-
聞こえる
-
- きこえる0
- Hear, hear.Intransitive
-
何 も聞 こえないI can't hear a thing.
- 妙な音が聞こえた。
I heard a strange sound.
- この話は、変に聞こえるかもしれないが、全く本当です。
This story may sound strange, but it's absolutely true.
- 聞こえますか。
聞こえますか?
- 変な音が聞こえる。
I hear a strange sound.
- 太鼓の音が聞こえる。
I hear the drum.
-
-
-
何 も聞 こえないI can't hear a thing.
- 妙な音が聞こえた。
I heard a strange sound.
- この話は、変に聞こえるかもしれないが、全く本当です。
This story may sound strange, but it's absolutely true.
- 聞こえますか。
聞こえますか?
- 変な音が聞こえる。
I hear a strange sound.
- 太鼓の音が聞こえる。
I hear the drum.
-
聞かせる
-
- きかせる0
- Give ...... a listenTransitive
-
子 どもに音楽 を聞かせるListening to music for children
- 助けを求めている私の声を彼に聞かせるのに苦労した。
I had trouble making him hear me calling for help.
- あの男を説き伏せようとするのは、オオカミに道理を説いて聞かせるようなものだ。
You might as well reason with the wolf as try to persuade that man.
- 彼は言うことを聞かせるためにその女の子を殴りさえした。
He went so far as to hit the girl to make her obey his orders.
-
-
-
子 どもに音楽 を聞かせるListening to music for children
- 助けを求めている私の声を彼に聞かせるのに苦労した。
I had trouble making him hear me calling for help.
- あの男を説き伏せようとするのは、オオカミに道理を説いて聞かせるようなものだ。
You might as well reason with the wolf as try to persuade that man.
- 彼は言うことを聞かせるためにその女の子を殴りさえした。
He went so far as to hit the girl to make her obey his orders.
-
引っ越す
-
- ひっこす2
- Moving, relocationIntransitive
-
東京 に引っ越すMoving to Tokyo
- 去年の秋、私たちはニューヨークに引っ越した。
We moved to New York last fall.
- 新居へ引っ越した。
We moved into a new house.
- 彼は東京に引っ越した。
He moved to Tokyo.
- 田舎に引っ越したいな。
I'd like to move to the country.
- 来月には引っ越す予定です。
I am moving next month.
-
-
-
東京 に引っ越すMoving to Tokyo
- 去年の秋、私たちはニューヨークに引っ越した。
We moved to New York last fall.
- 新居へ引っ越した。
We moved into a new house.
- 彼は東京に引っ越した。
He moved to Tokyo.
- 田舎に引っ越したいな。
I'd like to move to the country.
- 来月には引っ越す予定です。
I am moving next month.
-
引っ越し
-
- ひっこし0
- move houseIntransitive Noun
-
郊外 に引っ越しすることになったMove to the suburbs.
- 引っ越しのとき手伝っていただけますか。
Could you help me when I move?
- 来月引っ越しするんです。
We are moving next month.
- 彼は私の引っ越しを手伝ってくれた。
He helped me to move.
- トムは引っ越しを手伝ってくれた。
Tom helped me to move.
- 彼女は当地に来て以来6回引っ越しをした。
She has moved house six times since she came here.
-
-
-
郊外 に引っ越しすることになったMove to the suburbs.
- 引っ越しのとき手伝っていただけますか。
Could you help me when I move?
- 来月引っ越しするんです。
We are moving next month.
- 彼は私の引っ越しを手伝ってくれた。
He helped me to move.
- トムは引っ越しを手伝ってくれた。
Tom helped me to move.
- 彼女は当地に来て以来6回引っ越しをした。
She has moved house six times since she came here.
-
引き出し
-
- ひきだし0
- drawersNoun
- 引き出しを
開 けるPull out the drawer.
- きれいなタオルは引き出しにありますよ。
The clean towels are in the drawer.
- 机の引き出しが開いている。
The desk drawer is open.
- 彼女は注意して引出しをあけた。
She was careful opening the drawer.
- 引出しの中身をからにしなさい。
Empty the drawer of its contents.
- 引出しがどうしても開かないんだよ。
The drawer won't open.
-
-
- 引き出しを
開 けるPull out the drawer.
- きれいなタオルは引き出しにありますよ。
The clean towels are in the drawer.
- 机の引き出しが開いている。
The desk drawer is open.
- 彼女は注意して引出しをあけた。
She was careful opening the drawer.
- 引出しの中身をからにしなさい。
Empty the drawer of its contents.
- 引出しがどうしても開かないんだよ。
The drawer won't open.
-
言葉遣い
-
- ことばづかい4
- Phrasing, wordingNoun
-
丁寧 な言葉遣いPolite wording
- 言葉遣いにはいつも気をつけるべきです。
You should always be careful in your speech.
- 彼女は言葉使いが荒い。
She is rough in speech.
- 言葉づかいに気を付けなさい。
Watch your language.
- あの子供たちは言葉使いが悪い。
Those children use bad words.
- 彼女の言葉づかいには誤りが多い。
Her grammar is bad.
-
-
-
丁寧 な言葉遣いPolite wording
- 言葉遣いにはいつも気をつけるべきです。
You should always be careful in your speech.
- 彼女は言葉使いが荒い。
She is rough in speech.
- 言葉づかいに気を付けなさい。
Watch your language.
- あの子供たちは言葉使いが悪い。
Those children use bad words.
- 彼女の言葉づかいには誤りが多い。
Her grammar is bad.
-
電子辞書
-
- でんしじしょ4
- electronic dictionaryNoun
-
携帯電話 に電子辞書を搭載 するCarrying an electronic dictionary on your cell phone
- この電子辞書は携帯しやすいところが味噌です。
The good thing about this electronic dictionary is that it's easy to carry.
-
-
-
携帯電話 に電子辞書を搭載 するCarrying an electronic dictionary on your cell phone
- この電子辞書は携帯しやすいところが味噌です。
The good thing about this electronic dictionary is that it's easy to carry.
-
携帯電話
-
- けいたいでんわ5
- cell phoneNoun
- スマートフォン
smartphone
- この型の携帯電話はよく売れています。
This type of mobile phone sells well.
- 携帯電話が欲しいな。
I want a cellular phone.
- パソコンに加え、携帯電話での利用が可能です。
In addition to PCs, it can be used with cell phones.
- 携帯電話の電源を切るべきである。
You should turn off the mobile phone.
- 彼の携帯電話は他の電話を妨害する電波を出した。
His mobile phone produced radio emissions that interfered with other phones.
-
-
- スマートフォン
smartphone
- この型の携帯電話はよく売れています。
This type of mobile phone sells well.
- 携帯電話が欲しいな。
I want a cellular phone.
- パソコンに加え、携帯電話での利用が可能です。
In addition to PCs, it can be used with cell phones.
- 携帯電話の電源を切るべきである。
You should turn off the mobile phone.
- 彼の携帯電話は他の電話を妨害する電波を出した。
His mobile phone produced radio emissions that interfered with other phones.
-
柔らかい
-
- やわらかい3 2
- Soft; gentleI-Adjective
- 手触[てざわ]りが柔らかい
soft touch
- 私は柔らかいベッドで眠るのが好きです。
I like to sleep on a soft bed.
- それは触ると柔らかい。
It is soft to the touch.
- 赤ん坊は柔らかい肌をしている。
A baby has delicate skin.
- 祖母はやわらかい物しか食べられない。
My grandmother can only eat soft food.
- その首と頭部はとてもやわらかかった。
Its neck and head were very soft.
-
-
- 手触[てざわ]りが柔らかい
soft touch
- 私は柔らかいベッドで眠るのが好きです。
I like to sleep on a soft bed.
- それは触ると柔らかい。
It is soft to the touch.
- 赤ん坊は柔らかい肌をしている。
A baby has delicate skin.
- 祖母はやわらかい物しか食べられない。
My grandmother can only eat soft food.
- その首と頭部はとてもやわらかかった。
Its neck and head were very soft.
-
高速バス
-
- こうそくバス5
- long-distance busNoun
-
深夜 高速バスnight bus
-
-
-
深夜 高速バスnight bus