-
整然
-
- せいぜん0
- Neat; well organizedNA-Adjective
- その別荘は清潔で整然としていた。
The cottage was clean and tidy.
- 彼らはいすを集めて整然と列に並べた。
They assembled the chairs in neat rows.
- デモ隊は整然と行進した。
The demonstrators marched in order.
- 日本では駅での整然とした行列を見ることができる。
In Japan, you can see the orderly lines at stations.
- あんな風に理路整然と話されちゃうと、こっちは何も言えないよな。
What am I supposed to say when he puts it so logically?
-
-
- その別荘は清潔で整然としていた。
The cottage was clean and tidy.
- 彼らはいすを集めて整然と列に並べた。
They assembled the chairs in neat rows.
- デモ隊は整然と行進した。
The demonstrators marched in order.
- 日本では駅での整然とした行列を見ることができる。
In Japan, you can see the orderly lines at stations.
- あんな風に理路整然と話されちゃうと、こっちは何も言えないよな。
What am I supposed to say when he puts it so logically?
-
斬新
-
- ざんしん0
- brand newNA-Adjective
- これはいわゆる斬新なアイデアです。
This is what we call a "brand new idea".
- このまえの講和会議で、完全に失敗してから、かれはざん新な権謀術策で、十分に武装すべきことを学んだ。
His utter failure at the last peace conference has taught him to arm himself to the teeth with new tricks and tactics.
-
-
- これはいわゆる斬新なアイデアです。
This is what we call a "brand new idea".
- このまえの講和会議で、完全に失敗してから、かれはざん新な権謀術策で、十分に武装すべきことを学んだ。
His utter failure at the last peace conference has taught him to arm himself to the teeth with new tricks and tactics.
-
断固
-
- だんこ1
- flat-outAdverb NA-Adjective
- 断固として要求する
demand insistently
- 私は家にとどまるようにと彼らに懸命に言ったが、彼らは断固として私の意見に耳を傾けようとはしなかった。
I tried hard to make them stay home, but they refused to listen to me.
- 彼は断固として断った。
He gave a firm refusal.
- 私は断固として拒絶した。
I refused absolutely.
- 彼は断固として拒絶した。
He was so adamant in his refusal.
- 彼は断固たる口調で「だめだ」と言った。
"No", he said in a decided tone.
-
-
- 断固として要求する
demand insistently
- 私は家にとどまるようにと彼らに懸命に言ったが、彼らは断固として私の意見に耳を傾けようとはしなかった。
I tried hard to make them stay home, but they refused to listen to me.
- 彼は断固として断った。
He gave a firm refusal.
- 私は断固として拒絶した。
I refused absolutely.
- 彼は断固として拒絶した。
He was so adamant in his refusal.
- 彼は断固たる口調で「だめだ」と言った。
"No", he said in a decided tone.
-
明朗
-
- めいろう0
- Cheerfulness; fairnessNA-Adjective
- ここは明朗な会計の店だ
This store is fair trade.
- 彼は明朗快活な青年だ。
He is a cheerful young man.
-
-
- ここは明朗な会計の店だ
This store is fair trade.
- 彼は明朗快活な青年だ。
He is a cheerful young man.
-
明白
-
- めいはく0
- Clearly, conclusivelyNA-Adjective Noun
- 明白な事実
certainty
- あからさまに言えば彼は嫌いだ。
Frankly, I don't like him.
- 何をしなければならないかは明白です。
何をしなければならないかは明らかです。
- 明白な言葉で説明しなさい。
Explain it in plain language.
- 彼が誤りを犯したのは明白だ。
It is evident that he has made a mistake.
- 彼の指示は明白だった。
He was explicit in his instruction.
-
-
- 明白な事実
certainty
- あからさまに言えば彼は嫌いだ。
Frankly, I don't like him.
- 何をしなければならないかは明白です。
何をしなければならないかは明らかです。
- 明白な言葉で説明しなさい。
Explain it in plain language.
- 彼が誤りを犯したのは明白だ。
It is evident that he has made a mistake.
- 彼の指示は明白だった。
He was explicit in his instruction.
-
明瞭
-
- めいりょう0
- Clear.NA-Adjective Noun
- 簡単明瞭に述べる
briefly
- その2語の用法の区別は明瞭である。
The distinction in usage between the two words is clear.
- その人たちは明瞭さをよしとする。
Those people appreciate clarity.
- ほぼ赤道直下にあるシンガポールでは、雨季・乾季があまり明瞭ではない。
In Singapore, practically right on the equator, the rainy and dry seasons aren't very clear cut.
-
-
- 簡単明瞭に述べる
briefly
- その2語の用法の区別は明瞭である。
The distinction in usage between the two words is clear.
- その人たちは明瞭さをよしとする。
Those people appreciate clarity.
- ほぼ赤道直下にあるシンガポールでは、雨季・乾季があまり明瞭ではない。
In Singapore, practically right on the equator, the rainy and dry seasons aren't very clear cut.
-
最悪
-
- さいあく0
- Worst. Worst.NA-Adjective Noun
- 最悪の事態
Worst case scenario.
- 私たちは最悪の場合の覚悟はできている。
We are prepared for the worst.
- 最悪を覚悟している。
I am prepared for the worst.
- 最悪の場合の覚悟はできていますか。
Are you prepared for the worst?
- 最悪に備える必要がある。
It is necessary that we should prepare for the worst.
- 最悪でも平均点は取れるだろう。
At worst, I will get an average mark.
-
-
- 最悪の事態
Worst case scenario.
- 私たちは最悪の場合の覚悟はできている。
We are prepared for the worst.
- 最悪を覚悟している。
I am prepared for the worst.
- 最悪の場合の覚悟はできていますか。
Are you prepared for the worst?
- 最悪に備える必要がある。
It is necessary that we should prepare for the worst.
- 最悪でも平均点は取れるだろう。
At worst, I will get an average mark.
-
月並み
-
- つきなみ0
- Monthly routine; commonplaceNA-Adjective Noun
- 月並みなことを言う
Say something clichéd.
- 月並みのパーティーだったよ。
That was just another party.
- 彼らの判断は月並みだ。
They are conventional in their judgement.
- 彼は月並みな家の広告にまんまとだまされた。
He fell for that old ad for a house like a ton of bricks.
-
-
- 月並みなことを言う
Say something clichéd.
- 月並みのパーティーだったよ。
That was just another party.
- 彼らの判断は月並みだ。
They are conventional in their judgement.
- 彼は月並みな家の広告にまんまとだまされた。
He fell for that old ad for a house like a ton of bricks.
-
有力
-
- ゆうりょく0
- Powerful; hopefulNA-Adjective
- 次期社長の有力な
候補 は彼だHe's a strong candidate for the next president.
- コカ・コーラは清涼飲料水ではいつも最有力会社だ。
Coke has always been the top dog when it comes to soft drinks.
- 中国は武器の有力輸出国だ。
China is a leading exporter of arms.
- 彼は出版業界に有力なコネがある。
He has powerful connections in the publishing industry.
- 彼はその職の最も有力な候補者だった。
He was the strongest candidate for the position.
- 事故は新しい安全対策のための有力な根拠となった。
The accident was a strong argument for new safety measures.
-
-
- 次期社長の有力な
候補 は彼だHe's a strong candidate for the next president.
- コカ・コーラは清涼飲料水ではいつも最有力会社だ。
Coke has always been the top dog when it comes to soft drinks.
- 中国は武器の有力輸出国だ。
China is a leading exporter of arms.
- 彼は出版業界に有力なコネがある。
He has powerful connections in the publishing industry.
- 彼はその職の最も有力な候補者だった。
He was the strongest candidate for the position.
- 事故は新しい安全対策のための有力な根拠となった。
The accident was a strong argument for new safety measures.
-
有数
-
- ゆうすう0
- You count them on your fingers (idiom). tiny numberNA-Adjective Noun
- 日本有数の観光スポット
Japan's top tourist attractions
- この山は世界でも有数の高い山です。
This mountain is among the highest in the world.
- 彼は我が国有数の頭脳の一人だ。
He is one of the best brains in our country.
- 日本は世界有数の経済大国である。
Japan is one of the greatest economic powers in the world.
-
-
- 日本有数の観光スポット
Japan's top tourist attractions
- この山は世界でも有数の高い山です。
This mountain is among the highest in the world.
- 彼は我が国有数の頭脳の一人だ。
He is one of the best brains in our country.
- 日本は世界有数の経済大国である。
Japan is one of the greatest economic powers in the world.