-
落ちる
-
- おちる2
- Falling; lowering; flunkingIntransitive
-
試験 に落ちるfail an exam
- 勉強しないと試験に落ちるよ。
If you don't study, you will fail the exam.
- サーバーが落ちていた。
The server was down.
- 今月は売上が落ちた。
Sales are down this month.
- その都市は敵の手に落ちた。
The city fell to the enemy.
- 山の向こうに日が落ちた。
The sun descended behind the mountains.
-
-
-
試験 に落ちるfail an exam
- 勉強しないと試験に落ちるよ。
If you don't study, you will fail the exam.
- サーバーが落ちていた。
The server was down.
- 今月は売上が落ちた。
Sales are down this month.
- その都市は敵の手に落ちた。
The city fell to the enemy.
- 山の向こうに日が落ちた。
The sun descended behind the mountains.
-
倒れる
-
- たおれる3
- Collapse; bankruptcyIntransitive
-
地震 でビルが倒れるBuilding collapsed due to earthquake
- 彼は過労で倒れた。
My father fell ill because he worked too hard.
- 彼は横にばったり倒れた。
He fell flat on the floor.
- 内閣は倒れるだろうということだ。
They say that the cabinet will fall.
- 彼はいまを盛りにと言う時に倒れた。
He was cut down in his prime.
- 木が倒れた。
The tree fell down.
-
-
-
地震 でビルが倒れるBuilding collapsed due to earthquake
- 彼は過労で倒れた。
My father fell ill because he worked too hard.
- 彼は横にばったり倒れた。
He fell flat on the floor.
- 内閣は倒れるだろうということだ。
They say that the cabinet will fall.
- 彼はいまを盛りにと言う時に倒れた。
He was cut down in his prime.
- 木が倒れた。
The tree fell down.
-
受話器
-
- じゅわき2
- (handsetNoun
- 受話器を
耳 に当 てるPut the earpiece to your ear.
- 彼は急いで受話器を置いた。
He put the phone down in haste.
- 彼は受話器を取り上げた。
He picked up the phone.
- 彼女は黙って受話器を置いた。
She hung up in silence.
- 彼は受話器を下に置いた。
He put the phone down.
- 私は受話器を耳に当てた。
I put the receiver to my ear.
-
-
- 受話器を
耳 に当 てるPut the earpiece to your ear.
- 彼は急いで受話器を置いた。
He put the phone down in haste.
- 彼は受話器を取り上げた。
He picked up the phone.
- 彼女は黙って受話器を置いた。
She hung up in silence.
- 彼は受話器を下に置いた。
He put the phone down.
- 私は受話器を耳に当てた。
I put the receiver to my ear.
-
受ける
-
- うける2
- To accept; to suffer; to take (an examination, etc.); to be popularTransitive
-
影響 を受けるaffect
- 冗談が受けたよ。
My joke went over very well.
- 立ち退きの予告を受けた。
We received an eviction notice.
- 喜んでお申し出をお受けします。
We gladly accept your offer.
- 65歳以上の人たちは政府から年金を受けている。
People of 65 and above get a pension from the government.
- 彼は侮辱を受けた。
He was subjected to insult.
-
-
-
影響 を受けるaffect
- 冗談が受けたよ。
My joke went over very well.
- 立ち退きの予告を受けた。
We received an eviction notice.
- 喜んでお申し出をお受けします。
We gladly accept your offer.
- 65歳以上の人たちは政府から年金を受けている。
People of 65 and above get a pension from the government.
- 彼は侮辱を受けた。
He was subjected to insult.
-
気持ち
-
- きもち0
- Moods, emotions; feelings; thoughtsNoun
- 気持ちがよい
feel comfortable
- 気持ちが
悪 いUncomfortable; unpleasant; unpleasant; unpleasant; unpleasant; uncomfortable; uncomfortable
- 気持ちが悪くなった。
A strange feeling came over me.
- 彼は気持ちが若い。
He is young at heart.
- 気持ちを変えるなよ。
Don't change your mind.
- 私は特別気持ちがいい。
I feel good in a special way.
- 私は気持ちを隠せない。
I can't hide my feelings.
-
-
- 気持ちがよい
feel comfortable
- 気持ちが
悪 いUncomfortable; unpleasant; unpleasant; unpleasant; unpleasant; uncomfortable; uncomfortable
- 気持ちが悪くなった。
A strange feeling came over me.
- 彼は気持ちが若い。
He is young at heart.
- 気持ちを変えるなよ。
Don't change your mind.
- 私は特別気持ちがいい。
I feel good in a special way.
- 私は気持ちを隠せない。
I can't hide my feelings.
-
禁煙席
-
- きんえんせき3
- no-smoking seatNoun
-
場内 はすべて禁煙席だったThere are no smoking seats in the arena.
- 禁煙席はありますか。
Do you have a non-smoking section?
- 禁煙席をお願いします。
I would like to sit in the non-smoking section.
- 禁煙席を頼んだのですが。
I asked for a seat in the no-smoking section.
- 禁煙席がいいのですが。
Could we have a table in the non-smoking section?
- 喫煙席ですか、禁煙席ですか。
Smoking or non-smoking?
-
-
-
場内 はすべて禁煙席だったThere are no smoking seats in the arena.
- 禁煙席はありますか。
Do you have a non-smoking section?
- 禁煙席をお願いします。
I would like to sit in the non-smoking section.
- 禁煙席を頼んだのですが。
I asked for a seat in the no-smoking section.
- 禁煙席がいいのですが。
Could we have a table in the non-smoking section?
- 喫煙席ですか、禁煙席ですか。
Smoking or non-smoking?
-
温める
-
- あたためる4
- Warming up; brewingTransitive
-
構想 を温める(of a crisis) be brewing an idea
- ミルクを温めてくれませんか。
Will you warm the milk, please?
- 氷を温めるととける。
If you heat ice, it melts.
-
-
-
構想 を温める(of a crisis) be brewing an idea
- ミルクを温めてくれませんか。
Will you warm the milk, please?
- 氷を温めるととける。
If you heat ice, it melts.
-
開く②
-
- ひらく2
- open; to openTransitive Intransitive
-
会議 を開く②call a conference
- ぐいと押すとドアは開いた。
The door yielded to a strong push.
- 庭のバラの木のつぼみが少しずつ開き始める。
Little by little, the buds on the rosebush in my garden begin to open.
- 先週、私達は舞踏会を開きました。
We gave a ball last week.
- 1塁があいていたので打者を歩かせた。
With first base open, he walked the batter.
- その皮製の上着の両肘部分が擦り減って穴が空いた。
The leather jacket has worn out at the elbows.
-
-
-
会議 を開く②call a conference
- ぐいと押すとドアは開いた。
The door yielded to a strong push.
- 庭のバラの木のつぼみが少しずつ開き始める。
Little by little, the buds on the rosebush in my garden begin to open.
- 先週、私達は舞踏会を開きました。
We gave a ball last week.
- 1塁があいていたので打者を歩かせた。
With first base open, he walked the batter.
- その皮製の上着の両肘部分が擦り減って穴が空いた。
The leather jacket has worn out at the elbows.
-
続ける
-
- つづける0
- Continue, consecutivelyTransitive
-
会議 を続けるContinuation of the meeting
- ケンはその歌を歌い続けた。
Ken kept on singing that song.
- 僕は歌い続けた。
I carried on singing.
- 父は歌い続けた。
My father carried on singing.
- 本を読み続けた。
I continued reading the book.
- 俺は動き続ける。
I gotta keep on movin'.
-
-
-
会議 を続けるContinuation of the meeting
- ケンはその歌を歌い続けた。
Ken kept on singing that song.
- 僕は歌い続けた。
I carried on singing.
- 父は歌い続けた。
My father carried on singing.
- 本を読み続けた。
I continued reading the book.
- 俺は動き続ける。
I gotta keep on movin'.
-
有名人
-
- ゆうめいじん3
- nomineeNoun
- 有名人にサインをもらう
Ask a celebrity to sign
- 彼はちょっとした有名人です。
He is something of a celebrity.
- 有名人と偶然会うのは珍しい。
We rarely come across big names.
- 多数の有名人がその動きを後援している。
Many famous people are behind the movement.
- たくさんの有名人がここに来ます。
Lots of famous people come here.
- 彼は確かに有名人だが、嫌いな男だ。
He is a famous man, to be sure, but I don't like him.
-
-
- 有名人にサインをもらう
Ask a celebrity to sign
- 彼はちょっとした有名人です。
He is something of a celebrity.
- 有名人と偶然会うのは珍しい。
We rarely come across big names.
- 多数の有名人がその動きを後援している。
Many famous people are behind the movement.
- たくさんの有名人がここに来ます。
Lots of famous people come here.
- 彼は確かに有名人だが、嫌いな男だ。
He is a famous man, to be sure, but I don't like him.