-
馴れる
-
- なれる2
- Intimacy, domesticationIntransitive
- 人に馴れた犬
Dogs that are very close to people
- 学生の時は勉強することになれていた。
I was used to studying when I was a student.
- このらくだは人によくなれているからだれが乗っても大丈夫です。
This camel is so tame that anyone can ride it.
- すぐに慣れるわ。
You'll get used to it in no time.
- 夜更かしになれている。
I am used to sitting up late.
- 彼は登山になれている。
He's accustomed to climbing mountains.
-
-
- 人に馴れた犬
Dogs that are very close to people
- 学生の時は勉強することになれていた。
I was used to studying when I was a student.
- このらくだは人によくなれているからだれが乗っても大丈夫です。
This camel is so tame that anyone can ride it.
- すぐに慣れるわ。
You'll get used to it in no time.
- 夜更かしになれている。
I am used to sitting up late.
- 彼は登山になれている。
He's accustomed to climbing mountains.
-
溢れる
-
- あふれる3
- Overflow; a lotIntransitive
- 元気が溢れる
Very spirited; full of vigor
- 今日は仕事にあぶれた。
I found no job today.
- その街は活気にあふれていた。
The town was full of activity.
- 大雨で川があふれた。
The river overflowed because of the heavy rain.
- 東京は活気にあふれている。
Tokyo is bustling with life.
- 彼女の目から涙が溢れてきた。
Her eyes began to brim over with tears.
-
-
- 元気が溢れる
Very spirited; full of vigor
- 今日は仕事にあぶれた。
I found no job today.
- その街は活気にあふれていた。
The town was full of activity.
- 大雨で川があふれた。
The river overflowed because of the heavy rain.
- 東京は活気にあふれている。
Tokyo is bustling with life.
- 彼女の目から涙が溢れてきた。
Her eyes began to brim over with tears.
-
暴れる
-
- あばれる0
- Nonsense; show off your skillsIntransitive
- 酔(よ)って暴れる
Drinking and fooling around
- 少年たちは2階でどたばた暴れていた。
The boys were banging about upstairs.
- 部屋の中で暴れまわってはいけない。
Don't run about wildly in the room.
-
-
- 酔(よ)って暴れる
Drinking and fooling around
- 少年たちは2階でどたばた暴れていた。
The boys were banging about upstairs.
- 部屋の中で暴れまわってはいけない。
Don't run about wildly in the room.
-
膨れる
-
- ふくれる0
- Swelling, bulging; upsetIntransitive
- 彼女はすぐに膨れる
She's not happy at all.
- たくさん食べたので腹が膨れた。
I've had enough, so my stomach is full.
- 彼女はそれで遊ぶことを拒んで、ただ座ってふくれていたのです。
She refused to play with it, and just sat there looking angry.
-
-
- 彼女はすぐに膨れる
She's not happy at all.
- たくさん食べたので腹が膨れた。
I've had enough, so my stomach is full.
- 彼女はそれで遊ぶことを拒んで、ただ座ってふくれていたのです。
She refused to play with it, and just sat there looking angry.
-
照れる
-
- てれる2
- shynessIntransitive
- 彼女はうふふと照れながらコンドームを差し出した。
Giggling with embarrassment, she held out the condom.
- 彼は照れていた。
He was embarrassed.
-
-
- 彼女はうふふと照れながらコンドームを差し出した。
Giggling with embarrassment, she held out the condom.
- 彼は照れていた。
He was embarrassed.
-
荒れる
-
- あれる0
- Disorganized; rough; barren; (weather) badIntransitive
- 手が荒れる
Hands are getting rough.
- 荒れた庭にも春が来る
There's spring in the barren fields.
- 唇が荒れています。
I have chapped lips.
- 海はますます荒れてきた。
The sea grew wilder and wilder.
- 村への道路はとても荒れています。
The road to the village is very rough.
- なるほど彼は剛速球投手だが、よく荒れる。
It is true he has a good fast ball, but he is often wild.
- 天気は荒れています。
It's stormy.
-
-
- 手が荒れる
Hands are getting rough.
- 荒れた庭にも春が来る
There's spring in the barren fields.
- 唇が荒れています。
I have chapped lips.
- 海はますます荒れてきた。
The sea grew wilder and wilder.
- 村への道路はとても荒れています。
The road to the village is very rough.
- なるほど彼は剛速球投手だが、よく荒れる。
It is true he has a good fast ball, but he is often wild.
- 天気は荒れています。
It's stormy.
-
溺れる
-
- おぼれる0
- To drown; to wallow inIntransitive
- ゲームに溺れる
Addicted to games
- 私の父は毎日酒におぼれている。
My father drinks daily.
- あなたが助けてくれなかったら私はおぼれていたことでしょう。
If it had not been for your help, I should have drowned.
- 彼は川でおぼれた。
He drowned in the river.
- 溺れる者は藁をも掴む。
Drowning men clutch at straws.
- もうちょっとで溺れるところだった。
I almost drowned.
-
-
- ゲームに溺れる
Addicted to games
- 私の父は毎日酒におぼれている。
My father drinks daily.
- あなたが助けてくれなかったら私はおぼれていたことでしょう。
If it had not been for your help, I should have drowned.
- 彼は川でおぼれた。
He drowned in the river.
- 溺れる者は藁をも掴む。
Drowning men clutch at straws.
- もうちょっとで溺れるところだった。
I almost drowned.
-
揺れる
-
- ゆれる0
- Shake; shakeIntransitive
- 心が揺れる
inwardly shaken
- 大地が揺れるのが感じられた。
The earth was felt to tremble.
- 地震で建物が揺れた。
The buildings shook in the earthquake.
- 車はがたがた揺れた。
The car gave a jolt.
- 船は強い風を受けて揺れた。
The ship swayed in the strong wind.
- ランプが前後にゆれていた。
The lamp was swinging back and forth.
-
-
- 心が揺れる
inwardly shaken
- 大地が揺れるのが感じられた。
The earth was felt to tremble.
- 地震で建物が揺れた。
The buildings shook in the earthquake.
- 車はがたがた揺れた。
The car gave a jolt.
- 船は強い風を受けて揺れた。
The ship swayed in the strong wind.
- ランプが前後にゆれていた。
The lamp was swinging back and forth.
-
やられる
-
- やられる4 0
- Victimized, victimized; defeatedIntransitive
- 暑さにやられる
heat stroke
- やられる前にやれ。
Get 'em before they get you!
- 株でやられるまで彼は証券市場の帝王でしたよ。
He was a stock-market tycoon until the bears got him.
-
-
- 暑さにやられる
heat stroke
- やられる前にやれ。
Get 'em before they get you!
- 株でやられるまで彼は証券市場の帝王でしたよ。
He was a stock-market tycoon until the bears got him.
-
剥がれる
-
- はがれる3
- shedding, uncoveringIntransitive
- ポスターが剥がれる
Posters falling off
-
-
- ポスターが剥がれる
Posters falling off