-
言う
-
- いう0
- To speak, to tell; to callTransitive Intransitive
-
小声 で言うwhisper
- この動物は日本語で何と言いますか。
What do you call this animal in Japanese?
- 「みんなひと休みしようぜ」とジョンは言った。
John said, "Hey guys, let's take a break."
- 言っただろ!
I told you before!
- うそを言うな。
Don't tell lies.
- 何を言ってるの!
What're you saying?
-
-
-
小声 で言うwhisper
- この動物は日本語で何と言いますか。
What do you call this animal in Japanese?
- 「みんなひと休みしようぜ」とジョンは言った。
John said, "Hey guys, let's take a break."
- 言っただろ!
I told you before!
- うそを言うな。
Don't tell lies.
- 何を言ってるの!
What're you saying?
-
笑う
-
- わらう0
- Laughter; ridiculeTransitive Intransitive
-
大声 で笑うlaugh loudly
- クラスのもの皆が彼の冗談に笑った。
The whole class laughed at his joke.
- しかし、彼はめったに笑いませんでした。
But he did not often smile.
- ベェーだっ!乙女のことを嗤った罰よ!
Pfft! That's what you get for laughing at a girl!
- 彼は笑った。
He laughed.
- 皆が笑った。
Everybody laughed.
-
-
-
大声 で笑うlaugh loudly
- クラスのもの皆が彼の冗談に笑った。
The whole class laughed at his joke.
- しかし、彼はめったに笑いませんでした。
But he did not often smile.
- ベェーだっ!乙女のことを嗤った罰よ!
Pfft! That's what you get for laughing at a girl!
- 彼は笑った。
He laughed.
- 皆が笑った。
Everybody laughed.
-
違う
-
- ちがう0
- Not the same; wrongIntransitive
- 考[かんが]え
方 が違うThe idea is different.
- 君は違う方にいきますよ。
You're going the wrong way.
- その点では私は君と意見が違う。
I differ from you on that point.
- 運んできてくれたランチは噂に違わず旨かった。
The lunch she brought to me was as delicious as rumoured.
- そんなばかなことを言うなんて彼は気でも違ったのか。
Is he mad that he should say such a foolish thing?
- 違うんだ。
Wrong.
-
-
- 考[かんが]え
方 が違うThe idea is different.
- 君は違う方にいきますよ。
You're going the wrong way.
- その点では私は君と意見が違う。
I differ from you on that point.
- 運んできてくれたランチは噂に違わず旨かった。
The lunch she brought to me was as delicious as rumoured.
- そんなばかなことを言うなんて彼は気でも違ったのか。
Is he mad that he should say such a foolish thing?
- 違うんだ。
Wrong.
-
会う
-
- あう1
- A meeting; a chance encounterIntransitive
- あとでお
会 いしましょうSee you later; see you later
- 前に彼にあったのを覚えている。
I remember seeing him before.
- 駅へ行く途中でにわか雨に遭った。
I was caught in a shower on my way to the station.
- 日曜に会おう。
Let's meet on Sunday.
- よく彼に会う。
I often see him.
- 彼女に再び会った。
I saw her again.
-
-
- あとでお
会 いしましょうSee you later; see you later
- 前に彼にあったのを覚えている。
I remember seeing him before.
- 駅へ行く途中でにわか雨に遭った。
I was caught in a shower on my way to the station.
- 日曜に会おう。
Let's meet on Sunday.
- よく彼に会う。
I often see him.
- 彼女に再び会った。
I saw her again.