Skip to content

形容詞

N1・25 / 33 Page
  • 窮屈

    Mastery
    • きゅうくつ
      1
    • Small; confined; rigid
      NA-Adjective Noun
    • 窮屈な靴

      Squeezey shoes

    • 列車のコンパートメントはすぐ窮屈になる。

      Train compartments soon get cramped.

    • 非の打ち所がない計画は、窮屈だなあ。

      A faultless plan is stifling, isn't it?

窮屈」Pronunciation
窮屈」Meaning
  • 窮屈な靴

    Squeezey shoes

  • 列車のコンパートメントはすぐ窮屈になる。

    Train compartments soon get cramped.

  • 非の打ち所がない計画は、窮屈だなあ。

    A faultless plan is stifling, isn't it?

窮屈」Part of speech
  • 端的

    Mastery
    • たんてき
      0
    • Straightforward; obvious
      NA-Adjective
    • 端的に言う

      put it bluntly

    • 端的に言って、彼は首になったのだ。

      To make a long story short, he was fired.

    • 端的に言って、彼には音楽の才能がない。

      To put it briefly, he lacks musical ability.

    • 端的に言うと、私はあなたにその会社で働いて欲しくない。

      In short, I don't want you to work for that company.

    • 彼は、はっきり生き生きと話すのが常だ。彼は、いつもどんな問題も端的に話す。

      He makes it a point to speak clearly and graphically. He always talks turkey about any problem.

    • デネットの著作の中心的主張は、端的に言えば、内的精神状態の存在を否定するということである。

      The main point of Dennett's book, in short, is to deny the existence of inner mental states.

端的」Pronunciation
端的」Meaning
  • 端的に言う

    put it bluntly

  • 端的に言って、彼は首になったのだ。

    To make a long story short, he was fired.

  • 端的に言って、彼には音楽の才能がない。

    To put it briefly, he lacks musical ability.

  • 端的に言うと、私はあなたにその会社で働いて欲しくない。

    In short, I don't want you to work for that company.

  • 彼は、はっきり生き生きと話すのが常だ。彼は、いつもどんな問題も端的に話す。

    He makes it a point to speak clearly and graphically. He always talks turkey about any problem.

  • デネットの著作の中心的主張は、端的に言えば、内的精神状態の存在を否定するということである。

    The main point of Dennett's book, in short, is to deny the existence of inner mental states.

端的」Part of speech
  • 簡易

    Mastery
    • かんい
      0 1
    • Easy, easy.
      NA-Adjective Noun
    • 簡易包装

      Convenient Packaging

簡易」Pronunciation
簡易」Meaning
  • 簡易包装

    Convenient Packaging

簡易」Part of speech
  • 簡潔

    Mastery
    • かんけつ
      0
    • pithy
      NA-Adjective
    • 簡潔にまとめる

      briefly

    • 簡潔は機知の精髄。

      Brevity is the soul of wit.

    • 簡潔な説明をしろ。

      I need a concise explanation.

    • それを簡潔にしましょう。

      Let's make it brief.

    • 言い分を簡潔に述べよ。

      State your case briefly.

    • 「ゲティスバーグ演説」は簡潔なスピーチです。

      "The Gettysburg Address" is a concise speech.

簡潔」Pronunciation
簡潔」Meaning
  • 簡潔にまとめる

    briefly

  • 簡潔は機知の精髄。

    Brevity is the soul of wit.

  • 簡潔な説明をしろ。

    I need a concise explanation.

  • それを簡潔にしましょう。

    Let's make it brief.

  • 言い分を簡潔に述べよ。

    State your case briefly.

  • 「ゲティスバーグ演説」は簡潔なスピーチです。

    "The Gettysburg Address" is a concise speech.

簡潔」Part of speech
  • 簡素

    Mastery
    • かんそ
      1
    • Simple. Simple.
      NA-Adjective Noun
    • 簡素化

      simplify

    • 芝刈り機が簡素な作りの荷車に積んである。

      Some lawn equipment is loaded into the jerry-built cart.

    • その式典は簡素だった。

      The ceremony was simple.

    • 彼女は簡素なドレスを着ていた。

      She wore a simple dress.

    • 彼は簡素な生活を送った。

      He lived a simple life.

    • 彼らは簡素な生活で満足している。

      They are satisfied with a simple life.

簡素」Pronunciation
簡素」Meaning
  • 簡素化

    simplify

  • 芝刈り機が簡素な作りの荷車に積んである。

    Some lawn equipment is loaded into the jerry-built cart.

  • その式典は簡素だった。

    The ceremony was simple.

  • 彼女は簡素なドレスを着ていた。

    She wore a simple dress.

  • 彼は簡素な生活を送った。

    He lived a simple life.

  • 彼らは簡素な生活で満足している。

    They are satisfied with a simple life.

簡素」Part of speech
  • 粉々

    Mastery
    • こなごな
      0
    • Crush. Crush.
      NA-Adjective
    • 粉々にくだ

      Shattered to pieces.

    • 花びんは粉々になった。

      The vase broke into fragments.

    • 瓶は粉々に割れた。

      The bottle smashed to pieces.

    • 花瓶は粉々に砕けた。

      The vase burst into fragments.

    • 花瓶が粉々に割れた。

      The vase was broken to pieces.

    • コップがこなごなに割れた。

      The glass broke to pieces.

粉々」Pronunciation
粉々」Meaning
  • 粉々にくだ

    Shattered to pieces.

  • 花びんは粉々になった。

    The vase broke into fragments.

  • 瓶は粉々に割れた。

    The bottle smashed to pieces.

  • 花瓶は粉々に砕けた。

    The vase burst into fragments.

  • 花瓶が粉々に割れた。

    The vase was broken to pieces.

  • コップがこなごなに割れた。

    The glass broke to pieces.

粉々」Part of speech
  • 精密

    Mastery
    • せいみつ
      0
    • refined
      NA-Adjective Noun
    • 精密機器

      precision instruments

    • なぜならば、精密に検査しても何か欠点が現れないほど美しいものは存在しないからである。

      For nothing is so beautiful but that it betrays some defect on close inspection.

    • 精密検査をしましょう。

      I'd like you to have a thorough examination.

精密」Pronunciation
精密」Meaning
  • 精密機器

    precision instruments

  • なぜならば、精密に検査しても何か欠点が現れないほど美しいものは存在しないからである。

    For nothing is so beautiful but that it betrays some defect on close inspection.

  • 精密検査をしましょう。

    I'd like you to have a thorough examination.

精密」Part of speech
  • 精巧

    Mastery
    • せいこう
      0
    • elaborate
      NA-Adjective Noun
    • 精巧に作られている

      elaborate

    • その機械は精巧に出来ているので、すぐ壊れる。

      The machine is so delicate that it easily breaks.

    • 彼はその恐竜の精巧な縮小模型をじっと見つめた。

      He stared at the faithful miniature of the dinosaur.

精巧」Pronunciation
精巧」Meaning
  • 精巧に作られている

    elaborate

  • その機械は精巧に出来ているので、すぐ壊れる。

    The machine is so delicate that it easily breaks.

  • 彼はその恐竜の精巧な縮小模型をじっと見つめた。

    He stared at the faithful miniature of the dinosaur.

精巧」Part of speech
  • 精細

    Mastery
    • せいさい
      0
    • meticulous and thorough
      NA-Adjective Noun
    • 精細な準備

      elaborate arrangement

精細」Pronunciation
精細」Meaning
  • 精細な準備

    elaborate arrangement

精細」Part of speech
  • 純朴

    Mastery
    • じゅんぼく
      0
    • Simple. Pure.
      NA-Adjective
純朴」Pronunciation
純朴」Meaning
純朴」Part of speech