-
遅れる
-
- おくれる0
- Late; slow progressIntransitive
-
授業 に遅れるarrive late for class
-
遅刻 arrive late
- 彼女は勉強が非常に後れている。
She's far behind in her studies.
- アンディはけっしてデートにおくれたことはない。
Andy is never late for a date.
- 遅れてごめん。
Please excuse my being late.
- なぜ遅れたの?
Why were you late?
- 授業に遅れるよ。
We'll be late for class.
-
-
-
授業 に遅れるarrive late for class
-
遅刻 arrive late
- 彼女は勉強が非常に後れている。
She's far behind in her studies.
- アンディはけっしてデートにおくれたことはない。
Andy is never late for a date.
- 遅れてごめん。
Please excuse my being late.
- なぜ遅れたの?
Why were you late?
- 授業に遅れるよ。
We'll be late for class.
-
流れる
-
- ながれる3
- Stream, flow; spreadIntransitive
- うわさが流れる
rumors spread
- セーヌ川はパリを流れている。
The Seine flows through Paris.
- 当時はきれいな水がこの川にも流れていた。
Pure water was washed away to this river as well at that time.
- そのニュースはちょうどラジオで流れたところだ。
The news has just come on the radio.
- ジャネットとデイブがあやしいという噂が流れた。
Word got around that Jeanette and Dave were having an affair.
- アルフォンスが空を見上げたまま、速く流れる雲を見つめていた。
Alphonse looked at the racing clouds, his eyes turned to the sky.
-
-
- うわさが流れる
rumors spread
- セーヌ川はパリを流れている。
The Seine flows through Paris.
- 当時はきれいな水がこの川にも流れていた。
Pure water was washed away to this river as well at that time.
- そのニュースはちょうどラジオで流れたところだ。
The news has just come on the radio.
- ジャネットとデイブがあやしいという噂が流れた。
Word got around that Jeanette and Dave were having an affair.
- アルフォンスが空を見上げたまま、速く流れる雲を見つめていた。
Alphonse looked at the racing clouds, his eyes turned to the sky.