-
焼ける
-
- やける0
- Burning; sizzling; tanningIntransitive
- 日[ひ]に
焼 けた顔 tan face
- このトーストはよく焼けていません。
This toast is not done enough.
- 焼けるように熱い。
It is broiling hot.
- パンがふんわり焼けた。
The bread was baked light and fluffy.
- この肉はよく焼けている。
This meat is roasted well.
- そのステーキはよく焼けている。
The steak is well done.
-
-
- 日[ひ]に
焼 けた顔 tan face
- このトーストはよく焼けていません。
This toast is not done enough.
- 焼けるように熱い。
It is broiling hot.
- パンがふんわり焼けた。
The bread was baked light and fluffy.
- この肉はよく焼けている。
This meat is roasted well.
- そのステーキはよく焼けている。
The steak is well done.
-
逃げる
-
- にげる2
- Fleeing; escapingIntransitive
-
犯人 が逃げるThe prisoner escaped.
- 囚人が牢獄から逃げた。
A convict has escaped from prison.
- 警官を見て泥棒たちは逃げた。
At the sight of the policemen the thieves ran away.
- 現実から逃げることはできない。
You can't escape from reality.
- 逃げるな。
Don't run away.
- 火事だ!逃げろ!
Fire! Run!
-
-
-
犯人 が逃げるThe prisoner escaped.
- 囚人が牢獄から逃げた。
A convict has escaped from prison.
- 警官を見て泥棒たちは逃げた。
At the sight of the policemen the thieves ran away.
- 現実から逃げることはできない。
You can't escape from reality.
- 逃げるな。
Don't run away.
- 火事だ!逃げろ!
Fire! Run!
-
行ける
-
- いける0
- Can go; will; good food, good drinkIntransitive
- このワインは行ける
It's a good wine.
- お母さん、泳ぎに行ってもいい。
Can I go swimming, Mother?
- 探検家が山中の道なき道を行った。
The explorer pushed his way through the trackless mountain region.
- 君のおかげで仕事は旨く行きました。
Thanks to you, the job went well.
- その音はだんだん小さくなっていった。
The sound grew fainter and fainter.
- 行くよ。
I'm going to go.
-
-
- このワインは行ける
It's a good wine.
- お母さん、泳ぎに行ってもいい。
Can I go swimming, Mother?
- 探検家が山中の道なき道を行った。
The explorer pushed his way through the trackless mountain region.
- 君のおかげで仕事は旨く行きました。
Thanks to you, the job went well.
- その音はだんだん小さくなっていった。
The sound grew fainter and fainter.
- 行くよ。
I'm going to go.