-
割り込む
-
- わりこむ3
- Cutting in line; interruptingIntransitive
- 話に割り込む
cut into a conversation
- 人の話に割り込むのは失礼だぞ。
It is rude to interrupt others.
- メアリーは私たちの会話に割り込んできた。
Mary broke in on our conversation.
- 彼はいつも私たちの会話に割り込んできます。
He's always breaking into our conversation.
- 僕たちの話に割り込むなよ。
Don't interrupt our conversation.
- 割り込んではいけません。
Don't cut in line.
-
-
- 話に割り込む
cut into a conversation
- 人の話に割り込むのは失礼だぞ。
It is rude to interrupt others.
- メアリーは私たちの会話に割り込んできた。
Mary broke in on our conversation.
- 彼はいつも私たちの会話に割り込んできます。
He's always breaking into our conversation.
- 僕たちの話に割り込むなよ。
Don't interrupt our conversation.
- 割り込んではいけません。
Don't cut in line.
-
住み込む
-
- すみこむ3 0
- Living in an employer's homeIntransitive
-
-
-
意気込む
-
- いきごむ3
- Cheer up and get energizedIntransitive
- 一年で日本語をマスターすると意気込んでいる
I'm motivated to learn Japanese in one year.
- 初めから意気込みすぎると、途中で息切れするぞ。
You have to pace yourself or you'll choke halfway through.
- せっかく、英語で注文しようと意気込んで入ったのに、日本語で「いらっしゃいませ」って言われた。あれ?って感じ。
After I got all worked up about ordering in English, I walked in the store and they greeted me with "Irasshaimase!" I felt, like, "What the ...?"
-
-
- 一年で日本語をマスターすると意気込んでいる
I'm motivated to learn Japanese in one year.
- 初めから意気込みすぎると、途中で息切れするぞ。
You have to pace yourself or you'll choke halfway through.
- せっかく、英語で注文しようと意気込んで入ったのに、日本語で「いらっしゃいませ」って言われた。あれ?って感じ。
After I got all worked up about ordering in English, I walked in the store and they greeted me with "Irasshaimase!" I felt, like, "What the ...?"
-
のめり込む
-
- のめりこむ4 0
- To plunge headlong into; to bury one's head in; to indulge inIntransitive
- 推理小説にのめり込んでいる。
I have been absorbed in reading a mystery.
-
-
- 推理小説にのめり込んでいる。
I have been absorbed in reading a mystery.
-
染み込む
-
- しみこむ3
- (fluids, ideas, culture, etc.) penetrationIntransitive
- 雨は服にしみ込んだ。
The rain soaked through my clothes.
- 私のこぼしたインクが布にしみこんだ。
The cloth absorbed the ink I had spilled.
-
-
- 雨は服にしみ込んだ。
The rain soaked through my clothes.
- 私のこぼしたインクが布にしみこんだ。
The cloth absorbed the ink I had spilled.
-
忍び込む
-
- しのびこむ4
- sneak inIntransitive
- 彼が部屋に忍び込むのに気がついた。
I noticed him sneak into the room.
- こっそり家に忍び込む。
I steal into the house.
- 泥棒が窓から忍び込んだ。
A thief crept in through the window.
- 氷のような冷気が車内に忍び込んできた。
An icy chill stole into the car.
- 警官は男がしのびこむのに気づいた。
The policeman noticed a man sneak in.
-
-
- 彼が部屋に忍び込むのに気がついた。
I noticed him sneak into the room.
- こっそり家に忍び込む。
I steal into the house.
- 泥棒が窓から忍び込んだ。
A thief crept in through the window.
- 氷のような冷気が車内に忍び込んできた。
An icy chill stole into the car.
- 警官は男がしのびこむのに気づいた。
The policeman noticed a man sneak in.