Skip to content

漢字

N4・27 / 77 Page
  • 遠慮

    Mastery
    • えんりょ
      0 1
    • polite; declined; far-sighted
      Intransitive Transitive Noun
    • ご遠慮なく

      Please don't mention it.

    • 遠慮しないで。

      Don't hold back.

    • ここでは遠慮はいりません。

      Please make yourself at home here.

    • ご遠慮させてください。

      I'd rather not.

    • 遠慮しないで助言を求めなさい。

      Don't hesitate to ask for advice.

遠慮」Pronunciation
遠慮」Meaning
  • ご遠慮なく

    Please don't mention it.

  • 遠慮しないで。

    Don't hold back.

  • ここでは遠慮はいりません。

    Please make yourself at home here.

  • ご遠慮させてください。

    I'd rather not.

  • 遠慮しないで助言を求めなさい。

    Don't hesitate to ask for advice.

遠慮」Part of speech
  • 遠足

    Mastery
    • えんそく
      0
    • field trip
      Noun
    • 遠足に

      Going on a field trip.

    • 学校の遠足で奈良に行った。

      We went on a school trip to Nara.

    • もし雨なら遠足は中止です。

      If it rains, the excursion will be called off.

    • 全体として、遠足は楽しかった。

      All in all, the excursion was pleasant.

    • 私たちは明日大阪城に遠足に行きます。

      We are going on a school trip to Osaka Castle tomorrow.

    • 明日雨が降れば、遠足はありません。

      If it rains tomorrow, there will be no excursion.

遠足」Pronunciation
遠足」Meaning
  • 遠足に

    Going on a field trip.

  • 学校の遠足で奈良に行った。

    We went on a school trip to Nara.

  • もし雨なら遠足は中止です。

    If it rains, the excursion will be called off.

  • 全体として、遠足は楽しかった。

    All in all, the excursion was pleasant.

  • 私たちは明日大阪城に遠足に行きます。

    We are going on a school trip to Osaka Castle tomorrow.

  • 明日雨が降れば、遠足はありません。

    If it rains tomorrow, there will be no excursion.

遠足」Part of speech
  • 文化

    Mastery
    • ぶんか
      1
    • cultures
      Noun
    • 伝統的でんとうてきな文化をまも

      Maintaining traditional culture

    • 両地域は宗教と文化が違っている。

      The two regions differ in religion and culture.

    • 彼は西洋文化が好きだ。

      He likes Western culture.

    • その国は文化が進んだ。

      The country advanced in civilization.

    • 彼は日本の文化に詳しい。

      He is familiar with Japanese culture.

    • 生け花は日本の文化です。

      Flower arrangement is a part of Japanese culture.

文化」Pronunciation
文化」Meaning
  • 伝統的でんとうてきな文化をまも

    Maintaining traditional culture

  • 両地域は宗教と文化が違っている。

    The two regions differ in religion and culture.

  • 彼は西洋文化が好きだ。

    He likes Western culture.

  • その国は文化が進んだ。

    The country advanced in civilization.

  • 彼は日本の文化に詳しい。

    He is familiar with Japanese culture.

  • 生け花は日本の文化です。

    Flower arrangement is a part of Japanese culture.

文化」Part of speech
  • 化学

    Mastery
    • かがく
      1
    • chemotherapy
      Noun
    • 化学工業こうぎょう

      Chemical industry; chemical industry

    • 貴方は、化学を勉強しますか。

      Do you study chemistry?

    • 化学が嫌いだ。

      I hate chemistry.

    • 彼は化学に熱心だ。

      He's really into chemistry.

    • 彼らは化学の新しい実験をした。

      They carried out a new experiment in chemistry.

    • 彼は化学が不得手だ。

      He is poor at chemistry.

化学」Pronunciation
化学」Meaning
  • 化学工業こうぎょう

    Chemical industry; chemical industry

  • 貴方は、化学を勉強しますか。

    Do you study chemistry?

  • 化学が嫌いだ。

    I hate chemistry.

  • 彼は化学に熱心だ。

    He's really into chemistry.

  • 彼らは化学の新しい実験をした。

    They carried out a new experiment in chemistry.

  • 彼は化学が不得手だ。

    He is poor at chemistry.

化学」Part of speech
  • 読書

    Mastery
    • どくしょ
      1
    • Read a book. Read a book.
      Intransitive Noun
    • 趣味しゅみは読書です

      My hobby is reading.

    • 私は読書の暇がない。

      I have no leisure for reading.

    • 私の趣味は読書だ。

      My hobby is to read.

    • 私は読書が好きです。

      I love reading books.

    • 読書をする時間さえもない。

      I have no time even for reading.

    • 私の祖父は読書が大好きだ。

      My grandfather is very fond of reading.

読書」Pronunciation
読書」Meaning
  • 趣味しゅみは読書です

    My hobby is reading.

  • 私は読書の暇がない。

    I have no leisure for reading.

  • 私の趣味は読書だ。

    My hobby is to read.

  • 私は読書が好きです。

    I love reading books.

  • 読書をする時間さえもない。

    I have no time even for reading.

  • 私の祖父は読書が大好きだ。

    My grandfather is very fond of reading.

読書」Part of speech
  • 苦学

    Mastery
    • くがく
      1
    • Work-study, work-study, half-work-study
      Noun
    • かれは苦学してやっと大学だいがく

      He's been working half-time and finally graduated from college.

    • 私は苦学して大学を卒業した。

      I worked my way through college.

    • 彼は苦学して曲がりなりにも大学を出た。

      Somehow he managed to work his way through college.

苦学」Pronunciation
苦学」Meaning
  • かれは苦学してやっと大学だいがく

    He's been working half-time and finally graduated from college.

  • 私は苦学して大学を卒業した。

    I worked my way through college.

  • 彼は苦学して曲がりなりにも大学を出た。

    Somehow he managed to work his way through college.

苦学」Part of speech
  • 苦い

    Mastery
    • にがい
      2
    • (Taste) Bitter; painful
      I-Adjective
    • 苦い経験けいけんをする

      go through pain

    • 私は苦いものが好きだ。

      I have a fancy for bitter things.

    • 恋の味は苦い。

      The taste of love is bitter.

    • このビールは苦い。

      This beer tastes bitter.

    • その薬は苦い味がするんだ。

      The medicine tastes bitter.

    • 恋の味は苦いと言われている。

      It is said that the taste of love is bitter.

苦い」Pronunciation
苦い」Meaning
  • 苦い経験けいけんをする

    go through pain

  • 私は苦いものが好きだ。

    I have a fancy for bitter things.

  • 恋の味は苦い。

    The taste of love is bitter.

  • このビールは苦い。

    This beer tastes bitter.

  • その薬は苦い味がするんだ。

    The medicine tastes bitter.

  • 恋の味は苦いと言われている。

    It is said that the taste of love is bitter.

苦い」Part of speech
  • 苦手

    Mastery
    • にがて
      0 3
    • Not good at; difficult to deal with, tricky
      NA-Adjective Noun
    • 数学すうがくが苦手だ

      fail

    • 私は数学は苦手だ。

      I am out of my element in math.

    • 私は数学が苦手だ。

      I am weak in math.

    • 僕は水泳が苦手です。

      I'm not very good at swimming.

    • 私は水泳が苦手です。

      I am poor at swimming.

    • 人前で歌うのは苦手です。

      I don't like to sing in public.

苦手」Pronunciation
苦手」Meaning
  • 数学すうがくが苦手だ

    fail

  • 私は数学は苦手だ。

    I am out of my element in math.

  • 私は数学が苦手だ。

    I am weak in math.

  • 僕は水泳が苦手です。

    I'm not very good at swimming.

  • 私は水泳が苦手です。

    I am poor at swimming.

  • 人前で歌うのは苦手です。

    I don't like to sing in public.

苦手」Part of speech
  • 窓側

    Mastery
    • まどがわ
      0
    • fig. proximity of ideas
      Noun
    • 窓側のせきすわりなさい

      Take the window seat.

    • 窓側の席をお願いします。

      I'd like a window seat, please.

    • 窓側の席をお望みですか。

      Do you want a seat by the window?

    • 窓側の席がいいです。

      I'd like a window seat.

    • 私の席は窓側ですね。

      My seat is this window seat.

    • 窓側の席がありますか。

      Do you have a table near the window?

窓側」Pronunciation
窓側」Meaning
  • 窓側のせきすわりなさい

    Take the window seat.

  • 窓側の席をお願いします。

    I'd like a window seat, please.

  • 窓側の席をお望みですか。

    Do you want a seat by the window?

  • 窓側の席がいいです。

    I'd like a window seat.

  • 私の席は窓側ですね。

    My seat is this window seat.

  • 窓側の席がありますか。

    Do you have a table near the window?

窓側」Part of speech
  • 窓口

    Mastery
    • まどぐち
      2
    • computer operating system window
      Noun
    • 窓口が混雑こんざつしている

      The window is overcrowded.

    • トラベラーズチェックを現金に替えてくれるのはこの窓口ですか。

      Is this the right window for cashing travelers' checks?

    • 予約はどの窓口でできますか。

      At which window can I make a reservation?

    • 入院の受付窓口はどこですか。

      Where is the admission's office?

    • 会計の窓口はどこですか。

      Where is the counter to pay my bill?

    • 初診の受付は一番窓口です。

      Registration for the first visit is at Counter No.1.

窓口」Pronunciation
窓口」Meaning
  • 窓口が混雑こんざつしている

    The window is overcrowded.

  • トラベラーズチェックを現金に替えてくれるのはこの窓口ですか。

    Is this the right window for cashing travelers' checks?

  • 予約はどの窓口でできますか。

    At which window can I make a reservation?

  • 入院の受付窓口はどこですか。

    Where is the admission's office?

  • 会計の窓口はどこですか。

    Where is the counter to pay my bill?

  • 初診の受付は一番窓口です。

    Registration for the first visit is at Counter No.1.

窓口」Part of speech