-
辿り着く
-
- たどりつく4
- It's been a long walk.Intransitive
- やっと目的地に辿り着く
It's been a long walk to our destination.
- 私達はついに頂上へたどり着いた。
At last, we reached the summit.
- 彼はホテルにたどり着くのに苦労した。
He had difficulty in finding his way to the hotel.
- そこにたどりつく方法はない。
There are no means of getting there.
- 旅人はついにその目的地にたどり着いた。
The traveler reached his destination at last.
- 夜になってやっと山のふもとへたどり着いた。
Late in the evening we found our way to the foot of the mountain at last.
-
-
- やっと目的地に辿り着く
It's been a long walk to our destination.
- 私達はついに頂上へたどり着いた。
At last, we reached the summit.
- 彼はホテルにたどり着くのに苦労した。
He had difficulty in finding his way to the hotel.
- そこにたどりつく方法はない。
There are no means of getting there.
- 旅人はついにその目的地にたどり着いた。
The traveler reached his destination at last.
- 夜になってやっと山のふもとへたどり着いた。
Late in the evening we found our way to the foot of the mountain at last.
-
しがみつく
-
- しがみつく4
- To hold on to; to grasp and not let goIntransitive
- 社長の座にしがみつく
I'm not letting go of my position as president.
- 彼女は私の手にしっかりとしがみ付いた。
She held on to my hand tightly.
- 彼らは何でも古い慣習にしがみつく。
They stick to old customs in everything.
- その男の子は母親にしがみついている。
The boy is clinging to his mother.
- 雷に驚いた京子が、俺にしがみついてきた。
Kyoko, startled by the lightning, clung onto me.
- その貴族は過去の光栄にしがみついている。
The aristocrat clings to the glory of his past.
-
-
- 社長の座にしがみつく
I'm not letting go of my position as president.
- 彼女は私の手にしっかりとしがみ付いた。
She held on to my hand tightly.
- 彼らは何でも古い慣習にしがみつく。
They stick to old customs in everything.
- その男の子は母親にしがみついている。
The boy is clinging to his mother.
- 雷に驚いた京子が、俺にしがみついてきた。
Kyoko, startled by the lightning, clung onto me.
- その貴族は過去の光栄にしがみついている。
The aristocrat clings to the glory of his past.
-
こびり着く
-
- こびりつく4
- To adhere firmly; to keep in mindIntransitive
- 貝が
船底 にこびり着くThe sea shells are attached to the bottom of the boat.
- 靴の裏にガムがこびりついちゃった。
There's gum stuck to the bottom of my shoe.
-
-
- 貝が
船底 にこびり着くThe sea shells are attached to the bottom of the boat.
- 靴の裏にガムがこびりついちゃった。
There's gum stuck to the bottom of my shoe.
-
食い付く
-
- くいつく3 0
- Bite the bullet; devote oneself to (work, etc.)Intransitive
-
-
-
取り付く
-
- とりつく3 0
- Hand; death gripIntransitive
- メイドは客を一人一人大声でとりついた。
The maid announced each guest.
- 彼女は悪魔に取り付かれている。
She is possessed by a devil.
- 彼は奇妙な考えに取り付かれている。
He is possessed by an unusual idea.
- 村は風に取り付かれる。
Winds haunt the village.
- 彼は取っつきにくい人だ。
He is a hard man to approach.
-
-
- メイドは客を一人一人大声でとりついた。
The maid announced each guest.
- 彼女は悪魔に取り付かれている。
She is possessed by a devil.
- 彼は奇妙な考えに取り付かれている。
He is possessed by an unusual idea.
- 村は風に取り付かれる。
Winds haunt the village.
- 彼は取っつきにくい人だ。
He is a hard man to approach.