Skip to content

形容詞

N3・9 / 14 Page
  • 最高

    Mastery
    • さいこう
      0
    • Highest; best
      NA-Adjective Noun
    • 最高の水準すいじゅん

      high

    • 最低さいてい

      Lowest; worst

    • 彼は現存する最高の芸術家である。

      He is the greatest living artist.

    • 株価指数は過去最高に上昇した。

      The stock price index soared to an all-time high.

    • 気分は最高。

      We are having a whale of a time.

    • 最高の気分だ。

      I feel on top of the world.

    • 今夜は気分が最高だ。

      I feel first-class tonight.

最高」Pronunciation
最高」Meaning
  • 最高の水準すいじゅん

    high

  • 最低さいてい

    Lowest; worst

  • 彼は現存する最高の芸術家である。

    He is the greatest living artist.

  • 株価指数は過去最高に上昇した。

    The stock price index soared to an all-time high.

  • 気分は最高。

    We are having a whale of a time.

  • 最高の気分だ。

    I feel on top of the world.

  • 今夜は気分が最高だ。

    I feel first-class tonight.

最高」Part of speech
  • 有効

    Mastery
    • ゆうこう
      0
    • validity
      NA-Adjective Noun
    • 有効に使う

      effective utilization

    • その切符は一週間有効です。

      The ticket is valid for a week.

    • その法律はまだ有効である。

      The law is still in effect.

    • この券はまる一年有効です。

      This ticket is available for a whole year.

    • このパスポートは5年間有効です。

      This passport is valid for five years.

    • 切符は3日間有効です。

      This ticket is valid for three days.

有効」Pronunciation
有効」Meaning
  • 有効に使う

    effective utilization

  • その切符は一週間有効です。

    The ticket is valid for a week.

  • その法律はまだ有効である。

    The law is still in effect.

  • この券はまる一年有効です。

    This ticket is available for a whole year.

  • このパスポートは5年間有効です。

    This passport is valid for five years.

  • 切符は3日間有効です。

    This ticket is valid for three days.

有効」Part of speech
  • 案外

    Mastery
    • あんがい
      1 0
    • Unexpected. Unexpected.
      NA-Adjective Adverb
    • 案外安かった

      I didn't realize it was cheap.

    • ピクニックは案外つまらなかった。

      The picnic was a disappointment.

    • 案外、この本は読みやすいね。

      This book is surprisingly easy to read, isn't it?

    • あの人は案外いい人かもしれない。

      He may be a good man for all I know.

    • いけすかないボスだけど、仕事の悩みを相談したら案外、窮鳥懐に入れば猟師も殺さず、てなことになるかもね。

      The boss is hard to get along with. But if I try to talk to him about problems I have at work he might have a little heart. Even a hunter can't kill a bird who flies to him for protection.

案外」Pronunciation
案外」Meaning
  • 案外安かった

    I didn't realize it was cheap.

  • ピクニックは案外つまらなかった。

    The picnic was a disappointment.

  • 案外、この本は読みやすいね。

    This book is surprisingly easy to read, isn't it?

  • あの人は案外いい人かもしれない。

    He may be a good man for all I know.

  • いけすかないボスだけど、仕事の悩みを相談したら案外、窮鳥懐に入れば猟師も殺さず、てなことになるかもね。

    The boss is hard to get along with. But if I try to talk to him about problems I have at work he might have a little heart. Even a hunter can't kill a bird who flies to him for protection.

案外」Part of speech
  • Mastery
    • らく
      2
    • Comfortable; relaxed
      NA-Adjective Noun
    • 楽な仕事

      Easy job.

    • 近頃は旅行は楽だ。

      Travelling is easy these days.

    • コートを脱いでお楽になさって下さい。

      Take off your coat and make yourself at home.

    • 苦は楽の種。

      No pain, no gain.

    • 彼は楽に英語が読める。

      He can read English easily.

    • この大きな活字は眼に楽だ。

      This large type is easy on the eyes.

」Pronunciation
」Meaning
  • 楽な仕事

    Easy job.

  • 近頃は旅行は楽だ。

    Travelling is easy these days.

  • コートを脱いでお楽になさって下さい。

    Take off your coat and make yourself at home.

  • 苦は楽の種。

    No pain, no gain.

  • 彼は楽に英語が読める。

    He can read English easily.

  • この大きな活字は眼に楽だ。

    This large type is easy on the eyes.

」Part of speech
  • 機械的

    Mastery
    • きかいてき
      0
    • Blind, rigid
      NA-Adjective
    • 機械的に動く

      blindly

    • 科学的研究は機械的な決まりきった仕事ではなく、科学者の側の継続的な努力である。

      Scientific research is not a mechanical routine, but a continuing struggle on the part of the scientist.

機械的」Pronunciation
機械的」Meaning
  • 機械的に動く

    blindly

  • 科学的研究は機械的な決まりきった仕事ではなく、科学者の側の継続的な努力である。

    Scientific research is not a mechanical routine, but a continuing struggle on the part of the scientist.

機械的」Part of speech
  • 欲張り

    Mastery
    • よくばり
      3 4
    • avarice
      NA-Adjective Noun
    • 欲張りな人

      glutton

    • シャイロックは欲張りで、さらに悪いことには大変なけちだ。

      Shylock is greedy, and what is worse, very stingy.

欲張り」Pronunciation
欲張り」Meaning
  • 欲張りな人

    glutton

  • シャイロックは欲張りで、さらに悪いことには大変なけちだ。

    Shylock is greedy, and what is worse, very stingy.

欲張り」Part of speech
  • 正常

    Mastery
    • せいじょう
      0
    • normalcy
      NA-Adjective Noun
    • 正常な状態

      normal state

    • その赤ん坊は正常な発育を示した。

      The baby showed a normal development.

    • 彼の体温は正常だ。

      His temperature is normal.

    • 血液検査結果は正常です。

      The blood test is normal.

    • 君の脈は正常だ。

      You have a regular pulse.

    • 政府は事態を正常に戻す努力をしている。

      The government is trying to bring things back to normal.

正常」Pronunciation
正常」Meaning
  • 正常な状態

    normal state

  • その赤ん坊は正常な発育を示した。

    The baby showed a normal development.

  • 彼の体温は正常だ。

    His temperature is normal.

  • 血液検査結果は正常です。

    The blood test is normal.

  • 君の脈は正常だ。

    You have a regular pulse.

  • 政府は事態を正常に戻す努力をしている。

    The government is trying to bring things back to normal.

正常」Part of speech
  • 正式

    Mastery
    • せいしき
      0
    • Official; formal
      NA-Adjective Noun
    • 正式な手続き

      formalities

    • 彼女は夫と正式に離婚した。

      She has legally divorced her husband.

    • どの程度正式なのですか。

      How formal is this ceremony?

    • 正式な契約書をお送りします。

      I will send our formal agreement to you.

    • 彼は息子を正式の相続人と認めた。

      He recognized his son as lawful heir.

正式」Pronunciation
正式」Meaning
  • 正式な手続き

    formalities

  • 彼女は夫と正式に離婚した。

    She has legally divorced her husband.

  • どの程度正式なのですか。

    How formal is this ceremony?

  • 正式な契約書をお送りします。

    I will send our formal agreement to you.

  • 彼は息子を正式の相続人と認めた。

    He recognized his son as lawful heir.

正式」Part of speech
  • 正直

    Mastery
    • しょうじき
      4 3
    • honestly speaking
      Adverb NA-Adjective Noun
    • 正直に間違いを認める

      Admit your mistakes honestly.

    • その事実は彼の正直さを証明している。

      The fact proves his honesty.

    • 正直言って私はクラシック音楽が好きじゃない。かたや、モリーの方が完全にはまっている。

      To tell the truth, I don't like classical music. On the other hand, Molly is really into it.

    • 私は彼が正直だから好きです。

      I like him because he is honest.

    • 私は彼女を正直な女性だと思う。

      I consider her as an honest woman.

    • 正直な人は決してお金を盗まない。

      An honest man never steals money.

正直」Pronunciation
正直」Meaning
  • 正直に間違いを認める

    Admit your mistakes honestly.

  • その事実は彼の正直さを証明している。

    The fact proves his honesty.

  • 正直言って私はクラシック音楽が好きじゃない。かたや、モリーの方が完全にはまっている。

    To tell the truth, I don't like classical music. On the other hand, Molly is really into it.

  • 私は彼が正直だから好きです。

    I like him because he is honest.

  • 私は彼女を正直な女性だと思う。

    I consider her as an honest woman.

  • 正直な人は決してお金を盗まない。

    An honest man never steals money.

正直」Part of speech
  • 正確

    Mastery
    • せいかく
      0
    • Correct, accurate
      NA-Adjective Noun
    • 正確に発音する

      accurate pronunciation

    • この時計の時間は正確だ。

      This watch keeps correct time.

    • 僕の時計は正確だ。

      My watch keeps good time.

    • その電車は正確だ。

      The train's arriving bang on time.

    • 私の腕時計は正確だ。

      My wristwatch keeps good time.

    • 私の時計はとても正確だ。

      My watch is very accurate.

正確」Pronunciation
正確」Meaning
  • 正確に発音する

    accurate pronunciation

  • この時計の時間は正確だ。

    This watch keeps correct time.

  • 僕の時計は正確だ。

    My watch keeps good time.

  • その電車は正確だ。

    The train's arriving bang on time.

  • 私の腕時計は正確だ。

    My wristwatch keeps good time.

  • 私の時計はとても正確だ。

    My watch is very accurate.

正確」Part of speech