は目に見えない気体の混合体である。
Air is a mixture of gases that we cannot see.
- 空気は数種の気体の混合物である。
Air is a mixture of several gases.
-
-
-
水素 と酸素 の混合 気体Hydrogen and oxygen gas mixture
- その気体は悪臭を放つ。
This gas gives off a bad smell.
- 空気は気体の混合物だ。
Air is a mixture of gases.
- 液体は気体より重い。
Liquids are heavier than gases.
- 空気は目に見えない気体の混合体である。
Air is a mixture of gases that we cannot see.
- 空気は数種の気体の混合物である。
Air is a mixture of several gases.
-
校長
-
- こうちょう0
- (Principals (of primary and secondary schools)Noun
-
学長 university president
- 私たちの校長先生は授業はしません。
Our principal does no teaching.
- 彼は校長が嫌いだ。
He dislikes the principal.
- 彼は校長に昇進した。
He was promoted to the position of head teacher.
- 彼はその高校の校長です。
He is the principal of the high school.
- 彼は校長になったばかりだ。
He has just become a principal.
-
-
-
学長 university president
- 私たちの校長先生は授業はしません。
Our principal does no teaching.
- 彼は校長が嫌いだ。
He dislikes the principal.
- 彼は校長に昇進した。
He was promoted to the position of head teacher.
- 彼はその高校の校長です。
He is the principal of the high school.
- 彼は校長になったばかりだ。
He has just become a principal.
-
高校
-
- こうこう0
- congrats! (on passing an exam)Noun
- 高校を
卒業 するgraduate from high school
- 私の息子は、高校に入学した。
My son entered high school.
- 彼は高校の生徒です。
He is a student at a high school.
- 私は高校一年生です。
I am in the first year of high school.
- るり子は高校の学生だ。
Ruriko is a high school student.
- いつ高校を卒業したの?
When did you graduate from high school?
-
-
- 高校を
卒業 するgraduate from high school
- 私の息子は、高校に入学した。
My son entered high school.
- 彼は高校の生徒です。
He is a student at a high school.
- 私は高校一年生です。
I am in the first year of high school.
- るり子は高校の学生だ。
Ruriko is a high school student.
- いつ高校を卒業したの?
When did you graduate from high school?
-
郵便
-
- ゆうびん0
- Post, MailNoun
- 郵便で
送 るpostal
- 強盗が郵便列車をめちゃくちゃにした。
Robbers wrecked the mail train.
- それを郵便で送ってくれ。
Send it by mail.
- 毎日午後3時に郵便を集めに来る。
They come to collect the mail at three in the afternoon every day.
- 郵便が届いた。
The mail has arrived.
- その本を郵便でお送りします。
I'll send the book by mail.
-
-
- 郵便で
送 るpostal
- 強盗が郵便列車をめちゃくちゃにした。
Robbers wrecked the mail train.
- それを郵便で送ってくれ。
Send it by mail.
- 毎日午後3時に郵便を集めに来る。
They come to collect the mail at three in the afternoon every day.
- 郵便が届いた。
The mail has arrived.
- その本を郵便でお送りします。
I'll send the book by mail.
-
小便
-
- しょうべん3
- pass waterNoun
- 小便を
我慢 するhold
- 朝立ちやしょんべんまでの命かな。
A morning erection: Will it last only until I take a leak?
-
-
- 小便を
我慢 するhold
- 朝立ちやしょんべんまでの命かな。
A morning erection: Will it last only until I take a leak?
-
夜景
-
- やけい0
- skylineNoun
- ビルの
屋上 から夜景を楽 しむNight view from the roof
- 電気のイルミネーションが夜景の魅力を増す。
Electric illuminations add to the attraction at night.
- 東京の夜景はすばらしい。
The night view of Tokyo is wonderful.
- 神戸の夜景はよく覚えている。
Well do I remember the night view of Kobe.
- 函館山に登るとすばらしい函館の夜景が見られる。
It is really lovely to go up Mt. Hakodate and look at the night view of Hakodate city.
- あのビルの屋上から見る夜景はきれいなのよ。見に行かない?
There's a great view from the rooftop of that building. Want to go see?
-
-
- ビルの
屋上 から夜景を楽 しむNight view from the roof
- 電気のイルミネーションが夜景の魅力を増す。
Electric illuminations add to the attraction at night.
- 東京の夜景はすばらしい。
The night view of Tokyo is wonderful.
- 神戸の夜景はよく覚えている。
Well do I remember the night view of Kobe.
- 函館山に登るとすばらしい函館の夜景が見られる。
It is really lovely to go up Mt. Hakodate and look at the night view of Hakodate city.
- あのビルの屋上から見る夜景はきれいなのよ。見に行かない?
There's a great view from the rooftop of that building. Want to go see?