Skip to content

漢字

N4・46 / 77 Page
  • 黙る

    Mastery
    • だまる
      2
    • Silence, silence.
      Intransitive
    • 黙[だま]ってほん

      Reading without making a sound

    • もうこれ以上、黙ってられないわ。

      I can no longer remain silent.

    • おい黙れ!

      Hey you, shut up!

    • 黙って仕事をしなさい。

      Just shut up and get on with your work!

    • 彼が話すとみなが黙った。

      He spoke, and all were silent.

    • 私たちはみんな黙っていた。

      All of us were silent.

黙る」Pronunciation
黙る」Meaning
  • 黙[だま]ってほん

    Reading without making a sound

  • もうこれ以上、黙ってられないわ。

    I can no longer remain silent.

  • おい黙れ!

    Hey you, shut up!

  • 黙って仕事をしなさい。

    Just shut up and get on with your work!

  • 彼が話すとみなが黙った。

    He spoke, and all were silent.

  • 私たちはみんな黙っていた。

    All of us were silent.

黙る」Part of speech
  • 許す

    Mastery
    • ゆるす
      2
    • Forgive; allow
      Transitive
    • 絶対ぜったいゆるさない

      not forgiven

    • あなたが後悔しているのなら許してあげよう。

      As you are sorry, I'll forgive you.

    • DNAのサンプルを貯える事は許されるべきではない。

      It shouldn't be permitted to store samples of DNA.

    • 今度だけは許してやろう。

      I will give him another chance.

    • こんなことは許されない。

      This is totally unacceptable.

    • どうか許して下さい。

      Please forgive me.

許す」Pronunciation
許す」Meaning
  • 絶対ぜったいゆるさない

    not forgiven

  • あなたが後悔しているのなら許してあげよう。

    As you are sorry, I'll forgive you.

  • DNAのサンプルを貯える事は許されるべきではない。

    It shouldn't be permitted to store samples of DNA.

  • 今度だけは許してやろう。

    I will give him another chance.

  • こんなことは許されない。

    This is totally unacceptable.

  • どうか許して下さい。

    Please forgive me.

許す」Part of speech
  • 多く

    Mastery
    • おおく
      1
    • A lot. Mostly.
      Noun
    • 多くのひと

      many people

    • 私達は経験によって多くを学ぶ。

      We learn much by experience.

    • イギリスは多くの植民地を設けた。

      Britain established many colonies.

    • 米は世界の多くの地域で作られています。

      Rice is grown in many parts of the world.

    • 大学生の多くは、レポートを書くのにパソコンを使います。

      Many college students use computers to write their papers.

    • 多くの人が失敗した。

      Many a man has failed.

多く」Pronunciation
多く」Meaning
  • 多くのひと

    many people

  • 私達は経験によって多くを学ぶ。

    We learn much by experience.

  • イギリスは多くの植民地を設けた。

    Britain established many colonies.

  • 米は世界の多くの地域で作られています。

    Rice is grown in many parts of the world.

  • 大学生の多くは、レポートを書くのにパソコンを使います。

    Many college students use computers to write their papers.

  • 多くの人が失敗した。

    Many a man has failed.

多く」Part of speech
  • 試合

    Mastery
    • しあい
      0
    • (match
      Noun
    • 試合に

      Winning the game.

    • 試合にける

      lose

    • その試合は何時に始まりますか。

      What time does the game start?

    • 野球の試合をしよう。

      Let's play a game of baseball.

    • 今回が最後の試合だ。

      This is the last game.

    • トムは試合を投げた。

      Tom threw his game.

    • この次は試合に勝つぞ。

      I will win the game next time.

試合」Pronunciation
試合」Meaning
  • 試合に

    Winning the game.

  • 試合にける

    lose

  • その試合は何時に始まりますか。

    What time does the game start?

  • 野球の試合をしよう。

    Let's play a game of baseball.

  • 今回が最後の試合だ。

    This is the last game.

  • トムは試合を投げた。

    Tom threw his game.

  • この次は試合に勝つぞ。

    I will win the game next time.

試合」Part of speech
  • 乾く

    Mastery
    • かわく
      2
    • Drying out, drying
      Intransitive
    • 洗濯物せんたくものが乾く

      The laundry's dry.

    • そのぬれたシャツはすぐに乾くだろう。

      The wet shirt will soon dry up.

    • 口は乾いていました。

      My mouth was dry.

    • 乾いた砂は水を吸い込む。

      Dry sand absorbs water.

    • 靴下はもう乾いたのですか。

      Are my socks dry already?

    • ペンキはまだかわいてない。

      The paint hasn't dried yet.

乾く」Pronunciation
乾く」Meaning
  • 洗濯物せんたくものが乾く

    The laundry's dry.

  • そのぬれたシャツはすぐに乾くだろう。

    The wet shirt will soon dry up.

  • 口は乾いていました。

    My mouth was dry.

  • 乾いた砂は水を吸い込む。

    Dry sand absorbs water.

  • 靴下はもう乾いたのですか。

    Are my socks dry already?

  • ペンキはまだかわいてない。

    The paint hasn't dried yet.

乾く」Part of speech
  • 殴る

    Mastery
    • なぐる
      2
    • come to blows
      Transitive
    • どもを殴る

      hit a child

    • ジョージは彼の腹を殴った。

      George hit him in the stomach.

    • 彼は私を殴り返した。

      He hit me back.

    • 彼は間違って私を殴った。

      He hit me by mistake.

    • 彼は彼女を殴った。

      He slapped her.

    • 君がとても失礼だから、殴ってやりたいよ。

      I have a good mind to strike you for being so rude.

殴る」Pronunciation
殴る」Meaning
  • どもを殴る

    hit a child

  • ジョージは彼の腹を殴った。

    George hit him in the stomach.

  • 彼は私を殴り返した。

    He hit me back.

  • 彼は間違って私を殴った。

    He hit me by mistake.

  • 彼は彼女を殴った。

    He slapped her.

  • 君がとても失礼だから、殴ってやりたいよ。

    I have a good mind to strike you for being so rude.

殴る」Part of speech
  • 区間

    Mastery
    • くかん
      1 2
    • corridor
      Noun
    • 列車れっしゃ不通ふつう区間

      Trains don't go through the zones.

    • 不通区間の開通の見込みはまだない。

      There's no hope at this moment that the closed section will be reopened.

区間」Pronunciation
区間」Meaning
  • 列車れっしゃ不通ふつう区間

    Trains don't go through the zones.

  • 不通区間の開通の見込みはまだない。

    There's no hope at this moment that the closed section will be reopened.

区間」Part of speech
  • 漢語

    Mastery
    • かんご
      0
    • Chinese language
      Noun
    • 漢語の共通語きょうつうご中国ちゅうごく標準語ひょうじゅんごである

      Mandarin Chinese is the standard language in China.

漢語」Pronunciation
漢語」Meaning
  • 漢語の共通語きょうつうご中国ちゅうごく標準語ひょうじゅんごである

    Mandarin Chinese is the standard language in China.

漢語」Part of speech
  • 噛む

    Mastery
    • かむ
      1
    • Chewing, biting
      Transitive
    • いぬまれる

      dog bite

    • 噛むと痛いですか。

      Does it hurt when you chew?

    • 爪を噛むのはよしなさい。

      Stop biting your nails.

    • 私は唇を噛んだ。

      I bit my lip.

    • なに噛んでるの?

      What are you crunching on?

    • 食物をよくかみなさい。

      Chew your food well.

噛む」Pronunciation
噛む」Meaning
  • いぬまれる

    dog bite

  • 噛むと痛いですか。

    Does it hurt when you chew?

  • 爪を噛むのはよしなさい。

    Stop biting your nails.

  • 私は唇を噛んだ。

    I bit my lip.

  • なに噛んでるの?

    What are you crunching on?

  • 食物をよくかみなさい。

    Chew your food well.

噛む」Part of speech
  • 掏る

    Mastery
    • する
      1
    • pickpocket
      Transitive
    • すりにすられた

      Stolen by a pickpocket.

    • 電車でポケットの中にあるものをすられた。

      I had my pocket picked in the train.

掏る」Pronunciation
掏る」Meaning
  • すりにすられた

    Stolen by a pickpocket.

  • 電車でポケットの中にあるものをすられた。

    I had my pocket picked in the train.

掏る」Part of speech