Skip to content

〜合う

N1・1 / 1 Page
  • 張り合う

    Mastery
    • はりあう
      3
    • Competition. Competition.
      Transitive Intransitive
    • 社長の椅子を張り合う

      Vying for the presidency.

    • 都会の会社は有能な若者を採用しようと互いに張り合った。

      City firms vied with each other to hire the brightest young staff.

    • 彼と張り合えるものはいない。

      No one can cope with him.

    • ビバリーヒルズのような高級住宅地で見栄を張り合うのは高くつく。

      Keeping up with the Joneses is expensive in rich town like Beverly Hills.

張り合う」Pronunciation
張り合う」Meaning
  • 社長の椅子を張り合う

    Vying for the presidency.

  • 都会の会社は有能な若者を採用しようと互いに張り合った。

    City firms vied with each other to hire the brightest young staff.

  • 彼と張り合えるものはいない。

    No one can cope with him.

  • ビバリーヒルズのような高級住宅地で見栄を張り合うのは高くつく。

    Keeping up with the Joneses is expensive in rich town like Beverly Hills.

張り合う」Part of speech
  • 渡り合う

    Mastery
    • わたりあう
      4
    • haggle
      Intransitive
    • 私と互角で渡り合える女の子でなければだめだ。

      The girl has to match me in skill.

渡り合う」Pronunciation
渡り合う」Meaning
  • 私と互角で渡り合える女の子でなければだめだ。

    The girl has to match me in skill.

渡り合う」Part of speech
  • 噛み合う

    Mastery
    • かみあう
      3 0
    • Occlusion; anastomosis
      Intransitive
    • 噛み合う犬は呼び難し。

      You can't call dogs off from a fight.

    • うまく噛み合わないまま何時間も話し合った。

      They talked for hours at cross purposes.

    • 歯をかみ合わせてみてください。

      Clench your teeth together, please.

    • 歯車がかみ合っている。

      The cog-wheels are in gear.

    • 強くかみ合わせていてください。

      Bite down tightly, please.

噛み合う」Pronunciation
噛み合う」Meaning
  • 噛み合う犬は呼び難し。

    You can't call dogs off from a fight.

  • うまく噛み合わないまま何時間も話し合った。

    They talked for hours at cross purposes.

  • 歯をかみ合わせてみてください。

    Clench your teeth together, please.

  • 歯車がかみ合っている。

    The cog-wheels are in gear.

  • 強くかみ合わせていてください。

    Bite down tightly, please.

噛み合う」Part of speech