Skip to content

漢字

N4・38 / 77 Page
  • 大型

    Mastery
    • おおがた
      0
    • Large, Giant
      NA-Adjective Noun
    • 大型の台風

      major typhoon

    • 小型こがた

      Small, Micro

    • 大型と小型の2台の飛行機が、ハンガー内で停止していました。

      Two airplanes, one large and one small, were at rest in the hangar.

    • 彼らは大型の車が好きだった。

      They liked large cars.

    • 大形航空機は大きな騒音公害をもたらした。

      Large planes brought about large amounts of sound pollution.

    • 彼女はうちの部署に来た久々の大型新人です。

      This is the first time in a while that someone we had such high hopes for came to our department.

    • ニューギニア島には、大型の肉食獣がいなかったためです。

      That's because there weren't any large carnivores in New Guinea.

大型」Pronunciation
大型」Meaning
  • 大型の台風

    major typhoon

  • 小型こがた

    Small, Micro

  • 大型と小型の2台の飛行機が、ハンガー内で停止していました。

    Two airplanes, one large and one small, were at rest in the hangar.

  • 彼らは大型の車が好きだった。

    They liked large cars.

  • 大形航空機は大きな騒音公害をもたらした。

    Large planes brought about large amounts of sound pollution.

  • 彼女はうちの部署に来た久々の大型新人です。

    This is the first time in a while that someone we had such high hopes for came to our department.

  • ニューギニア島には、大型の肉食獣がいなかったためです。

    That's because there weren't any large carnivores in New Guinea.

大型」Part of speech
  • 文型

    Mastery
    • ぶんけい
      0
    • sentence pattern (in grammar)
      Noun
    • 文法ぶんぽう

      Grammar, Grammatical

    • これらの文型は文の作り方を示している。

      These patterns show you how to make sentences.

文型」Pronunciation
文型」Meaning
  • 文法ぶんぽう

    Grammar, Grammatical

  • これらの文型は文の作り方を示している。

    These patterns show you how to make sentences.

文型」Part of speech
  • 踊り

    Mastery
    • おどり
      0
    • choreography
      Noun
    • 踊りがうまい

      Good dancer; good at dancing

    • 私のガールフレンドは踊りがうまい。

      My girlfriend is a good dancer.

    • 踊りに行きませんか。

      Let's go dancing, shall we?

    • すずめ百まで踊り忘れず。

      What is learned in the cradle is carried to the tomb.

    • 私は彼女は踊りが上手だと思います。

      I think she is a good dancer.

    • 彼女は上手に歌も歌えるし、おどりもできる。

      She can sing and dance beautifully.

踊り」Pronunciation
踊り」Meaning
  • 踊りがうまい

    Good dancer; good at dancing

  • 私のガールフレンドは踊りがうまい。

    My girlfriend is a good dancer.

  • 踊りに行きませんか。

    Let's go dancing, shall we?

  • すずめ百まで踊り忘れず。

    What is learned in the cradle is carried to the tomb.

  • 私は彼女は踊りが上手だと思います。

    I think she is a good dancer.

  • 彼女は上手に歌も歌えるし、おどりもできる。

    She can sing and dance beautifully.

踊り」Part of speech
  • 踊る

    Mastery
    • おどる
      0
    • dances
      Intransitive
    • うたいながら踊る

      sing and dance (idiom); dancing and singing at the same time

    • なぜ彼と踊らなかったの?

      Why didn't you dance with him?

    • 踊ってもらえますか。

      Would you like to dance?

    • 一緒に踊りませんか。

      Would you like to dance with me?

    • 私はあなたと踊りたい。

      I'd like to dance with you.

    • 野原で踊りたい気分です。

      I feel like dancing in the fields.

踊る」Pronunciation
踊る」Meaning
  • うたいながら踊る

    sing and dance (idiom); dancing and singing at the same time

  • なぜ彼と踊らなかったの?

    Why didn't you dance with him?

  • 踊ってもらえますか。

    Would you like to dance?

  • 一緒に踊りませんか。

    Would you like to dance with me?

  • 私はあなたと踊りたい。

    I'd like to dance with you.

  • 野原で踊りたい気分です。

    I feel like dancing in the fields.

踊る」Part of speech
  • 海老

    Mastery
    • えび
      0
    • stern
      Noun
    • 海老フライ

      (Fried prawns (Western style)

    • とにかくエビを与えよう。

      Have some lobster at any rate.

    • 海老で鯛を釣る。

      Throw a sprat to catch a whale.

    • えびは私の体に合わない。

      Prawns don't agree with me.

    • 私はえびはフライがいいです。

      I like my shrimps fried.

    • とにかく冷凍エビを与えよう。

      Have some frozen lobster at any rate.

海老」Pronunciation
海老」Meaning
  • 海老フライ

    (Fried prawns (Western style)

  • とにかくエビを与えよう。

    Have some lobster at any rate.

  • 海老で鯛を釣る。

    Throw a sprat to catch a whale.

  • えびは私の体に合わない。

    Prawns don't agree with me.

  • 私はえびはフライがいいです。

    I like my shrimps fried.

  • とにかく冷凍エビを与えよう。

    Have some frozen lobster at any rate.

海老」Part of speech
  • 海苔

    Mastery
    • のり
      2
    • Seaweed; Nori
      Noun
    • 海苔巻[ま]き

      Nori Roll Sushi

    • うちの猫は大変海苔が好きである。

      Our cat is very fond of seaweed.

海苔」Pronunciation
海苔」Meaning
  • 海苔巻[ま]き

    Nori Roll Sushi

  • うちの猫は大変海苔が好きである。

    Our cat is very fond of seaweed.

海苔」Part of speech
  • 戦争

    Mastery
    • せんそう
      0
    • conflict
      Noun
    • 受験じゅけん戦争

      The Exam Wars

    • その国は戦争で荒廃してしまった。

      The country was wasted by war.

    • 誰が戦争を好むか。

      Who loves war?

    • 戦争になりそうだ。

      There is a threat of war.

    • 戦争は2年続いた。

      The war lasted two years.

    • 彼は戦争で負傷した。

      He was wounded in the war.

戦争」Pronunciation
戦争」Meaning
  • 受験じゅけん戦争

    The Exam Wars

  • その国は戦争で荒廃してしまった。

    The country was wasted by war.

  • 誰が戦争を好むか。

    Who loves war?

  • 戦争になりそうだ。

    There is a threat of war.

  • 戦争は2年続いた。

    The war lasted two years.

  • 彼は戦争で負傷した。

    He was wounded in the war.

戦争」Part of speech
  • 競争

    Mastery
    • きょうそう
      0
    • Competition. Competition.
      Transitive Noun
    • 競争がはげしい

      competitive

    • 十中八九、彼が競争に勝つでしょう。

      In nine cases out of ten, he will win the race.

    • ジェーンとメアリーはいつも人の気を引こうと競争している。

      Jane and Mary are always competing for attention.

    • 私は彼と競争した。

      I had a race with him.

    • 競争は激しくなった。

      The competition has become fierce.

    • とても激しい競争だった。

      We had an intense competition.

競争」Pronunciation
競争」Meaning
  • 競争がはげしい

    competitive

  • 十中八九、彼が競争に勝つでしょう。

    In nine cases out of ten, he will win the race.

  • ジェーンとメアリーはいつも人の気を引こうと競争している。

    Jane and Mary are always competing for attention.

  • 私は彼と競争した。

    I had a race with him.

  • 競争は激しくなった。

    The competition has become fierce.

  • とても激しい競争だった。

    We had an intense competition.

競争」Part of speech
  • 相談

    Mastery
    • そうだん
      0
    • discuss, negotiate
      Transitive Noun
    • 相談に

      Help with ideas

    • 彼女は弁護士と相談した。

      She conferred with her lawyer.

    • 私は姉に相談した。

      I consulted with my sister.

    • 集まってそのことを相談しよう。

      Let's get together and talk about the matter.

    • 弁護士に相談することにした。

      She decided to take legal advice.

    • 弁護士に相談しておくべきだった。

      You should have consulted your lawyer.

相談」Pronunciation
相談」Meaning
  • 相談に

    Help with ideas

  • 彼女は弁護士と相談した。

    She conferred with her lawyer.

  • 私は姉に相談した。

    I consulted with my sister.

  • 集まってそのことを相談しよう。

    Let's get together and talk about the matter.

  • 弁護士に相談することにした。

    She decided to take legal advice.

  • 弁護士に相談しておくべきだった。

    You should have consulted your lawyer.

相談」Part of speech
  • 冗談

    Mastery
    • じょうだん
      3
    • Jokes. Jokes.
      Noun
    • 冗談を

      make fun of

    • 冗談はもうたくさんだ。

      No more of your jokes, please.

    • 冗談はやめて。

      Get serious.

    • 冗談が受けたよ。

      My joke went over very well.

    • 彼はうまい冗談を言う。

      He tells a good joke.

    • その冗談はおかしくない。

      That joke isn't funny.

冗談」Pronunciation
冗談」Meaning
  • 冗談を

    make fun of

  • 冗談はもうたくさんだ。

    No more of your jokes, please.

  • 冗談はやめて。

    Get serious.

  • 冗談が受けたよ。

    My joke went over very well.

  • 彼はうまい冗談を言う。

    He tells a good joke.

  • その冗談はおかしくない。

    That joke isn't funny.

冗談」Part of speech